Por favor, cuéntame tu experiencia de lectura de "Una breve historia de las novelas chinas".
Este libro son las notas de clase del curso "Historia de las novelas chinas" impartido por el autor en la Universidad de Pekín de 1920 a 1924. Este libro tiene 28 capítulos, que van desde mitos y leyendas hasta la condena de las novelas Qing tardías, y describen la evolución de las novelas chinas antiguas. Cuando se habla de novelas, no es necesario hablar de la historia de las novelas, pero después de leer la historia de las novelas, nos es posible darle un posicionamiento preciso a cada novela. Si eres un escritor de novelas, la historia de las novelas puede decirte dónde está el punto de partida de la escritura y qué ideas han sido tomadas prestadas por sus predecesores... Si eres un lector de novelas, la historia de las novelas puede decirte el estatus y el valor. de este libro en tus manos... Si ninguno de ellos es cierto, admira el nombre "Lu Xun" y abre este libro. La palabra "Lu Xun" ya es un tesoro de valor incalculable. Se recomienda que las siguientes personas lean este libro: todos aquellos a quienes les gusta Lu Xun, todos aquellos a quienes no les gusta Lu Xun, estudiantes universitarios y estudiantes de posgrado, investigadores científicos o cuadros comunes, padres que quieren que sus hijos tengan éxito...
En tercer lugar, Lu Xun "Una breve historia de la ficción china" contiene muchos comentarios excelentes y concisos. Ya sea que "Una breve historia de las novelas chinas" describa el desarrollo y los cambios de las novelas o comentarios sobre las obras de varios escritores, a menudo es palabra por palabra, un párrafo corto o incluso unas pocas palabras. Tiene un contenido rico, pero es conciso. , preciso y práctico. Esto sólo lo pueden hacer eruditos y maestros de idiomas que tengan observaciones muy agudas y profundas. Los escritores como Lu Xun pueden pensar lo que quieran y escribirlo con bolígrafo, lo cual no es fácil de hacer para la gente común.
Cuando Lu Xun comentó sobre las novelas legendarias de la dinastía Tang, escribió:
La novela también es como la poesía, pero cambió en la dinastía Tang. Aunque no está lejos de buscar nuevos récords, está lleno de narrativa y palabras preciosas. En comparación con los que dibujaban en las Seis Dinastías, la evolución ha sido muy clara, y los que destacan especialmente en esa época sólo se interesan por las novelas. (Capítulo 8)
Sólo unas pocas líneas, el estilo de escritura es extremadamente conciso. Sin embargo, los cambios en el desarrollo de las novelas de las Seis Dinastías a la Dinastía Tang, las diferentes características de las novelas de la Dinastía Tang y las novelas de las Seis Dinastías, y las huellas de la evolución de las novelas de la Dinastía Tang en relación con las novelas de las Seis Dinastías, Especialmente en la dinastía Tang, los escritores comenzaron a considerar conscientemente las novelas como un tipo de literatura creada para participar en un fenómeno literario tan importante. ¡Qué claro y práctico es todo esto! Cuando Lu Xun describió los cambios en el desarrollo de las novelas en la dinastía Song, dijo: "Los literatos de la dinastía Song las consideraban extrañas, insulsas y carentes de talento literario. Sus leyendas, basándose en el pasado y evitando las noticias recientes, estaban lejos de ser originales, pero en la calle, está surgiendo un arte, que consiste en escribir libros y contar historias en jerga, llamado "Pinghua", que hoy también es la llamada "novela vernácula" "Capítulo 12". También es más breve, pero compara con precisión las dinastías Tang y Tang. Las diferencias en Song Legend describen el declive de la tendencia de las leyendas, comenta sobre el auge de la nueva literatura y arte en el mercado y el importante cambio de las novelas románticas clásicas chinas a ". "Libro de jerga", novelas vernáculas.
