Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Estoy buscando algunas descripciones del paisaje en el ensayo del examen de ingreso a la escuela secundaria de Niu B.

Estoy buscando algunas descripciones del paisaje en el ensayo del examen de ingreso a la escuela secundaria de Niu B.

"Swordsman" de Jin Yong comienza con una descripción de una casa en el bosque en Fuzhou en primavera;

La brisa sopla entre los sauces y la fragancia de las flores es embriagadora. Es la estación de la primavera en el antiguo país.

En la calle Ximen en Fuzhou, Fujian, la carretera de piedra azul se extiende hasta la puerta oeste. Antes de que se construyera una gran mansión, se erigió un asta de bandera de dos pies de altura en los altares de piedra izquierdo y derecho, con una bandera azul ondeando en la parte superior. El hilo de seda amarillo de la bandera derecha está bordado con un león de aspecto feroz. La bandera ondea con el viento, lo que hace que el león tenga más energía. Un par de murciélagos bordados con hilo de seda negro extendieron sus alas y volaron sobre la cabeza del león. La bandera izquierda está bordada con las palabras "Fu Wei Escort Agency" en negro con un lápiz óptico con gancho plateado, que es muy fuerte.

El capítulo 19 de "El espadachín y la apuesta" de Jin Yong describe Hangzhou y Meizhuang:

Hangzhou, conocida como Lin'an en la antigüedad y capital de la dinastía Song del Sur, Siempre ha sido un buen lugar. Al entrar a la ciudad, los peatones caminaban hombro con hombro y cantaban alegremente por todas partes. Linghu Chong siguió a Xiang Wentian hasta el Lago del Oeste y vio olas azules como espejos, sauces llorones rozando el agua y el paisaje era tan hermoso como un hada. Linghu Chong dijo: "La gente suele decir que hay el cielo arriba y Suzhou y Hangzhou abajo. Nunca he estado en Suzhou, pero no sé el final. Hoy vi el Lago del Oeste con mis propios ojos. La reputación de Este paraíso es realmente bien merecido."

Xiang Wentian sonrió y cabalgó hasta un lugar, apoyado en la cima de una montaña y separado del lago exterior por un largo terraplén, haciéndolo aún más apartado. Desmontaron, ataron sus monturas al sauce junto al río y subieron los escalones de piedra de la ladera de la montaña. Xiang Wentian parecía estar en el mismo lugar y el camino le resultaba muy familiar. Después de varias idas y vueltas, hay ciruelos por todas partes, con ramas viejas y hojas densas. Imagínense que las flores de los ciruelos están en plena floración a principios de la primavera y la nieve fragante es como el mar. Debe haber un suministro inagotable.

Camina por un gran bosque de ciruelos, camina por un camino de piedra azul y llega a un gran patio con una puerta roja y paredes blancas. Cuando caminé cerca, vi la palabra "Meizhuang" escrita afuera de la puerta y la palabra "Título Yu" escrita al lado.

El segundo capítulo de "Las ocho ramas del dragón" de Jin Yong, "Hua Ming en el muro de jade", describe a Duan Yu cayendo accidentalmente en el profundo valle debajo del acantilado detrás de la montaña Wuliang;

En este momento, no podía pensar demasiado. Después de un rato, llegó abajo, se enderezó y no pudo evitar animar mucho. Vi una gran cascada en el acantilado de la izquierda, como un dragón de jade colgando en el aire, rodando hacia abajo y desembocando en un lago inusualmente claro. La cascada seguía cayendo pero el lago no estaba lleno así que pensé que habría otro lugar para drenarla. El agua del lago alimentada por la cascada está rodando, a solo tres metros de la cascada, y el lago está tan nivelado como un espejo. La luna brillaba en el lago y también había una luna llena brillante en el centro del lago.

Frente a esta maravilla de la naturaleza, quedé atónito y asombrado. Entrecerré los ojos y vi racimos de camelias meciéndose a la luz de la luna en el lago. Las camelias de Yunnan son las mejores del mundo y a Duan Yu le gustan mucho. En este momento, no esperaba estar en peligro. Me acerqué, lo admiré con atención y murmuré: "Aunque hay muchas camelias aquí, solo hay unos pocos tipos. Solo que estas 'plumas y ropa' son mejores que las de casa. Estos libros de 'Bu Bu Lian' tienen diferentes variedades. ." Puro."

