Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Tenga "lleno conocimiento" sobre todas las líneas. Recuerde, esta es la Gala del Festival de Primavera de Beijing Satellite TV 2014, que no está completa.

Tenga "lleno conocimiento" sobre todas las líneas. Recuerde, esta es la Gala del Festival de Primavera de Beijing Satellite TV 2014, que no está completa.

Miao Fu: Para ser honesto, siento muchos altibajos

Wang Sheng: Sí

Miao Fu: Como persona

Wang Sheng: Espera, espera , espera, espera, espera, espera, espera.

Miao Fu: Sí, sí, sí: Ah, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.

Wang Sheng: ¡Logros!

Wang Sheng: ¿Quién te dio ese libro de texto?

Miao Fu: ¿No es modesto?

Wang Sheng: No digas eso

Miao Fu: El Sr. Wang Sheng se graduó de la Universidad de Alimentación de Shaanxi y ha estado en la Universidad de Alimentación de Shaanxi en los últimos años....

Wang Sheng: ¿He vuelto a cambiar de trabajo?

Miao Fu: No, tu escuela es...

Wang Sheng: Universidad Normal de Shaanxi: Universidad Normal de Shaanxi

Miao Fu: Sí, sí, Shaanxi Universidad Normal, uno de los mejores estudiantes de la Escuela de Artes Liberales

Wang Sheng: No me atrevo a hacerlo

Miao Fu: No me atrevo a hacerlo: ¿Cómo? Han pasado muchos años desde que aprendí a construir una excavadora importada

Estudiante Wang: ¿Sabes chatear?

Miao Fu: ¿Qué te pasa?

Wang Sheng: Bueno, ¿qué pasa?

Wang Sheng:

Miao Fu:

Wang Sheng: ¿Qué pasa? En la Escuela de Artes Liberales de la Universidad Normal de Shaanxi, estudié mantenimiento de excavadoras importadas. ¿Por qué no ir a la Escuela Técnica de Lanxiang?

Miao Fu: Yo. Nunca fui a la universidad

Wang Sheng: Entonces preguntas

Miao Fu: Cuanto más perdonas, más expías

Wang Sheng: Perdóname también

p>

Miao Fu: No tengo experiencia en ir a la universidad, pero escuché que el profesor Wang fue a la universidad en ese entonces. El Sr. Wang era una de las cuatro personas más talentosas de la facultad de artes liberales en aquel entonces

Wang Sheng: Sin mí

Miaofu: Era el noveno en el ranking

Wang Sheng: Nunca fui a la universidad, pero fui a la universidad de artes liberales, fui a la universidad de artes liberales, déjame saber que eres el mejor. Soy el noveno

Miao Fu: Lo sabré tan pronto como pregunte

Wang Sheng: No, no, no, no, no, no, no, no, no , no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

Wang Sheng: Ni siquiera soy los Ocho Grandes Vajras

Miao Fu: ¿Por qué tú no eres los Ocho Grandes Vajras?

Wang Sheng: Soy el mayor

Miao Fu: Soy el mayor: ¿No estás clasificado en orden de tres, cinco, siete y nueve?

Miao Fu: Sí: esto demuestra que eres un buen escritor

Wang Sheng: Nunca había oído hablar de eso

Miao Fu: Necesito reponer mi energía Porque él está lleno de conocimientos y somos pareja, para ser honesto, esto no es bueno, me siento muy incómodo.

Wang Sheng: ¿Ah?

Miao Fu: Ahora puedo decir que no puedo soltar el pergamino.

Wang Sheng: Tienes hambre otra vez. Quiero tomar un panecillo para comer

Wang Sheng: nunca dejes el pergamino

Miao Fu: nunca dejes el pergamino, leyendo todo tipo de clásicos chinos y extranjeros todos los días,

Wang Sheng: ¿Terminaste de leerlos todos?

Wang Sheng: Agregas un "Dragon Ball" más y un "Saints" más. Estos se llaman los Cuatro Grandes Clásicos.

Miao Fu: ¿Qué está pasando?

Wang Sheng: ¿Qué está pasando? No existe la lectura de cómics

Miaofu: quiero cultivar el hábito de la lectura, así que primero tentémosme con los cómics

Wang Sheng: cultívalo

Miaofu Fu: Cultívame

Wang Sheng: Cultívame: los libros no pueden seducirte

Miaoyu: ¿No pueden seducirte? ¿No podemos leer también los Cuatro Grandes Clásicos?

