Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Por favor, dame el texto de "Bajo el sol abrasador y la tormenta" escrito por Lao She.

Por favor, dame el texto de "Bajo el sol abrasador y la tormenta" escrito por Lao She.

Bajo el sol abrasador y la tormenta, el texto original es el siguiente:

El 15 de junio, hacía mucho calor. Tan pronto como salió el sol, el suelo ya estaba en llamas. Algunos gases grises parecidos a nubes, no nubes, niebla y no niebla flotan a baja altura en el aire, haciendo que las personas se sientan sin aliento. No había nada de viento. Xiangzi miró el cielo gris en el patio, bebió un cucharón de agua fría y salió.

¿El sauce en la calle parece estar enfermo, con una capa de polvo colgando de las hojas y rodando sobre las ramas; las ramas son demasiado perezosas para moverse y caer con indiferencia? . No había ni una gota de agua en el camino, estaba todo seco y blanco. El polvo de la acera voló tan alto que se conectó con el aire gris del cielo, formando una feroz formación de arena gris que quemaba los rostros de los peatones. Todo está seco, todo está caluroso y todo está sofocado. Toda la ciudad vieja es como un ladrillo quemado, lo que hace que la gente se asfixie. El perro yacía en el suelo, sacando su lengua roja. Las fosas nasales de las mulas y los caballos son tan grandes que ni siquiera los vendedores se atreven a gritar. El asfalto se estaba derritiendo e incluso la placa de bronce frente a la tienda parecía chamuscada.

La calle está inusualmente tranquila, salvo por algunos monótonos y ansiosos tintineos en las tiendas de cobre y hierro. Las personas que tiran de los carros saben que si no se mueven, no tendrán qué comer y no se molestan en ir de compras: algunos colocan los carros en lugares con sombra, instalan garajes y toman una siesta. dentro; algunos iban a pequeñas casas de té a tomar té; otros ni siquiera se molestaban en ir de compras. No saqué el coche, simplemente salí a la calle para ver si era posible salir del coche.

Incluso los jóvenes más bellos están dispuestos a perder la cara y no se atreven a correr más. Simplemente mantienen la cabeza gacha y caminan lentamente. Cada pozo se convirtió en su salvador. No importaba cuántos pasos diera, limpiaba el pozo cuando lo veía; si no podía seguir el ritmo del agua recién bombeada, usaba mulas y caballos para llenar el aire del tanque. Otros, por el calor o el frío del verano, caían al suelo mientras caminaban y no se volvían a levantar nunca más.

Xiangzi es un poco tímido. Después de tirar del carro vacío unos pocos pasos, se sintió rodeado de calor de la cabeza a los pies, e incluso el dorso de sus manos sudaba. Sin embargo, después de ver el asiento, todavía quería levantarlo, pensando que podría hacer un poco de viento al correr. Hizo un trato y detuvo el auto, solo para descubrir que el clima era tan malo que a nadie se le permitía trabajar. Me quedé sin aliento mientras corría y me quemaron los labios. No tengo sed, pero quiero beber agua cuando la veo. Si no huyes, el tallo solar y el dorso de la flor venenosa se agrietarán.

Lo arrastraron a cierto lugar inexplicablemente, y sus pantalones y chaqueta lo envolvieron. Cogí el abanico de plátanos. Fue inútil. El viento estaba muy caliente. Tomó unos sorbos de agua fría pero volvió a la casa de té. Después de beber dos tazas de té caliente, su corazón se calmó un poco. Cuando se toma el té de la boca, el sudor sale inmediatamente del cuerpo, como si el cuerpo estuviera vacío y ya no retuviera agua. Ya no se atrevía a moverse.

Después de estar mucho tiempo sentado, se sintió aburrido. Con miedo de salir y sin nada que hacer, sentía como si el tiempo estuviera deliberadamente en su contra. Quería salir, pero me daban pereza las piernas para moverme y mi cuerpo estaba muy blando, como si no me hubiera dado un buen baño. Aunque sudé mucho, todavía me sentía incómodo. Después de estar sentado un rato, ya no podía quedarse quieto. De todos modos, estaba sudando mientras estaba sentado, así que bien podría salir e intentarlo.

Cuando salí, me di cuenta de que estaba equivocado. El aire gris del cielo se ha disipado y no es muy deprimente, pero la luz del sol es mucho peor: nadie se atreve a mirar el sol allí, simplemente se siente como si brillara por todas partes. El aire, el techo, las paredes y el suelo son todos blancos y brillantes, con un poco de rojo en el blanco. Todo el lugar parece un enorme espejo de fuego de arriba a abajo. Cada lámpara es como el foco de un espejo de fuego, y todo lo que toca se enojará.