La descripción del paisaje fuera de Suzhou en el capítulo 11 de "El dragón y las ocho ramas" de Jin Yong;

El día finalmente llegó fuera de Suzhou, pensó Duan Yu. Él mismo: "Tuvimos que ir a la tumba de Murong Bo. Monk Fan no podía forzar el manual de la espada, por lo que realmente no me mataría. Pero frente a la tumba de Murong Bo, me quemó y asó hasta que estuve medio muerto". , pero no hizo nada. “No tienes que pensar demasiado en el paisaje. En ese momento, era el clima de marzo. Flores de albaricoque se encuentran en medio del camino, sauces verdes cuelgan del lago y la cálida brisa primaveral sopla sobre mí. Estaba realmente borracho. Duan Yu no pudo evitar sentirse emocionado y soltó: "Las olas son ilimitadas, Liu Yiyi, la hierba distante en la aldea aislada, las flores de albaricoque vuelan bajo el sol poniente".

.. ....

En este momento, escuché el sonido del dinero. Un pequeño barco flota en el lago verde. Una niña con una camisa verde chapoteaba lentamente en el agua y cantaba una canción. Al escuchar la canción, dijo: "La cuñada es juguetona y recoge flores de loto por la noche. Viene a la playa de Shui'an por la noche, se quita la falda roja y envuelve su pato con una sonrisa". Es suave e inocente, alegre y seductora.

El capítulo inicial de "The Ruthless Sword" en "The Sentimental Swordsman" de Gu Long es una descripción de la tierra en la nieve.

El viento frío es como un cuchillo, usando; la tierra como tabla de cortar y todos los seres vivientes como carne de pescado.

Miles de kilómetros de nieve, convirtiendo el cielo en un horno, derritiendo todo en plata.

La nieve seguirá, el viento es incierto y un carruaje viene del norte. Las ruedas aplastan el hielo y la nieve del suelo, pero no pueden aplastar la soledad entre el cielo y la tierra.

Li Fu se describe en el capítulo 26 "Extraño en la tienda" de "Sentimental Swordsman·Ruthless Sword" de Gu Long:

En otoño, las hojas crujen. Al final de la calle había una casa enorme que parecía tan marchita como las hojas amarillas de sus ramas.

Las dos puertas con pintura primaveral no se han abierto desde hace más de un año. La pintura primaveral de las puertas se ha despegado y los anillos de cobre también han crecido sedosos.

Óxido.

Hace mucho tiempo que no se oye ningún sonido en el muro alto. Solo a principios de otoño y finales de verano, los insectos otoñales chirrian ocasionalmente y los pájaros chirrían, lo que resalta aún más la soledad y tristeza de esta casa.

El quinto capítulo de "Two Prides" y "The Valley of the Wicked" de Gu Long escribe bajo el Pico del Dragón de Jade:

Bajo la puesta de sol de junio, el agua ondulada del El río Hotan brilla.

En el tramo superior, el río se divide en dos partes. El brazo este es el río Yulonghashi, donde el terreno es más accidentado y empinado, provocando olas turbulentas.

Vaya río arriba a lo largo del río Yulong Kashgar y entre en la mundialmente famosa zona de las montañas Kunlun, que está llena de héroes famosos y leyendas misteriosas.

En este momento, aunque todavía es verano, aún no se ha puesto el atardecer. Bajo el Pico del Dragón de Jade, se siente como a finales de otoño, el viento llama pero no puede ser arrastrado.

Las nubes se están acumulando.

El primer capítulo de la "Serie Chu Liuxiang: Desierto" de Gu Long, "Encuentro con un viejo amigo en el desierto", describe un pequeño pueblo junto al río Malí;

El sol abrasador , arena ventosa, loess y un pequeño pueblo pobre. El pueblo, mujeres desnudas y niños de rostros verdes miraban detrás de la puerta de madera.

