¿Quién es el locutor publicitario de Hunan Satellite TV?
Detrás de escena: portavoz del canal de televisión por satélite de Hunan
Obras representativas: "La grulla baila sobre arena blanca, mi corazón vuela", lema del canal de televisión por satélite de Hunan "China feliz" , Hunan Satellite TV", " "The Story Behind". Comentarios del programa, "Wealth Story Club" de Guangdong TV y varios comerciales de televisión.
Ding Wenshan, de 27 años, habla mandarín de primera clase y es un locutor nacional de segundo nivel. p>
En Hunan Satellite TV, la voz de Ding Wenshan está en todas partes. En un momento te dice "Estás viendo China Hunan Satellite TV" y en el otro momento te recuerda "Por favor, mira" Happy Camp ". next", y al momento siguiente dice: En un segundo estaba promocionando una próxima serie de televisión, y al siguiente era el narrador pesado de "La historia detrás de esto".
Antes de conocer a Ding Wenshan, Recordé en mi mente la majestuosa escena de "Grúas bailando sobre arena blanca y corazones volando", y supuse que debería tener más de 40 años, pero cuando lo vi, todavía me sorprendí
"Último. El año pasado, informé al Departamento Político de la estación de televisión de Hunan y dije que mi nombre era Ding Wenshan. No creyeron nada de lo que dije. Dijeron: 'Escuché la voz de Ding Wenshan, después de todo, es un hombre de mediana edad. ' "Ding Wenshan tiene sólo 27 años este año, pero en su brillante sonrisa, tiene la arrogancia de un hombre de mediana edad.
Actualmente, Ding Wenshan ha alcanzado la vanguardia de la industria del doblaje de Hunan, pero "No es un profesional", crecí en el escenario del programa de entrevistas "Puff King". La voz de Ding Wenshan es celestial. Estudió inglés en la universidad y tiene excelentes conocimientos profesionales, por lo que tiene mucho tiempo y energía. para aprender a recitar mandarín y personalizar el idioma. En la universidad, casi siempre era el presentador masculino de estaciones de radio y veladas literarias.
Después de un tiempo, su madre se sorprendió por las habilidades lingüísticas de su hijo. quien trabajó como locutora en Hainan TV en la década de 1970, se sintió abrumada por los cambios sutiles de su hijo. Debido a la guía de su madre y la propia acumulación de Ding Wenshan, dejó su trabajo como estudiante de inglés cuando se graduó de la universidad en 1998. Se unió. El departamento de noticias de Hunan Literature and Art Radio, que era muy popular en ese momento, como locutor.
Las transmisiones de Ding Yifan eran atractivas, apasionadas y llenas de melodía. La estación de radio a menudo hacía arreglos para que él fuera el presentador. "Apreciación literaria" y "Ternura de la noche" y otros programas nocturnos En el silencioso cielo nocturno, la voz de Ding Wenshan era como un rayo de luz de estrella, brillante y cálida. En ese momento, su programa tenía una alta escucha. La gente comentaba que Ding Wenshan era muy popular entre los estudiantes de colegios y universidades. La garganta es como un sonido, con altibajos, notas altas ricas y bajos amplios, como innumerables músicos tocando juntos una hermosa pieza musical. El tono metálico hace que la noche estrellada de la ciudad parezca magnífica y misteriosa.
En 1999, hubo grandes cambios de personal en la estación durante el Festival de Primavera, y solo quedó Ding Wenshan en el departamento de noticias. En la sala de transmisión en vivo durante seis o siete horas.
La noche de invierno fue extremadamente larga. Cuando Ding Wenshan terminó de transmitir "Nos vemos mañana por la mañana, amigos míos", ya era medianoche. , bebió una bolsa de agua caliente y se cayó sobre la cama. Cuando despertó, descubrió que sus pantorrillas tenían ampollas provocadas por la bolsa de agua caliente. El esfuerzo excesivo le hizo perder el conocimiento del mundo exterior. Bromeó diciendo que le dispararon durante el entrenamiento militar. Más tarde, se difundieron rumores de que Ding Wenshan había sufrido una herida de bala en la pierna y no se molestó en defenderse.