Wang Sheng: ¿Ah?

Miaofu: Acabas de decir que también deberíamos leer

Wang Sheng:

Miao Fu: ¿En serio?

Miao Fu: Sí: porque, para decirlo sin rodeos, somos sólo niños y tenemos 80 años.

Wang Sheng: ¿Quién? ¿OMS?

Miao Fu: Nací en la década de 1980

Wang Sheng: ¿No eres anticuado?

Miao Fu: Tengo prisa, ¿sabes?

Wang Sheng: Cuando me veo así, todavía nací en la década de 1980

Miao Fu: Cuando era niño, leí los cuatro clásicos principales y las series de televisión adaptadas. de ellos

Wang Sheng: Eso es cierto

Miao Fu: Especialmente "Journey to the West", lo vi en la televisión durante las vacaciones de invierno y verano

Wang Sheng: ¿Cuántos?

Miao Fu: "Viaje al Oeste" y "Sun Wukong"

Wang Sheng: ¿Estás diciendo la verdad? Sí, sí, sí

Miao Fu: Sube, sube, sube, sube...

Wang Sheng: ¿Dejar descansar al mono?

Miaofu: Impresionante

Wang Sheng: Salta tres veces

Miaofu: Me gusta ver esto y el tema musical aún está fresco en mi memoria

Wang Sheng: Abre la boca y canta

Miaofu: Me gusta ver esto y el tema principal aún está fresco en mi memoria

Wang Sheng: Abre la boca y canta: abre la boca y canta

Bendiciones maravillosas: los patos mandarines y las mariposas vuelan por todo el jardín, y el paisaje primaveral es embriagador

Le pregunté en voz baja al santo monje. mi hija hermosa?

¿Tu hija es preciosa? ¿Es hermosa mi hija?

Miaoyu:

Wang Sheng: Sabes que lo soy

Miaoyu, estoy muy avergonzado

Miaoyu:

Wang Sheng: ¿Has visto 25 episodios de "El Reino de las Mujeres"?

Miaoyu: Quizás este episodio tenga una impresión más profunda

Wang Sheng: El tema principal, "You Hold el Caballo", yo llevo la carga."

Miaofu: Oh, lo recuerdo, lo recuerdo, hay muchos más.

Wang Sheng: ¿Qué más?

Miao Fu: Por ejemplo, "La historia de Kettle".

Wang Sheng: ¿Qué más? Has leído la historia de la tetera

Miao Fu: Ciento ocho teteras grandes: Ciento ocho teteras grandes

Wang Sheng: Ciento ocho teteras grandes: Ups, qué sala de calderas más grande es esta

Miaofu: Sí: todos son héroes, ¿qué clase de sala de calderas es esa?

Wang Sheng: ¿Qué tipo de sala de calderas es esa? ¿Existe un héroe llamado Kettle?

Miaoyu: Ahí está ese libro

Wang Sheng: "Margen de agua"

Miaoyu: "Margen de agua"

Estudiante Wang: Liang Shanbo

Miaoyu: Y Zhu Yingtai

Wang Sheng: Lo sé

Miaoyu: ¿También hablaste de "Historias extrañas de un estudio chino"? ... Wang Sheng: También lo sé: Ups

Miaoyu: lo vi, también hablaste de Liao Zhai

Wang Sheng: lo vi: no hables de Liao Zhai

p>

Miaofu: Cómo hacerlo

Wang Sheng: No hablo de Liaozhai: La mariposa necesita a Zhu Yingtai

Miaoyu: La mariposa necesita a Zhu Yingtai: Entonces no hay ninguno

Wang Sheng: No: no sé si hay

Miaoyu: Puede que no haya visto lo suficiente

Miaoyu: Puede que no He visto suficiente

Miaoyu: He visto demasiado

Miaoyu: Puede que no haya visto lo suficiente.

Wang Sheng: Song Jiang y Hu Sanniang no tienen mariposas

Miaofu: De todos modos, son 108 generales

Wang Sheng: Sí, sí, sí

Miaofu Fu: 108 General, luego dejé de mirar

Wang Sheng: ¿Dejaste de mirar?

