Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - El amor entra en la película por detrás.

El amor entra en la película por detrás.

Cuando las hermanas del grupo recomendaron "Into the Dust", yo estaba sola. Es un buen momento para ver una película cuando te sientes solo.

Fui a verlo esa noche y cuando llegué ya lo habían estrenado. Tan pronto como conocí a Christina, su personaje Cao estaba sentado a la mesa mientras su familia la llevaba a una cita a ciegas. Su familia también le recordó que hiciera sus necesidades. Cuando vio al burrito en el patio, extendió la mano y lo tocó. Estaba nevando en ese momento y el dueño del burro, Ma Youtie, un hombre mayor y de apariencia sencilla, estaba sentado torpemente en la casa.

La historia tiene lugar en Gansu, donde la gente habla dialectos y viste ropa gruesa.

Se casaron rápido, sin sonrisas, y las fotos de su boda quedaron muy incómodas. Sin comunicación, la noche de bodas fue muy vergonzosa. Una estaba dormida y la otra sentada. Guiying se mojó los pantalones y no se atrevió a dormir. Tie se despertó por la mañana y la vio dormitando de espaldas a la estufa y de cara a él. Rápidamente giró la cabeza, temiendo que ella se sintiera incómoda cuando despertara.

Tie la llevó a quemar papel para sus padres y decirles que tenía esposa. Luego se sentaron en lo alto de una duna y él le dio algo de comer. Se sentaron uno al lado del otro en una duna de arena dorada con ondas. La cámara retrocede, suena la música y los corazones de la gente se estremecen en este momento.

Un amor sencillo comenzó entre dos personas pobres y humildes.

Era coja e incontinente, y él la cuidaba en todas partes. Ella no tenía mucho que decir, sólo respondió con acciones.

Le dio transfusiones de sangre a Zhang Yongfu, quien alquilaba tierras a los aldeanos. Es la única persona en la aldea con sangre de panda RH negativo. Ella se quedó con él, siempre preocupada de que le sacara demasiada sangre. Una vez simplemente estiré el brazo y dije: "Doctor, por favor abofetee y déjelo esperar".

Fui a la cantina a comprar semillas de trigo a crédito. Cuando los demás descubrieron y se rieron de Guiying por mojarse los pantalones, rápidamente se quitó la chaqueta acolchada de algodón y se la puso. Cuando llegué a casa, volví a lavar su ropa sucia.

Antes de ir a la ciudad para ayudar a mi sobrino a sacar muebles ese día, cocinó un bollo al vapor y le entregó uno a su mano temblorosa. Por la noche, lo levantó con una luz, sacó una taza de agua caliente de su bolsillo y le dejó beberla mientras estaba caliente.

Él le compró un abrigo y ella lo usaba todos los días. Los corazones de dos personas se acercan cada vez más, tú me amas, yo te amo, el uno al otro es muy importante.

Cuando cultivaban trigo, araban la tierra con arados tirados por asnos. Ella se agachó sobre el rastrillo mientras él conducía el burro delante. Otro viaje, más y más tierra fue arada y la música se volvió cada vez más emocionante. Inspirada por la música y sus laboriosos métodos agrícolas, no podía dejar de llorar.

En primavera, toman prestados huevos para incubar polluelos. Cuando la luz atravesó la caja de cartón llena de agujeros, levantó la cabeza y pensó en ello. En ese momento, su corazón debió estar lleno de anhelo.

Las casas abandonadas del pueblo serán demolidas para que los propietarios puedan recibir subvenciones. Si viven en casa de otra persona, tienen que mudarse. Comenzó a fabricar adobe como preparación para construir una casa.

Retire la tierra y el agua, revuelva y pise uniformemente. Introduzca el barro en la trituradora, pise varias veces, alíselo, luego recójalo y déjelo caer al suelo. Cuando una pieza esté completa, pasa a la siguiente pieza.

Cada vez se construyen más adobes y la música familiar y emocionante comienza de nuevo. En ese momento, el cielo se llenó de nubes oscuras.

En medio de la noche, hubo relámpagos y truenos, fuerte viento y lluvia, y desesperados se agarraron de ladrillos de adobe. La lámina de plástico que cubría el adobe era arrastrada repetidamente por el viento y el suelo estaba resbaladizo, lo que les imposibilitaba levantarse y ayudarse unos a otros. Rieron y lloraron, lloraron y rieron.