La voz de Ding Wenshan era muy masculina. Y era difícil para la gente escucharlo. Se puso en contacto con un estudiante universitario recién graduado. La estación de radio recibe innumerables cartas de los oyentes todos los días. Todas las cartas enviadas a Ding Wenshan deben ser "Maestro Ding", "Maestro Ding", ". Teacher Ding", "Teacher Ding". ", No sé cuántos años ha sido locutor, no sé cuántos años ha sido locutor Mirando los mensajes sinceros de la audiencia, Ding Wenshan. Estaba muy conmovido, pero en transmisiones futuras, nunca se olvidará de decir "Ahora, su anfitrión es Ding Wenshan". Pero no importa cómo lo corrigí, todavía me acostumbré al título "Profesor Ding", incluso el director senior de. la estación que ha estado a cargo del programa durante décadas todavía lo llama así.
Para hacer mi propio El idioma es más profesional En 1999, Ding Wenshan tomó la Prueba Nacional de Competencia en Mandarín y obtuvo el. Certificado de nivel A. El nivel A es el nivel más alto de mandarín y es una condición necesaria para los locutores y locutores de radio y televisión nacionales y provinciales.
Después de aprobar el examen preliminar en Hunan, debe enviar la grabación completa del examen preliminar al Centro Nacional de Exámenes y Capacitación en Idioma y Mandarín para su revisión antes de poder obtenerlo. Muchos locutores y presentadores de televisión de renombre suelen caer en esta última categoría. Ding Wenshan, que no se especializa en radiodifusión y hosting, una vez pasó con éxito la prueba, lo cual es poco común entre los presentadores que se especializan en radiodifusión y hosting.
En noviembre de 1999, se celebró en el estudio de la estación de televisión de Hunan una fiesta transmitida en vivo a gran escala por el 50 aniversario del establecimiento de la Estación de Radiodifusión Popular de Hunan. Con sus sólidas habilidades de actuación, el joven Ding Wenshan fue el anfitrión de la fiesta junto con Qiu Xiao y Li Bing.
En 2000, Ding Wenshan ingresó en el Instituto de Radiodifusión de Beijing (ahora Universidad de Comunicación de China) para continuar sus estudios. Después de estudiar, se unió a una estación de televisión como locutor a tiempo completo para películas promocionales y películas para televisión. La tasa de exposición de los actores de doblaje a tiempo completo es extremadamente baja. Se enfrentan a un estudio de grabación vacío todo el día y los demás no los reconocen. Al principio, muchas personas aconsejaron a Ding Wenshan que eligiera presentar la obra frente al escenario, pero Ding Wenshan creía firmemente que la imagen creada por la voz de * tiene un misterio y un ensueño intangibles. El sonido puede conmocionar el alma y conquistar al público.
En 2003, el SARS devastó la patria. Ante la catastrófica epidemia, la gente de todo el país luchó duramente. Ding Wenshan, sentado en el estudio, con auriculares, se concentró en describir el desastre. La gente está aterrorizada. La voz de Ding Wenshan está llena de tristeza, pero sin perder la pasión, siempre dando a la gente fe y espíritu de lucha. El programa especial de Hunan Satellite TV "La historia detrás" "Aquellos días que tocaron a China - El aniversario de la lucha contra el SARS" recibió el segundo premio por los destacados trabajos de transmisión y presentación de radio y televisión de la provincia en 2003 debido a la hábil actuación de Ding Wenshan.
En marzo de 2003, el experto en defensa de nuestro país, Wei Jianxing, murió en cumplimiento de su deber mientras acompañaba a inspectores de armas de las Naciones Unidas a Bagdad en una misión de inspección. Ding Wenshan mostró su experiencia en el doblaje de la película para televisión "La muerte del experto chino en Irak". Su voz era a veces majestuosa y a veces suave y tranquilizadora, expresando profundamente la lealtad del mártir a la patria y el amor por su familia. En particular, el doblaje de las cartas familiares de Yu Jianxing en el cortometraje fue claro y trágico, lo que hizo suspirar al público. El programa fue muy elogiado por los creadores. Más tarde, cuando la Comisión Militar Central estaba filmando un documental sobre el mismo tema, las partes pertinentes enviaron una invitación especial desde Beijing para pedirle a Ding Wenshan que viniera a Beijing a doblar.