Miaofu: Peleo todo el tiempo

Wang Sheng: Oye

Miaofu: ¿Qué significa pelear todo el tiempo?

Wang Sheng: No ¿Por qué no miras la pelea?

Miaofu:? Por ejemplo, mire la batalla de ingenio y coraje

Wang Sheng: ¿Qué es?

Miao Fu: El romance de los tres reinos"

Wang Sheng : Esto es

"Wonderful Writing": Un clásico del Romance de los Tres Reinos, Wei, Shu y Wu, que bueno ver esto

Especialmente me gusta el consejero militar

Wang Sheng: Consejero

Mansión Maravillosa: Una batalla de ingenio y coraje entre consejeros

Wang Sheng: Una persona que subyuga a los soldados de otro sin luchar

Wang Sheng: Una persona que somete a los soldados de otros sin luchar. Sí

Miao Fu: Especialmente los consejeros

Wang Sheng: ¿Quiénes son?

Miao Fu: Tres

Miao Fu: Tres: Zhuge Liang, el primero. Kongming Wolong es mi favorito

Todos son inteligentes.

"Cao Zhou tomó prestadas flechas"

Wang Sheng: "Cao Zhou tomó prestadas flechas"

Wang Sheng: "¿Cao Zhou tomó prestadas flechas"? Miao Fu: ¿Por qué volviste a tener una mariposa?

Wang Sheng: Mi esposa recibió una mariposa, tú la salvas primero

Miao Fu: Mi esposa recibió una mariposa, tú la salvas primero

Wang Sheng: ¿Por qué conseguiste otra mariposa? ¿Por qué memorizaste todo esto? Te lo diré otra vez

Miaofu: una batalla de ingenio y coraje...

Wang Sheng: OK: recuerda, estas tres personas no pueden luchar juntas

Miao Fu: No podemos luchar juntos:

Wang Sheng: ¿Por qué? Estos tres bastardos son la misma persona

Miao Fu: Son la misma persona: ¿no peleará?

Wang Sheng: ¿No peleará? No necesitas leer el libro, lo entiendes todo

Miao Fu: Además, con mi imagen y temperamento, ¿puedo ver esos viejos boxeo?

Wang Sheng: Tienes que leer algunos datos arqueológicos para poder desenterrar tú mismo

Miao Fu: Lo que más me gusta ver son cosas sobre hombres talentosos y mujeres hermosas

Wang Sheng: Ay, no seas asqueroso

Miao Fu: Déjame darte un ejemplo simple

Wang Sheng: Mírame así, ¿cómo puedo ¿Seré talentosa y hermosa? Si te ves así, aún puedes ser una persona talentosa

Miaofu: me gusta leer cosas sobre gente talentosa

Miaofu: me gusta leer cosas sobre gente talentosa

Miaofu: Me gusta leer cosas de gente talentosa

Miaofu: Me gusta leer cosas de gente talentosa

Miaofu: No sé qué quieres hacer ?

Wang Sheng: Qué libro

Miaofu: "Las doce horquillas de Jinling"

Wang Sheng: Sí

Miaofu: " " Las Doce Horquillas de Jinling" también se conoce como "El sueño de las mansiones rojas"

Wang Sheng: "El sueño de las mansiones rojas": no puedo decir qué más

Miaofu : Es genial leer "Un sueño de mansiones rojas"

Wang Sheng: Sí

Miaofu: Cao Xueqin en el libro es una persona muy talentosa y su estilo de escritura también es muy bien

Miaofu: En el libro, Cao Xueqin La escritura también es muy buena.

Wang Sheng: Este es el autor. Si no está en el libro, solo mira la página del título, ¿verdad? Cao Xueqin, el libro está cerrado.

Miao Fu: Yo. no mires la página de título

Wang Sheng: ¿Qué diablos?

Miao Fu: Cao Xueqin, no leo la página de título: Cao Xueqin, me gusta esto persona

Wang Sheng: Hmm

Miao Fu: Cao Xueqin: Sí

Miao Fu: Bien: El autor es una buena persona. Resulta que cuando. Yo era joven, mi familia era muy rica

Miao Fu: Sí, el autor es una buena persona, resulta que cuando yo era joven, mi familia era muy rica

<. p>Miao Fu: Sí, el autor es una buena persona: el autor es una buena persona, así que es bueno que sea joven.