Pero en la árida meseta de Loess, esta ciudad puede considerarse próspera y próspera porque es el único lugar con agua clara en un radio de cien millas.

Así que en realidad hay varias casas de ladrillo y tiendas en la ciudad. Después de un arduo viaje, Chu Liuxiang llegó aquí, como si hubiera llegado al cielo.

Por primera vez en "Xia Ke Lu" de Liang Yusheng, "un chasquido de dedo rompe la cuerda y el hombre fuerte roba el salario"; "Las flores y las mariposas vuelan, muestra la chica de jade". sus poderes mágicos" es la descripción del amanecer en el Valle de las Mariposas visto por Fang Qing;

Fang Qing pensó: "De todos modos estoy muerto. Aunque este joven habla de forma extraña, también podría intentarlo. "Como tenía algo en mente, no me atrevía a dormir. Tomé una siesta, vi la puesta de la luna, luego me levanté y seguí corriendo. Caminé hacia el valle y caminé hacia el oeste durante unos cuantos kilómetros. Las estrellas estaban desapareciendo. Y se acercaba el amanecer. Fang Qing caminó por un tiempo. Dos millas. El cielo era de un blanco lechoso y de repente olí una fragancia refrescante, había un bosque de duraznos frente a mí y había muchos árboles de flores desconocidos. Como nubes y flores, de hecho había un gran bosque de duraznos frente a ella. La piedra era tan oscura como la sangre y tenía una altura de aproximadamente tres personas. Había una gran grieta en el medio de la roca, lo suficiente para cubrirla. Fang Qing se escondió adentro, mirando desde la grieta en la piedra, esperando que ocurriera un milagro.

Después de esperar un rato, no hubo movimiento. Después de esperar un rato, mis ojos se iluminaron. Y pude ver un rayo de luz desde lo alto de la grieta. Después de un rato, una luz blanca brilló a través de las nubes blancas, y el cielo del este gradualmente pasó de brumoso a rojo. Un amanecer rojo emergió repentinamente de la niebla, y el. ¡El cielo se llenó de nubes de colores, reflejando la luz, haciéndolo aún más hermoso! Muchas mariposas de colores volaron de la nada, pululando sobre los árboles de flores, y de repente rodearon a los árboles, pero también se sintió feliz. p>Liang Yusheng escribió sobre los pastizales al comienzo de "La leyenda de la chica del glaciar";

Canciones mezcladas con el sonido de campanas flotaban en los pastizales cerca del Tíbet. Un grupo de vagabundos cantando pasaba. La pradera se extendía hasta donde alcanzaba la vista. Las montañas del Himalaya se extendían a través del cielo. Los picos de nieve cristalinos eran como hileras de pilares gigantes de jade tallados en jade blanco. los lamentos de los vagabundos.

"La niña de las flores dispersas" de Liang Yusheng comienza en un antiguo pueblo de montaña:

En el antiguo pueblo de montaña, la risa de un grupo de pilluelos rompió el silencio de

No sé si es porque la montaña Culai bloquea el viento frío del noroeste o porque este año la primavera llegó muy temprano, apenas tres días después del Festival de los Faroles, florecieron todas las camelias y azaleas. sobre la ladera.

Hay pétalos de rosa envueltos en estambres dorados, estambres de musgo con incrustaciones de pétalos de color blanco lechoso, así como ginseng rojo y ágata blanca, decorando este pueblo de montaña con flores y lleno de primavera. Aunque la montaña Culai está ubicada en el río Yangtze, hay varias familias dispersas en el pueblo de montaña. Hay un gran estanque frente al pueblo, aislado del barranco, y no sé cuál. familia a la que pertenece. El terreno del pueblo de montaña es relativamente plano sólo aquí, por lo que, aunque el interior y el exterior están separados, la gente del pueblo de montaña todavía construye estanques para criar peces aquí.