No tienen muchos deseos, solo quieren crear las necesidades más básicas de la vida a través de sus propias manos, y el amor es el sustento de esta vida.

Los techos de paja y las paredes de barro se construyen a mano mientras construyen la casa pieza a pieza. Cuando se mudó a su nuevo hogar, instaló un nido de golondrina debajo del alero, que recogió de la antigua casa demolida. Luego puso la palabra "Hola" en la pared. Se la puso y ella dijo: Gao Sisi, por favor, sube.

Las golondrinas han vuelto a sus nidos y el trigo ha sido recogido. Una vez le dijo que el trigo era picoteado por los pájaros, cortado con hoces, molido hasta convertirlo en harina y enterrado como semilla, pero ¿de qué se quejaba el trigo?

¿No es tan diligente? Ayuda siempre que puede y dona sangre siempre que puede. El burro no se enoja ni siquiera cuando come plántulas de maíz y también cuida bien de su esposa discapacitada.

Aunque fue incómodo, rápidamente se reconciliaron.

Una vez, usó un grano de trigo para imprimir una pequeña flor en su muñeca, diciendo que no se perdería. Ella sonrió felizmente.

Para una persona que sufre y tiene su propia casa donde vivir, no hay nada más satisfactorio. Se tumbaron uno al lado del otro en la cama, sonriendo. Dijo que después de vender el maíz, primero le compraría un televisor, la invitaría y luego iría a la ciudad a pasar un buen rato.

El amor simple y apasionado fluye en la pantalla, y los corazones del público también se conmueven. El amor siempre es emocionante.

Las gallinas pusieron huevos y el maíz estaba maduro. Fue al campo a partir maíz y rompió un carro lleno de maíz. Ella fue a traerle agua, pero accidentalmente se desmayó en el río.

Ella está muerta. Cuando quitó el cartel de "Hola" en la pared, colgó una foto de ella con un velo negro. Mientras sollozaba, le puso otro grano de trigo en la mano. Qué silencioso está el cine.

Tengo muchas ganas de llorar fuerte, mis lágrimas están todas en la mascarilla, muchas. No recibí ni un pañuelo. No quiero romper el silencio.

Después de enterrarla, unos hierros dejaron salir al burro y lo vendieron por grano. Su reino espiritual se derrumbó, su corazón se sintió vacío y su vida se volvió aburrida.

No importa cuántas veces donó sangre y cuántos esfuerzos hizo, nunca se cayó. La muerte de Guiying le asestó un golpe mortal.

Después de devolver los huevos prestados, regresó a casa, se acostó en la cama completamente vestido y durmió con el burrito que una vez había tejido hierba y ahora estaba seco.

Era invierno y otoño cuando se unieron, y la historia terminó. La felicidad acaba de comenzar, la vida se acabó. Salí del cine decepcionado, el final fue muy triste.

Por muy malo que sea el final, la esencia de la película ha quedado al descubierto. Era el amor que se tenían dos personas pobres y humildes. Son las pequeñas cosas las que suceden y hay amor en ellas. Por los burros, por las vigas, por los cultivos, por unos y otros. Este tipo de amor es simple y sincero y fluye hacia los corazones de la audiencia como una corriente cálida.

Una película sobre agricultores y gente, una película sobre el amor. Después de leerlo, sentí un anhelo de amor. Despiértate en mitad de la noche e imagínate como un pájaro, volando y buscando en el cielo.

Cuando la niebla de la mañana se disipa, sigues siendo tú mismo. El mejor amor no está permitido, sino en el cine. Incluso en las películas, la perfección se logra a través del breve momento de estar juntos, la eternidad se logra a través de la muerte.

El amor entre Tie y Guiying todavía está en su vida útil. Solo hay amor, no hay muerte, solo amor, no hay plumas. La vida real no es así. Tiene más impotencia y requiere más paciencia.

El amor eventualmente desaparecerá en el polvo, pero en la vida, vivir en sí es lo más importante.

Después de ver la película, sentí un peso en el corazón y sentí pena por la desgracia del protagonista. Sus sonidos y voces todavía están en mi mente. Parecen estar todavía vivos, hablan un inglés excelente y todavía viven en un pueblo del noroeste. Al caer la noche, se sentaron en el patio a cenar, mientras las gallinas picoteaban el suelo y las golondrinas arrullaban entre las vigas.