Wang Sheng: Sí

Miao Fu: Más tarde, la familia cayó en declive

Wang Sheng: ¿Eh? Espera un minuto...

Miao Fu: Más tarde, se informó que las figuras de arcilla de Zhang y Cao Xueqin...

Wang Sheng: ¿Vendiendo xuelihong y apio?

Miao Fu: Sí: Cao Xueqin, apio rojo en la nieve. Quiere ganarse la vida,

Wang Sheng: Cao Xueqin es un peón de los traficantes,

Miao Fu: He estado pensando en esta pregunta

Wang Sheng: ¿Nunca has visto este libro?

Miao Fu: No he leído este libro

Wang Sheng: ¿Lo sabes? No lo sé

Miaoyu: No recuerdo una palabra

Miaoyu: Recuerdo una palabra del libro muy claramente

Miaoyu: El libro No puedo recordar ni una sola palabra

Miaoyu: No puedo recordar nada

Wang Sheng: No puedo recordar nada: No puedo recordar nada.

Wang Sheng: ¿Una palabra?

Miao Fu: ¿Acabas de mencionar "Wang Ning Mei"?

Wang Sheng: Acabas de mencionar que fue adaptado al tema principal de una serie de televisión

Miao Fu: Sí

Wang Sheng: Sí

Miao Fu: La partitura musical es realmente buena

Wang Sheng: Sí

Miao Fu: Antes de cantar esta canción, hay cuatro versos de poesía.

Wang Sheng: ¿Se llama "poema de recuperación"? "recitar"?

Miao Fu: Creo que es bueno

Wang Sheng: ¿Puedes leerlo? Después de todo, fui yo quien lo leyó cuando era niño

Miao Fu: Principalmente quiero que veas el tono de esta recitación

Wang Sheng: Es como el tono pero sin palabras

Miao Fu: Hablamos principalmente de si es "Wang Ningmei"

Wang Sheng: "Wang Ningmei" tiene letra

Miao Fu : Tiene letra y se cantó muy bien Una flor de hadas de Langyuan (Wang Sheng: puede considerarse temporal) Un hermoso jade, un caballo

Wang Sheng: Un hermoso jade, un caballo

Miao Fu: Un hermoso jade, un caballo: vamos, vamos, vamos

Miaofu: No, sigues empujándome, ¿por qué me empujas?

Wang Sheng: No puedo soportarlo más: No puedo soportarlo más

Miaofu: ¿Qué pasa?

Wang Sheng: ¿Qué pasa? Este es "Wang Ning Mei", Baoyu y Daiyu. están al frente y Bajie detrás.

Wang Sheng: No existe tal palabra en absoluto

Miaoyu: ¿No me acabas de pedir que guiara el caballo? ¿llevar la carga?

Wang Sheng: ¿En serio? No, ¿te acuerdas?

Miaofu: No acabo de leer estos libros recientemente

Wang Sheng: Solo lea este libro: acabo de leer este libro

Miaoyu: acabo de verlo: cuanto más familiar es, menos cuidadoso es.

Miaofu: cuanto más familiar es, cuanto menos cuidadoso es: cuanto más familiar es, menos cuidadoso es.

Wang Sheng: Ay

Miaofu: Los que se ahogan pueden nadar

Wang Sheng: Estás hablando de "Las Analectas de Confucio"

Miaofu: Recientemente, volví a leer algunos libros desconocidos

Wang Sheng: ¿De qué libros estás hablando? ¿Leíste?

Miao Fu: Por ejemplo, "El Clásico de las Montañas y los Mares", ¿has oído hablar de "El Clásico de las Montañas y los Mares"? y Mares"? Los antepasados ​​eran amables y tenían hábitos similares

Wang Sheng: Esto se llama "El Clásico de las Montañas y los Mares" y esto se llama "El Clásico de los Tres Caracteres"

Miao Fu: ¿Qué es el clásico de los personajes?

Wang Sheng: Conozco el "Clásico de los tres personajes", pero también el Clásico de las montañas y los mares

Miao Fu: ¿No lo es? es solo un cuento de hadas

Wang Sheng: Sí, es cierto. Acabas de terminar de leer los cuatro clásicos y todos no podían recordar "El clásico de las montañas y los mares" (¿Qué te parece?). para leer los clásicos de la dinastía anterior a Qin

Miao Fu: ¿Qué acabas de decir?