El capítulo veinticinco de "Siete espadas por las montañas Tianshan" de Liang Yusheng describe la montaña Mushtaq: "Las hojas de madera están cubiertas de escarcha, la sangre azul del Pabellón Dorado es odiada por la eternidad; el glaciar lava la espada y el caballo verde está preocupado por la vida";

El tiempo pasa y ya estamos a finales de otoño. La pradera es azul y el clima es frío, pero hace que la gente se sienta relajada y feliz. . Ling Weifeng hizo algo tan grande y estaba muy feliz. En el camino, enseñó a los recién llegados a cantar canciones populares de la pradera. Al regresar a Turpan desde la pradera de Horqin, debes pasar por la montaña Mushtagh, una rama de las montañas Tianshan. Aunque esta montaña no es tan alta como la montaña Tianshan, sigue siendo extremadamente empinada. Las montañas están compuestas por muchos icebergs y crestas nevadas. Innumerables glaciares fluyen por aquí, como muchas danzas de dragones de color blanco plateado con diferentes posturas, incrustadas en las montañas y valles nevados, arrastrándose entre los picos y los valles, formando un paisaje extremadamente magnífico. . ¡vista!

Realmente no he leído muchas de las novelas de Wen Rui'an. Busqué por un tiempo y todavía no pude encontrar nada mejor. Es imposible encontrarlos todos a la vez, así que solo puedo dar algunos ejemplos de los artículos que leí, pero eso no significa que no represente su nivel, simplemente no lo sé. De hecho, también busqué al azar las cuatro escenas anteriores de Liang Yusheng.

El "Niño Negro" de "Los cuatro cazadores" de Wen Rui'an escribe sobre la primavera en los suburbios en el segundo capítulo "En busca de la duda":

Está cerca del afueras.

Murong caminaba por el medio, Lengxue a la izquierda y el agujero de Zhuang a la derecha.

Los campos verdes y el paisaje primaveral de los suburbios son encantadores.

El capítulo 4 "Old Road" de la serie Four Famous Catchers de Wen Rui'an "Sail Against the Current" describe el anochecer.

Enterró los cuerpos de dos personas y caminó montaña abajo; , con luces parpadeantes en el denso bosque a lo largo del camino. Ya estaba anocheciendo.

Cuando los hombres de hierro llegaron al suelo, ya era de noche. A lo lejos, la sombra de la torre de Zang Hong refleja algunos pájaros que regresan dando vueltas, y el horizonte se tiñe de rojo por la puesta de sol, lo que lo hace muy desolado.

Le vinieron a la mente algunos versos de sus antecesores y se sintió aún más incómodo. Recordó que cuando era adolescente siempre le encantó escribir poemas y letras. Fue a las colinas desérticas al atardecer y escuchó las campanas del barco durante la luna menguante y la suave brisa. En ese momento, era simplemente una especie de disfrute. Incluso si estaba triste, era solo fingir o forzarlo.

Hoy en día, la gente es sólo de mediana edad, pero tienen miedo de ver las ruinas.

El capítulo inicial de "Li Buyi" de Wen Ruian:

El cielo está lleno de densas nubes, rodando, capa tras capa, apilándose hasta el horizonte. Era justo después del equinoccio de primavera, el clima todavía era muy frío y ya se estaba haciendo tarde. Había cierta oscuridad en el crepúsculo, pero llovía y nevaba.

¿Dónde debería vivir? La adivina, que llevaba una bolsa y un asta de tela blanca, parecía un poco vacilante en un páramo lluvioso y nevado.

En ese momento, vio una pequeña luz amarilla cálida en el crepúsculo gris. Aunque el fuego estaba lejos y débil, su corazón parecía un poco cálido por el fuego: un viajero, verdad...

Buscó el fuego y vio un templo en ruinas, lo que hizo que el fuego fuera aún más cálido. . De repente, se detuvo, sintiendo un aura asesina que no podía expresar ni ocultar. Miró al cielo y parte de la lluvia del aire se había filtrado hasta su cuello. Extendió la palma de la mano y la miró con expresión pensativa.

Shao Xia, escrito por Wen Ruian, describió la montaña Shizhong en el tercer capítulo "Abajo de la montaña":

Habían pasado Dongting y llegado al área de Nanchang cerca de la montaña Shizhong, donde Río Yangtze y la intersección del lago Poyang.