En esta luz blanca, ¿cada color es deslumbrante, cada sonido es desagradable y cada olor se mezcla? El hedor a evaporación del suelo. Parecía que no había nadie en la calle. El camino pareció hacerse mucho más ancho de repente. Estaba vacío, sin frío, y las flores blancas daban miedo. Xiangzi no sabía qué hacer, ¿bajo? Jefe, ¿tirar? ¿Coche, caminando lentamente, sin pensamientos, sin propósito, aturdido y colgado? Una capa pegajosa de sudor huele mal.

Después de caminar un rato, ¿los empeines y los zapatos y calcetines se pegaron, como si los hubieran pisado? Un trozo de barro mojado es triste. Al principio no quería beber más agua, pero cuando vi el pozo no pude evitar volver a llenarlo. Parece estar diseñado para disfrutar del frescor del agua de pozo. Desde la boca hasta el estómago, de repente se enfrió, los poros se contrajeron repentinamente y me estremecí, lo cual fue muy cómodo. Después de beber, eructaba repetidamente y el agua subía.

Caminando un rato, sentado un rato, siempre le da pereza planificar negocios. Hasta el mediodía todavía no sentía hambre. Quiero comer algo como siempre, pero la vista de la comida me da ganas de vomitar.

El vientre está casi lleno de todo tipo de agua y, a veces, emite un sonido suave, como el de una mula o un caballo bebiendo agua, y el vientre emite un sonido brillante.

A la una de la tarde, hizo otro negocio. Este es el momento más caluroso del día, justo a tiempo para el día más caluroso de este verano. Después de dar unos pocos pasos, sintió una pizca de brisa fresca, como una pizca de frescor entrando por la rendija de la puerta en una habitación extremadamente calurosa. No podía creerlo; miró las ramas de sauce al borde del camino. De hecho, se movieron un poco. De repente había más gente en la calle y la gente de la tienda salió corriendo. Todos se cubrieron la cabeza con abanicos de espadaña y miraron a su alrededor: ¡Es genial! ¡Trae brisa fresca! ¡Se acerca la brisa fresca! Todos gritaron y casi saltaron. Los sauces al borde del camino de repente se convirtieron en ángeles, transmitiendo la noticia del cielo. ¡El mimbre se mueve! ¡Dios, disfruta de un aire más fresco!

Aún hace calor y me siento mucho más tranquilo. La brisa fresca, aunque sea un poco, da mucha esperanza a la gente. Después de algunas ráfagas de brisa fresca, la luz del sol ya no era tan fuerte, una parte era brillante y una parte era un poco más oscura, como si hubiera un trozo de arena flotando sobre ella. De repente se levantó viento y las ramas de sauce que habían estado inmóviles durante mucho tiempo adquirieron de repente algo agradable. Se balancearon y se balancearon, y las ramas parecieron crecer. Pasó una ráfaga de viento, el cielo se oscureció y todo el polvo voló por el aire. El polvo se asentó un poco y aparecieron nubes oscuras en el horizonte norte. Xiangzi dejó de sudar, miró hacia el norte, detuvo el auto y se puso el poncho. Sabía que la lluvia de verano llegaría en cualquier momento y no habría tiempo.

Tan pronto como me puse el poncho, hubo otra ráfaga de viento y las nubes de tinta rodaron cubriendo la mitad del cielo. El aire caliente del suelo se mezcla con el viento fresco y el olor a tierra seca, que parece frío y caluroso, el sur está soleado y soleado durante la mitad del día, y el norte está oscuro como la tinta durante la otra mitad; La mitad del día. Parece que algo terrible se avecina y todo está en pánico. El conductor tenía prisa por ponerse el poncho, la tienda estaba ocupada guardando la ropa de cama y los vendedores se apresuraban a empacar sus puestos y avanzar a toda prisa. Otra ráfaga de viento. Tan pronto como pasó el viento, las tapas de las alcantarillas, los puestos y los peatones en la calle parecieron ser arrastrados por el viento. Todos desaparecieron, dejando solo las ramas de los sauces bailando salvajemente con el viento.

Antes de que las nubes cubrieran el cielo, el suelo ya estaba oscuro, y la tarde soleada inusualmente brillante y calurosa de repente se convirtió en noche. El viento llevaba las estrellas de lluvia, chocando de este a oeste como si buscaran algo en el suelo. Hubo un destello rojo a lo lejos hacia el norte, como una nube oscura, que mostraba mucha sangre. El viento ha cesado, pero es muy fuerte y hace temblar a la gente.