En septiembre de 2004, la Comisión Provincial de Inspección Disciplinaria de Hunan filmó el documental interno "Warning Behind Bars" para el sistema de inspección y supervisión disciplinaria. Una vez finalizada la película, los responsables no quedaron muy satisfechos con el doblaje. Un líder de Hunan Satellite TV que participó en la producción de la película dijo: "La única forma es encontrar a Ding Wenshan". Cuando el joven Ding Wenshan apareció junto a los líderes de la Comisión Provincial de Inspección Disciplinaria, se sorprendieron un poco: "Esta es una película anticorrupción seria. ¡Ah! "Ding Wenshan se puso de humor tan pronto como escuchó la narración, y los camaradas de la Comisión Provincial de Inspección Disciplinaria estaban en el estudio de grabación. Su doblaje es a la vez impresionante y capaz de evitar errores del pasado, y también está lleno de toque humano al tratar enfermedades y salvar vidas. El doblaje de Ding Wenshan fue plenamente reconocido por los líderes de la Comisión Provincial de Inspección Disciplinaria. Posteriormente, la película se transmitió en varias unidades y la voz de Ding Wenshan fue como una campana de advertencia y fue ampliamente elogiada.
Como portavoz del canal de televisión por satélite de Hunan, Ding Wenshan está ocupado con varios doblajes, "ya sea doblando guiones o esperando guiones". A veces espera hasta que el reloj gira y alguien le aconseja que duerma primero, quien "no puede dormir", insiste, "tengo miedo de que mi voz se vea afectada cuando me despierte".
Los conocedores de la industria comentaron: "Ding Wenshan ha subido a un nuevo nivel en la industria del doblaje televisivo de Hunan". Porque antes de Ding Wenshan, cualquier película solo necesitaba encontrar un locutor. Sin embargo, la aparición de Ding Wenshan hizo que la industria se diera cuenta de que el doblaje puede desempeñar un papel considerable en la mejora general de un programa. El ejemplo más convincente es "La historia detrás", donde hay un presentador y un doblador. Debido a su comprensión tácita de las voces del otro, Zhang Dandan y Ding Wenshan se hicieron amigos antes de conocerse: "Yo presento, tú doblas, el programa. será bueno." . Esto fue lo primero que Zhang Dandan le dijo a Ding Wenshan.
Las maravillosas imágenes de televisión siempre quedan congeladas en los momentos más ruidosos de la multitud, y las voces profundas siempre resuenan sin saberlo en lo más profundo de la mente de las personas. Ding Wenshan siempre ha considerado la conmoción y el esplendor del sonido como punto de referencia para su búsqueda.
Las personas que trabajan en radiodifusión son propensas a sufrir enfermedades profesionales como la faringitis crónica, que afecta directamente a la pronunciación normal y solo pueden dejar de trabajar. Una vez, Ding Wenshan se hizo cargo del trabajo de doblaje de una película de inversión de 30 minutos en Hunan Satellite TV (designada para ser doblada por Ding Wenshan). En ese momento, sufrió un resfriado severo para recuperarse en el menor tiempo. recibió inyecciones de dosis altas durante tres días consecutivos, pero el efecto no fue bueno. Ding Wenshan no tuvo más remedio que apoyar su cuerpo enfermo para completar el trabajo de doblaje de la película.
Aunque el trabajo de doblaje fue reconocido por los líderes pertinentes, Ding Wenshan siempre creyó que doblar estando enfermo era un incumplimiento del deber. A partir de entonces, cada vez que un resfriado afectaba su pronunciación normal, intentaba tomarse suficientes bajas por enfermedad.
Ding Wenshan a menudo dobla programas como "Behind the Scenes" de Hunan TV y "Wealth Storytelling" de Guangdong TV. Cada vez que se transmite el trabajo, lo observa atentamente y lo resume. Él cree que los locutores son diferentes de los artesanos. Cada trabajo realizado por artesanos tiene pocos cambios y es monótono y repetitivo, mientras que los locutores deben esforzarse por lograr avances y excelencia.
La voz es una combinación de elocuencia y realización artística personal. Ding Wenshan ha leído muchos libros, ha acumulado un profundo conocimiento literario y es bueno para encontrar las emociones apropiadas en la disposición y combinación de las palabras. A veces, una aburrida ilustración de divulgación científica se llenará de encanto a través de su interpretación.
Ding Wenshan persigue el sonido y es muy sensible y aficionado al sonido. Él cree que las ondas sonoras nunca desaparecerán, los apreciadores las disfrutarán toda la vida y los artistas las perseguirán toda la vida.