La montaña Shizhong está al lado del abismo, la brisa y las olas, el sonido es nítido y el paisaje es increíble. Se espera que el río Yangtze y el lago Poyang estén conectados y que las olas lleguen directamente a Sanwu. En términos militares, también es un lugar peligroso, pero en términos de artes marciales, el "Lago Poyang" tiene un señor supremo y un rey. "Ping Yijun" tiene una buena reputación en Baihuazhou. En la escuela de artes marciales, es uno de los "Zheng Dongs" que ha sido monitoreado continuamente durante muchos años.

El nombre "Zheng Dong" es muy similar a los nombres de la generación de grandes eruditos alojados en la academia: Zheng Dong, Zheng Dong, Tang Chang, Zhu Shan, Shan Chang.

El capítulo 5 del primer volumen de "Buscando a Qin" muestra el gran poder y describe la pradera.

El objetivo final es extender la pradera cuadrada verde ondulada, intercalada con naturaleza; bosques Los bosques dispersos, los ríos y arroyos persistentes, la belleza de la naturaleza es fascinante.

El cuarto capítulo del tercer volumen de "Buscando a Qin" de Huang Yi describe el paisaje de lagos y montañas al lado de la carretera oficial.

En este mundo de hace más de dos mil años, el mundo fuera de la ciudad aún conserva su misteriosa y encantadora apariencia original. Si no es principios de invierno, seguramente verás manadas de animales deambulando por los campos. Este camino se toma principalmente desde colinas o llanuras bajas, por lo que hay montañas en la distancia, árboles frondosos y colinas verdes. Tomaron un camino tranquilo y encantador. En ese momento, giré alrededor de una colina y de repente apareció un pequeño lago como un espejo a la izquierda. El agua del lago es cristalina y se puede controlar. En el humo de la mañana y la niebla del crepúsculo, el humo de la cocina es fresco y triste, elegante y agradable. Al otro lado de las verdes montañas, los verdes bambúes, pinos y cipreses son tan hermosos. Desafortunadamente, Xiang Shaolong llamó en secreto. Si viajas con Estados Unidos deberás permanecer aquí dos o tres días. Hasta que estuvo lejos del pequeño lago, todavía tenía esa hermosa impresión en su corazón. Pero pronto se sintió atraído por un valle que pasaba.

Hay extraños picos y rocas en el valle, densos bosques y de vez en cuando aparecen aves y animales raros. En el fondo del valle hay un arroyo claro y una piedra extraña. Bajo la luz del sol, el agua se mueve y las rocas cambian, creando infinitas transformaciones. De repente se me ocurrió que si la máquina del tiempo de Madman Ma realmente permitiera a la gente viajar de un lado a otro desde la antigüedad hasta los tiempos modernos, entonces simplemente necesitaría dirigir un grupo turístico y ser un paquete con todo incluido. Con tal autolimpieza, Xiang Shaolong se sintió a gusto y finalmente llegó a la orilla norte del río Huan antes del anochecer. Para Xiang Shaolong, un viajero en el tiempo, el paisaje frente a él es aún más encantador. Sólo él se dio cuenta de lo inaceptable que sería el daño a la Tierra dos mil años después. El río Huan tiene unos seis metros de ancho y fluye entre las dos orillas de rocas. Las plantas acuáticas del río son exuberantes y verdes, y el agua del río está teñida de colores por espesas plantas acuáticas verdes. El fuerte contraste entre la alquimia, la piedra y el agua verde hace que la gente se estremezca, revelando una belleza misteriosa e indescriptible. Hay muchos picos peligrosos y acantilados imponentes en los tramos superiores. El terreno es llano, con agua borboteante y árboles que dan sombra. Más abajo, hay un vasto desierto hasta que ves las colinas a lo lejos.

