Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - La leyenda del demonio gato: ¿Qué se siente para un escritor japonés al escribir fantasía histórica china?

La leyenda del demonio gato: ¿Qué se siente para un escritor japonés al escribir fantasía histórica china?

"Legend of the Demon Cat" está llena de diversión y fascinación con su estilo narrativo de fantasía y su caracterización elegante y pausada. El autor original Meng Zhentapir y el director de la película Chen Kaige también fueron a Xiangyang para inspeccionar la escena juntos antes de que comenzara la filmación. Esto también refleja el respeto que la película "La leyenda del gato demonio" tiene por el trabajo original.

En 2016, el juego móvil "Yin" adaptado de la novela fue muy querido por muchos internautas debido a su trama poco convencional, y su popularidad continúa hasta el día de hoy. En 2017, La leyenda del gato demonio continúa con este estilo de fantasía. Casualmente, estas dos obras también fueron creadas por Mengzhen Tapir. Comparado con Onmyoji, The Legend of the Demon Cat tiene una sensación más mundana.

La versión de juego de "Onmyoji" y la versión cinematográfica de "La leyenda del gato demonio", dos obras de Dream Pillow Tapir, han despertado una gran atención del público en China debido a sus adaptaciones de fantasía japonesa. Las novelas han sido revocadas en China. Cada vez más lectores lo aceptarán. Se informa que la película se estrenará oficialmente el 2065438 + 22 de febrero de 2007. Los lectores aún deben juzgar el grado de restauración.

Dream Pillow Tapir es conocido como "el súper señor de las novelas fantásticas japonesas", y sus adaptaciones han recibido gran atención por parte del público chino en los últimos años. Yumezuru, cuyo verdadero nombre es Yoneyama Fengfu, nació en la ciudad de Odawara, prefectura de Kanagawa, en 1951. Se graduó en el Departamento de Literatura Japonesa de la Universidad de Tokai en 1973. Estas experiencias permiten al autor estar en una escena real, respirar el aire allí y obtener una verdadera "sensación de presencia". Esto le dio un fuerte apoyo para concebir la gigantesca historia "La leyenda del gato demoníaco: el banquete fantasma del chamán Kukai Tangren".

Curiosamente, el protagonista de la película, el gato, también pasó por una audición. El demonio gato de ojos celestiales descrito en el libro es muy simpático. Mira el mundo en broma. Ha visto muchas cosas, pero todavía se niega a permanecer al margen. Está causando un gran revuelo en el mundo y disfruta plenamente de la diversión de integrarse en él. En realidad, después de varias rondas de selección, una gata negra llamada Luna finalmente destacó y se convirtió en la actriz más importante de la película.

Sorprendentemente, Mengzhen Tapir ha estado en China 15 veces y sus novelas favoritas son "El viaje al Oeste" de China y "En busca de los dioses". Desde 65438 hasta 0986, partió de Xi'an y siguió los pasos del Maestro Xuanzang hasta el oeste, explorando reliquias históricas y recopilando materiales escritos a lo largo del camino. En 1987 y 1988 continuó su viaje a Occidente y visitó Turpan y Tianshan.

La novela basada en la historia china también ha hecho que el Dream Pillow Tapir sea conocido por un público más amplio. Las obras de Meng Zhentapir han recibido nuevas evaluaciones en el círculo de la novela japonesa: "Si este escritor da rienda suelta, también podrá escribir obras clásicas".

Meng Zhentapir dijo que los japoneses entienden la historia de Yang Guifei. La belleza está relacionada con su tragedia. Porque es triste, es más bonito. Además, una razón importante es la "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi. Durante el período Heian, la "Canción del dolor eterno" se extendió a Japón. Este poema es un clásico absoluto. Cuando los japoneses estudian poesía china antigua en la escuela, sus profesores suelen decirles que siempre que puedan recitar el poema completo "Canción del dolor eterno", podrán entender la poesía china. "Todavía no puedo recitar" Canción del arrepentimiento eterno ", pero nunca he olvidado lo que dijo el maestro Mengzhen Tapir".

La historia de "El gato demonio" toma como protagonista a la figura histórica del siglo IX, Kukai, un monje japonés que entró en la dinastía Tang para buscar el budismo esotérico. el tema principal, y utiliza audaz y salvajemente a Li Bai, Gao Lishi, Abe Zhongmalu, Bai Juyi, Liu Zongyuan y Han Yu como telón de fondo, contando una serie de pensamientos caprichosos desencadenados por la muerte de la concubina Yang, expresando el propio autor. cosmovisión y formación de una imagen.

"Creo que la concubina Yang es una mujer particularmente desafortunada". A los ojos de Mengzhen Tapir, la concubina Yang se vio obligada a dar vueltas y vueltas en el poder. Al principio ella era la princesa del hijo de Xuanzong, Li Mao, pero luego fue arrebatada por Xuanzong. Al final, murió en Mawei Gang. Fue realmente desafortunado y lamentable. "Siempre quise escribir una historia sobre ella. Cuando Yang Guifei estaba vivo, había un poeta famoso llamado Li Bai. Era muy buen amigo de Abe Nakamalu, quien vino a China a estudiar en ese momento, y también Tuve algún contacto con Yang Guifei, así que decidí empezar a escribir. Al final, el contenido principal del libro se convirtió en una historia sobre cómo Kukai llegó a China cincuenta años después para resolver este incidente."

En. "La leyenda del gato demonio", el sueño. El Kukai descrito por Zhenbi es un monje que come los fuegos artificiales del mundo. Es muy diferente de los monjes que hemos visto antes, como Li Xuanzang en "Viaje al Oeste". ". "Debido a que es un personaje de una novela, su personalidad debe resaltarse, pero creo que el verdadero Kukai en la historia tenía más o menos la personalidad antes mencionada", dijo Mengzhen.