Wang Sheng: Es solo una ilusión

Miao Fu: Soy el orador, ¿sabes? Orador, lo entenderás si te cuento algunas historias. Sí, ¿has visto "Reclamation"?

Wang Sheng: Oh

Miao Fu: No

Wang Sheng: "Grande", "大", "大", "大", "大", "大"

Wang Sheng: lleno de Jingwei el mar, y fue Wang Jingwei quien llenó el mar

Miaofu: Lo que está llenando el mar es Wang Jingwei

Wang Sheng: No tengo más remedio que decirte, "Jingwei está llenando el mar" no es porque quiera ser un caballero. Jingwei no es Wang Jingwei, ella es la hija del dios del sol Yandi

Wang Sheng: "Jingwei llena el mar" Es. No es que quiera ser un caballero, Jingwei no es Wang Jingwei, ella es la hija del dios sol Yandi, su nombre es Nianhua: no puedo decírtelo, "Jingwei llena el mar" Hai "No es que quiera Para ser un caballero, no soy ese tipo de persona.

Miao Fu: Lo sé, lo sé.

Wang Sheng: Probablemente eso fue cuando era niño. Cuando era niño, mi nombre era Nuwa. Cuando navegaba por el mar, el barco volcó en las olas. Mi alma sobrevivió. se convirtió Había un ave marina llamada Jingwei. Para vengarme, tomé una piedra y llené el mar.

Miaofu: ¿Qué dijiste? ups.

Wang Sheng: No me atrevo

Miao Fu: Tengo entendido que la hija del emperador Yan se llama Jingwei (derecha). Un día que no tenía nada que hacer, remaba. barco en el mar Cuando las olas golpearon a Jingwei, vio que el viento era demasiado fuerte ¿Por qué?

Wang Sheng: ¿Dónde está la gente de Baoji?

Miao Fu: ¿No? ¿No es el emperador Yan de Baoji? ¿El mausoleo del emperador Yan todavía está en Baoji?

Miao Fu: ¿El emperador Yan todavía está en Baoji?

Miao Fu: ¿El emperador Yan todavía está en Baoji? ?

Miao Fu: ¿El emperador Yan todavía está en Baoji?

Wang Sheng: Destruiste la belleza del mito

Miao Fu: Sí: debemos respetar los hechos históricos

Wang Sheng: ¿No lo recuerdas claramente? ? No recordabas esto claramente

Miao Fu: Eso es: Eso es todo de todos modos, recuerdo el resto

Wang Sheng: ¿Qué más hay? ¿Qué más?

Miao Fu: Y: siempre hay una historia sobre una viuda persiguiendo el sol, ¿verdad? Realmente conozco esta historia, la conozco. Realmente conozco esta historia

Miao Fu: Ay, entonces cuéntamelo

Wang Sheng: Realmente conozco esta historia, lo sé: Ay, entonces cuéntamelo Déjame te lo cuento

Wang Sheng: Lo sé: después de la muerte de Wang Jingwei, su nuera Chen Bijun quedó viuda y no tenía medios de vida, por lo que la persiguió hasta Japón. Te sacas el labio inferior, te cubres la cara y corres por este camino, corres lo más lejos que puedas, ¿sabes?

Miaoyu: Lo sé: ¿Qué pasa? No puedo darme el lujo de perder a esta persona.

Miao Fu: ¿No puedes darte el lujo de avergonzar a nadie? ¿Qué es "Lo siento"?

Wang Sheng: "Lo siento": había una viuda persiguiendo al sol. Esta también se llama la historia de la viuda persiguiendo al sol:

Miao Fu. : "La viuda persiguiendo al sol" 》.

Wang Sheng: Este también es un líder tribal

Miao Fu: Persiguiendo el sol

Wang Sheng: Sí

Miao Fu: Persiguiendo a Taiyang: Así es

Miao Fu: No puedo perseguirlo todos los días, pero el sol corre demasiado rápido, entonces, ¿qué importa?

Wang Sheng: ¿Qué importa?

Miao Fu: No puedo perseguirlo todos los días, pero el sol corre demasiado rápido, entonces, ¿qué importa?