El primer capítulo del primer volumen de "Broken Void" de Huang Yi, "The Midnight Conspiracy", describe el Palacio Jingyan;

El Palacio Jingyan ocupa un área muy grande, con Pabellones y pabellones, cerca de las montañas y construidos. Está respaldado por el pico Jingyan, el pico principal de Qianligang, de ahí el nombre del palacio. El pico Jingzhi atraviesa las nubes y aparece sobre la montaña, lo que permite a Jingxiong ver toda la llanura, mientras que el montículo está a siete millas de distancia en la parte superior izquierda. Todo el palacio está construido en madera, excepto el salón principal, que está construido en mármol. El salón principal, el Salón Xiang Yan, está ubicado en el centro de todo el palacio. Hay dos pasillos laterales a la izquierda y a la derecha, cada uno conectado por un corredor de 20 pies de largo. Por ejemplo, ambos lados salieron volando de Yanchi; las dos salas auxiliares recibieron el nombre del Salón Yanchi izquierdo y el Salón Yanchi derecho, respectivamente. La zanja frente al palacio es profunda y ancha, desemboca en el río Qianligang y se convierte en una barrera natural. La única forma de llegar al Palacio Jingyan es bajando la montaña desde Qianli Gang. La única forma es un gran puente de piedra que conduce directamente a la entrada principal. Es lo suficientemente espacioso como para acomodar a cuatro caballos corriendo uno al lado del otro, y es tan majestuoso y majestuoso que hace sentir que una persona lo está custodiando y es invencible.

Cuando es casi mediodía, el sol está ligeramente alejado del meridiano y relativamente hacia el oeste, el Palacio Jingyan se alza bajo la luz del sol. Fuera del palacio, las praderas están escasamente cubiertas de campamentos militares mongoles. De vez en cuando, se pueden escuchar los relinchos de los caballos y los cuernos franceses. Decenas de miles de élites mongoles están estacionadas aquí.

"La leyenda de los dos dragones de la dinastía Tang" de Huang Yi, volumen 9, capítulo 5, Pegasus Ranch describe a Yuan Ye:

En el suroeste del condado de Jingling, hay dos afluentes del Río Yangtsé, Zhangshui y Qushui, delimitando un gran nacimiento fértil de forma triangular. Dos ríos lo atraviesan, irrigan los fértiles campos de ambos lados y finalmente se fusionan con el río.

El clima aquí es templado, el suelo fértil y los productos abundantes. Entre ellos, el desierto donde se encuentra Pegasus Ranch es particularmente rico en pastos. Está rodeado de montañas y más de diez millas de campos fértiles, con solo dos gargantas dentro y fuera. La situación era peligrosa y formaba una barrera natural para el pasto.

Cuando Kou Zhong y Xu Ziling siguieron al equipo a las montañas para ver los pastos a vista de pájaro, vieron que los campos debajo de las montañas eran como mantas de diferentes tamaños, formando hermosos patrones, lo cual era refrescante.

La pradera está llena de agradables colores, verde, verde y negro, con más de una docena de lagos de diferentes tamaños pegados en ella como espejos. El lago verde esmeralda y la pradera verde esmeralda son increíblemente hermosos, llenos de color y vitalidad, y son increíblemente hermosos.

No importa desde qué ángulo mires, el final de la pradera está conectado con los picos ondulados y se extiende sin fin.

En este país de las maravillas hay todo tipo de ganado, ovejas blancas, vacas amarillas o grises y caballos de varios colores, lo que hace que toda la granja sea más colorida.

En el terreno más alto en la esquina noroeste, hay un magnífico castillo, respaldado por escarpados acantilados y con un río sinuoso al frente, lo que lo hace aún más espectacular.

En ese momento, todos desmontaron y caminaron, mientras Kou Zhong y Xu Ziling caminaban en el medio, fascinados por ello, estoy muy feliz de que estés aquí.

Kou Zhong se centró en las torres de vigilancia y búnkeres construidos en varios puntos peligrosos y críticos, mientras que Xu Ziling se centró en su hermoso y pintoresco paisaje.

Hay una torre a la salida del camino inferior. Frente a la torre se cavó un túnel de tres pies de ancho y cinco pies de profundidad, que atravesaba los cañones de cada uno y estaba cubierto con púas. Tienes que apoyarte en un puente colgante para pasar. Sólo hay una persona custodiandolo y es difícil pasar.