Los comentarios de Lu Xun sobre cierto tipo o novela son a menudo concisos y concisos, con una mezcla de elogios y críticas. Se esfuerza por ser apropiado y realista. Por ejemplo, el comentario número 22 sobre "Historias extrañas de un estudio chino" dice: "Historias extrañas de un estudio chino, como libros similares en ese momento, no es más que una historia sobre hadas, zorros y fantasmas, pero la descripción es tortuosa. la historia se cuenta de manera ordenada y utiliza un método legendario, lo que la hace parecer extraña, como ahora o es fácil cambiar las melodías y las cuerdas. ilusión; incluso las anécdotas son concisas y concisas, por lo que es refrescante para los lectores". Este artículo compara "Historias extrañas de un estudio chino". "Las similitudes y diferencias con libros similares, especialmente el análisis de algunas características artísticas importantes de "Strange". Historias de un estudio chino", son muy precisas y convincentes, y el texto es vívido y vívido, lo que hace que a la gente le guste leerlo.
Otro ejemplo es el vigésimo octavo comentario sobre "Nie Hai Hua": "Los libros escritos por Yu Hong y Fu Te son aún más absurdos. Describen muy vívidamente la apariencia de funcionarios y celebridades en ese momento. "Y, a veces, incluso amplían las palabras, como condena. Un problema común con las novelas es que, siempre que estén inteligentemente estructuradas y llenas de talento literario, sus puntos fuertes también son buenos". Como todos sabemos, Lu Xun es el unificador. del pensamiento y del arte al evaluar los logros de la creación novedosa. Elogió mucho la novela satírica "Los eruditos", que "se atiene por encima de todo al interés público y critica las deficiencias de la época" y tiene una gran calidad artística (artículo 23); parecen ser lo mismo que las novelas satíricas. Las obras que son "éticas, pero la escritura es superficial y la escritura no está oculta" tienen otro nombre, "novelas de condena" para mostrar que se diferencian de las novelas satíricas y tienen mucho de crítica (artículo 28). Sin embargo, al comentar sobre un trabajo específico, todavía adoptamos una actitud y un método analítico y realista. Criticaremos seriamente cuando sea necesario y lo afirmaremos apropiadamente en lugar de borrarlo por completo. La evaluación de "Nie Haihua" es un ejemplo.
Los comentarios de Lu Xun sobre las ventajas y desventajas de sus obras a menudo se comparan con otras obras, por lo que sus puntos de vista son integrales, evitan la unilateralidad y son muy convincentes, y porque tiene una visión extremadamente aguda; Es bueno para comprender los puntos clave, por lo que sus comentarios deben estar en su lugar. Algunos de ellos parecen ser el toque final y no se olvidarán fácilmente después de leerlos. Por ejemplo, al comentar sobre "El romance de los dioses", dijo que "no es más que una guerra falsa entre las dinastías Shang y Zhou, escribiendo su propia fantasía, más falsa que la Margen del Agua, y Viaje al Oeste". no es tan bueno como su jefe masculino" (Artículo 18); elogiando a "The Scholars" Las características y logros de la técnica satírica en la configuración de la imagen de Jin Bum, y escribió: "No hay palabras despectivas, pero los falsos sentimientos son expuesto, y las palabras sinceras son una elección maravillosa pero difícil de atacar" (Artículo 23); criticar a "Tres Reinos" El autor de "The Romance" también es bastante defectuoso, pero dijo que el nivel de "tratar de mostrar que Liu La longitud de Bei parece falsa y la sabiduría de Zhuge Liang es cercana a la de un demonio" y las limitaciones del pensamiento y la comprensión subjetivos personales están inevitablemente limitadas por condiciones materiales objetivas. Por lo tanto, en términos de nuestros requisitos actuales, "Una breve historia de las novelas chinas" está incompleta. Esto es natural y Lu Xun no puede ser criticado con dureza. Es verdaderamente digno de elogio que Lu Xun haya completado una monografía tan innovadora y sobresaliente en las condiciones históricas de ese momento. Como creador del estudio de la historia de las novelas chinas, los trabajos académicos y el espíritu erudito de Lu Xun siguen siendo nuestra preciosa herencia. Deberíamos aprender y heredar este legado para poder realizar mejor la investigación sobre la historia de las novelas chinas.