Wang Sheng: ¿Qué importa? No todos los líderes tribales son de Baoji

Miao Fu: Sí: Niños del Río Amarillo, ¿qué tal si cambio su idioma?

Wang Sheng: Niños del Río Amarillo: Ustedes pueden da Déjame contarte una historia que recuerdas bien. Será mejor que me cuentes una historia que recuerdes muy claramente

Miaofu: la recuerdo muy claramente

Wang Sheng: OK: Sí, la de Conan también funcionará

p>

Miaofu: Lo recuerdo muy claramente: ¿Hay algún problema con Nido rondando el mar? Nito aparece en el mar

Wang Sheng: Cualquiera puede ir al mar: Cualquiera puede ir al mar, siempre y cuando desembarque en la orilla del mar

Miaofu: Nido, el príncipe tres hijos

Wang Sheng: Nido: Oh, me preguntas quién soy

Wang Sheng: ¿Quién eres tú? Ai Gu: Me pregunto si puedes contarnos esta historia.

Wang Sheng: Sí: Sí

Miaofu: los tres hijos de Li Jing en Chentangguan, Jin Tuo, Mu Tuo y Ni Tuo

Miaofu :Jin Tuo , Mu Tuo, Ni Tuo: Ni Tu tres hijos, ¿tienes alguna impresión de ellos?

Wang Sheng: Oh, no puedo decir que no seas bueno en esto

Miao Fu: No soy bueno en esto: ¿Qué pasa?

Wang Sheng: ¿Qué pasa? El hermano mayor Jin Tuo, el segundo hijo Wu Teng y el tercer hijo Pito, no tienes estos tres nombres

Miaofu: tengo, tengo, tengo, tengo, tengo, Tengo, tengo, tengo, tengo, tengo, tengo, tengo

Miao Fu: Tengo, tengo, tengo, tengo, tengo, tengo. Lo tengo, lo tengo

Wang Sheng: ¿Qué tienes? Jin Zha, Mu Zha, Nezha

Miaofu: Lo tengo: ¿Dónde está?

Wang Sheng: ¿Dónde está? ¿Acabas de hablar inglés?

Miao Fu: Inglés: Eso es, dónde

Wang Sheng: ¿Has estado en un templo?

Miao Fu: He estado allí

Wang Sheng: He estado allí: "Namo Amitabha" está escrito en la pared, que es el nombre de un templo en la ciudad.

Wang Sheng: Nezha

Magia: Nezha hace el mar" Con hambre, me gusta leer esta historia, divertido, buena persona, un día, se ensució mucho

p>

Wang Sheng: Nezha

Miaofu: Todo el cuerpo está cubierto de barro. Un niño está jugando Cuando ve que está tan sucio, ¿qué debe hacer? Báñate y luego está el mar frente a la puerta

Wang Sheng: Bahía de Bohai, sí

Miaofu: sonrió, se quitó el babero y luego se quitó el babero.

Wang Sheng: Sí: todo esto está en el cuerpo, sí, esto es

Miaofu: se atascó y saltó al mar con un pop

Wang Student : Verás, esto es una onomatopeya

Miaofu: Puff saltó al mar y nadó y nadó mientras nadaba, se frotó las manchas de barro. Quería limpiarlas, pero todavía había gente en el Palacio del Dragón. Hay un tercer príncipe

王生: El tercer príncipe del Rey Dragón

王生: El tercer príncipe del Rey Dragón

王生: El tercer príncipe del Rey Dragón: El tercer príncipe solía ser un mensajero

Miao Fu: Ahora ha vuelto a cambiar

Wang Sheng: ¿Qué dijiste? ¿Qué acento es este? Todos

Miao Fu: ¿No está cerca de la playa?

Wang Sheng: ¿Cerca de la playa?

Miaofu: Cerca del mar, también hay Yakshas

Wang Sheng: Cerca del mar, también hay Yakshas

Miaofu: Cerca del mar, hay también Yakshas: También hay Yakshas

p>

Wang Sheng: También hay Yaksha. Y Yaksha

Miao Fu: Sube y mátalo

Wang Sheng: Buena Cultura

Miao Fu: Buena Cultura: Yaksha comienza con este tenedor Allá arriba, están sus amigos, la esencia de navaja, la esencia de semilla de melón de mar y la esencia de algas

Wang Sheng: ¿Cómo se convirtieron las algas en esencia?