Pasó una ráfaga de viento y todo parecía desconocido. Incluso los sauces esperaban algo con recelo. Hubo otro destello de luz, justo encima, seguido de gotas de lluvia blancas brillantes, extremadamente duras, que levantaban mucho polvo y el suelo estaba ligeramente mojado. Varias lluvias intensas golpearon la espalda de Xiangzi y se estremeció dos veces. La lluvia cesó y nubes oscuras llenaron el cielo. Hubo otra ráfaga de viento, más fuerte que antes. Ramas de sauce volaban por todas partes, volaba polvo y llovía a cántaros. El viento, la tierra y la lluvia se mezclaban y unían en uno, horizontal y verticalmente gris y frío, todo estaba envuelto; en él, era imposible saber cuál era el árbol, cuál era el suelo y cuál era la nube; todo era caótico, ruidoso y caótico en todas direcciones;

El viento ha pasado, dejando sólo rectos canales de lluvia que desgarran el cielo y la tierra. Las líneas no se podían ver con claridad, solo una a una, innumerables flechas se dispararon desde el suelo y miles de cascadas cayeron sobre la casa. En unos minutos, el cielo y la tierra eran inseparables, el río en el cielo caía y el río en el suelo se cruzaba, convirtiéndose en un mundo de agua de color amarillo oscuro, a veces blanco y brillante.

La ropa de Xiangzi estaba empapada y no estaba nada suelta. Tenía el pelo empapado a través del sombrero de paja. El agua del suelo cubrió sus pies y el agua de lluvia de arriba le golpeó la cabeza y la espalda, le barrió la cara y le envolvió las piernas en pantalones mojados. No podía mantener la cabeza erguida, abrir los ojos, respirar ni caminar. Parecía estar parado en el agua, sin saber dónde estaba el camino ni qué había a su alrededor. Simplemente sintió como si le cayera agua fría por todo el cuerpo.

Él no sabía nada, solo sentía un poco de calor en el corazón y le llovía en los oídos. Quería dejar el coche pero no sabía dónde. Quería correr, pero el agua le enredó las piernas. Está medio muerto, ¿bajo? Arrastrando su cabeza hacia adelante paso a paso. ¿El pasajero del coche parecía haber muerto en el coche sin decir una palabra? El conductor luchaba por sobrevivir en el agua.

Cuando la lluvia amainó, Xiangzi enderezó ligeramente la espalda y exhaló: ¡Señor, por favor manténgase alejado por un tiempo antes de irse!

Vamos. ¿Por qué me dejas aquí? Los pasajeros pataleaban y gritaban.

Xiangzi tenía muchas ganas de dejar el coche y encontrar un lugar donde esconderse. Sin embargo, al mirar el agua correr por todo su cuerpo, supo que temblaría hasta convertirse en una bola si se detenía. Apretó los dientes, se metió en el agua y corrió, sin importar lo alto o bajo que fuera, pero no muy lejos. Estuvo oscuro por un rato, luego se hizo brillante y la lluvia volvió a llamar su atención.

Sí, el pasajero no pagó ni un centavo más. Xiangzi no dijo nada, estaba muy ocupado.

Llovió un rato y luego volvió a llover, mucho menos que antes. Xiangzi corrió a casa de un tirón. ¿abrazo? El fuego lo quemó por un rato y se estremeció como una hoja bajo el viento y la lluvia.

El autor se gana la vida con esto:

Lao She, antes conocido como Shu Qingchun, nació en una familia pobre de Beijing, Manchú. Después de graduarse de la escuela primaria, debido a su familia pobre, fue admitido en la Universidad Normal de Beijing. Después de graduarse, trabajó como profesor de secundaria, dio conferencias en Inglaterra en 1924 y comenzó a escribir novelas. Regresó a China en 1930 y se convirtió en profesor universitario. Durante este período, escribió muchos cuentos y sus obras también incluyeron guiones. Su lenguaje está cerca de la vida de las personas y se le llama "artista del pueblo". El Sr. Lao She ama a su patria y participa activamente en la dirección de grupos literarios y artísticos y en la creación literaria. Después de la "Revolución Cultural" de 1966, fue brutalmente perseguido y murió el 24 de agosto.

Datos ampliados

Apreciación de "Bajo el sol abrasador y la tormenta";

Este capítulo está seleccionado de la obra maestra "Camel Xiangzi" del escritor Lao. Ella, que se compone de "Bajo el Sol Abrasador" y "Bajo el Sol Abrasador", "Bajo la Lluvia Pesada" se compone de dos partes. El comienzo describe en detalle el sufrimiento y las actividades psicológicas de Xiangzi cuando salió del auto bajo el sol abrasador el 15 de junio. Este artículo toma como protagonista el clima "loco", describe el calor extremo de este clima y los diversos comportamientos de las personas en este clima desde muchos aspectos, y presenta una imagen de las calles de Beijing en verano. El foco de la escritura está en el conductor del rickshaw, especialmente en la mentalidad cambiante y contradictoria del protagonista Xiangzi, que hace que la gente sienta su dolor físico y amargura espiritual.