Miaofu: Imagínate, imagina, te imaginas, un suave monstruo marino

Wang Sheng: Bueno: Bueno

Wang Sheng: Bueno: Bueno

Wang Sheng: Bueno: Bueno

Wang Sheng : OK:

Miao Fu: Fui al mar y vi a Nezha lavándose. Nezha: ¿Qué has estado haciendo? ¿Qué hiciste? ¿Qué pasó con el agua?

Wang Sheng: Está el tercer príncipe de Tangshan, está Yaksha de Henan, hay mensajeros y hay vendedores de fideos.

Magia: ¿No estás a cargo de la gestión urbanística?

Wang Sheng:

Miao Fu: Estoy aquí para ayudar.

Wang Sheng: No hay ningún personaje aquí

Miaofu:

Miaofu: Oh, el viento es demasiado fuerte, ¿quién es?

Wangsheng: Jingwei

Miaofu: Jingwei: Jingwei:

Miaofu: ¿Qué estás haciendo?

Wangsheng: Tercer Príncipe: Tercer Príncipe

Miaofu: ¿Qué estás haciendo?

Wang Sheng: ¿Qué estoy haciendo? Pesadilla

Miaoyu: Estoy teniendo una pesadilla: Mira, esta es claramente la diferencia entre los personajes

Hay una diferencia entre los personajes

Wang Sheng: No debería decir que soy Wang Sheng: no debería decir que no hago esto. Wang Sheng, ¿qué está pasando?

Miao Fu: ¿Qué está pasando? Un buen hombre, Nezha no es una buena persona

Wang Sheng: Sí

Miaofu: Sí: Sí

Miao Fu: Ahora es una pelea

Wang Sheng: Es una pelea: quien pelea es la cuenta espiritual

La mano vacía de Miao: Nezha está usando un pañuelo largo y el hula-hoop para luchar contra la pesadilla

Miaofa: ¿Qué te pasa? Nezha usa un hula-hoop y un pañuelo largo para pelear

Miao Fu: Nezha usa un hula-hoop y un pañuelo largo para pelear.

Wang Sheng: Nezha también practicaba gimnasia rítmica

Miaofu: ¿Gimnasia rítmica? ¿Dónde está la gimnasia rítmica?

Wang Sheng: Gimnasia rítmica: ¿De dónde sacaste el pañuelo largo?

Miao Fu: También tiene dos cuchillos

Wang Salud: hula Hoop, hula Hoop: Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop, Hula Hoop , hula-hoop, hula-hoop, hula-hoop, hula-hoop, hula-hoop, hula-hoop, hula-hoop, hula-hoop, hula-hoop, hula-hoop, hula-hoop.

Un círculo y un damasco

Wang Sheng: Sí, sí, sí

Miao Fu: Peleemos, vamos, peleemos

Wang Sheng: Peleemos : Esto sigue siendo un hula-hoop

Miaofu: no sé cómo usar esta arma

Wang Sheng: no sé cómo usarla: el arma golpea el aire

Miaofu: No sé cómo usar esta arma

Wang Sheng: Golpe en el aire: Golpe en el aire, esto es un golpe Cuanto más golpeas. , cuanto más poderoso te vuelves, cuanto más golpeas, más poderoso te vuelves. Cuanto más golpeas, más poderoso te vuelves. En un instante, las olas surgen.

Wang Sheng: El mar se agita

Miao Fu: El mar se agita: En ese momento Jingwei remaba en un pequeño bote, oh, el viento era fuerte y las olas agitadas.

Wang Sheng: Fuera

Miao Fu: ¿Por qué? Por qué

Wang Sheng: No lo sé: ¿Qué está haciendo Jingwei aquí esta vez?

Miao Fu: El viento y las olas vienen, el viento y las olas vienen: Las olas vienen, vienen las olas

p>

Wang Sheng: Ella está surfeando, ¿qué es?

Wang Sheng: Ella está surfeando, ¿qué es?

Wang Sheng: La ola se acerca, ¿qué es?

p>

Wang Sheng: ¿Cuáles son las olas del surf?

Miao Fu: Solo estoy pensando en esta pregunta

Wang Sheng: Solo estoy pensando en esta pregunta: No, no, no, no, no, no, no, no , no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no , no, no , no, no