El autor también describe el cambio de clima del sol abrasador a una fuerte lluvia, y detalla la lucha de Xiangzi bajo la fuerte lluvia, mostrando además el dolor y el sufrimiento sufrido por el conductor del rickshaw bajo las burlas de la naturaleza. y su estatus de impotencia en la relación entre el hombre y la naturaleza refleja el trágico destino de Xiangzi desde otra perspectiva.

Lao Nació en una familia pobre. Cuando tenía un año, su padre murió bajo los disparos de las Fuerzas Aliadas de los Ocho Poderes. Se ganaba la vida lavando ropa para su madre y su hermana. Era el único niño alfabetizado de su familia, pero a menudo iba a clase con hambre. De esta manera, desde niño interactúa con la gente pobre y comprende la vida de la clase baja. Este tipo de experiencia de vida y experiencia sin duda proporcionaron una base de vida rica y sólida para la creación posterior de "Camel Xiangzi" de Lao She.

Sin embargo, Lao She no quedó satisfecha. Cuando escribió "Luotuo Xiangzi", pasó mucho tiempo recopilando mucha información. Una vez pidió a muchos amigos que le describieran diversas costumbres y hábitos de Beijing de forma regular o irregular, independientemente de si eran útiles o no. En los escritos de Lao She, Xiangzi es una figura trágica. Llamó a miles de Xiangzi a unirse y convertirse en una sola fuerza. A través de la vida de Xiangzi, un viejo conductor de rickshaw de Beijing, la novela refleja verdadera y profundamente las trágicas experiencias de los trabajadores bajo el dominio del imperialismo y los señores de la guerra. Expresa la profunda simpatía del autor por los trabajadores que luchan en la base de lo viejo. La sociedad y su apoyo al sistema de canibalismo.

En este extracto, el propósito de escribir paisajes es describir a las personas, y el propósito de escribir paisajes es expresar el tema. Esta es una característica distintiva de su escritura. El artículo utiliza mucho espacio para describir la ferocidad del sol, la locura del viento y la ferocidad de la lluvia. Esta serie de descripciones de paisajes naturales y fenómenos meteorológicos están diseñadas para expresar las emociones y el destino de las personas. Porque cuanto peor es la naturaleza, cuanto más sufrimiento sufre al luchar por sobrevivir en ella, más puede mostrar el bajo estatus y el trágico destino de los trabajadores en esta sociedad, y más puede resaltar el tema del texto completo. Por lo tanto, una gran cantidad de descripciones de fenómenos naturales en el texto siempre están relacionadas con personajes y temas; de lo contrario, la descripción del paisaje (fenómenos naturales) perderá su significado de existencia.

Gran cantidad de técnicas retóricas, como metáfora, paralelismo, personificación, exageración, etc. También se utiliza en artículos para realzar la viveza del artículo, haciendo que las emociones de las personas aparezcan vívidamente en el papel bajo el sol abrasador y la fuerte lluvia, despertando las voces de los lectores, como si estuvieran inmersos en la escena. Por ejemplo, cuando se escribe sobre el paisaje bajo el sol abrasador, se compara "toda la ciudad vieja" con "como un horno de ladrillos quemado", lo cual es extremadamente vívido y muestra el calor que hace.

Luego dijo exageradamente: "La carretera asfaltada se ha quemado con el sol, e incluso la medalla de bronce frente a la tienda parece haberse derretido". Escribió sobre el calor venenoso del sol. Al describir el paisaje bajo una fuerte lluvia, el artículo también utilizó la frase antropomórfica "el viento lleva las estrellas de lluvia, como si estuvieran buscando algo en el suelo, dando vueltas de este a oeste", que describe vívidamente la imagen del préstamo del viento. Lluvia y lluvia prestando viento.

Este artículo describe el entorno natural y no solo puede captar las características principales del paisaje, sino que también es bueno para capturar los detalles y escribir el paisaje de manera delicada y vívida.

Según los cambios de clima, escribí el sauce 7 veces, 4 veces bajo el sol abrasador y 3 veces antes y después de una fuerte lluvia. Especialmente la primera vez que dije: "Los sauces en la calle parecen enfermos, con una capa de polvo colgando de las hojas y rodando sobre las ramas; las ramas son demasiado perezosas para moverse y caen con indiferencia". La falta de vitalidad y humedad del sauce, que se manifiesta por El clima es seco.

"Las hojas están cubiertas de polvo" significa que hace mucho tiempo que no llueve. "Las ramas son demasiado perezosas para moverse" significa que no hay viento. En este ambiente extremadamente caluroso, Xiangzi todavía conducía el automóvil, lo que demuestra que es trabajador, que no teme a las dificultades y que tiene que trabajar duro para ganarse la vida. ¿Estas descripciones detalladas en el futuro son solo para exagerar las obras de Xiangzi? El ambiente no es bueno.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu: bajo el sol abrasador y la fuerte lluvia