En la pronunciación coreana, el amor nunca requiere pedir perdón.
El amor nunca tiene que pedir perdón
La línea original era: ?
Pero no existe el "para siempre", así que te lo resumiré
Amar (nunca) sin pedir perdón
()?
sa lang en (pausa) mi an ha da nen mal len (pausa) (yeong won ni) (pausa) ha ji an nen da.
Todos son pinyin; Además, mal se pronuncia como er después del sonido de ma; la e en yeong se pronuncia como el sonido e de la letra e inglesa, y ye se pronuncia primero en yeong, e se pronuncia como el sonido e de la letra e inglesa; , y se pronuncia como ye primero, y luego como, pero las dos sílabas deben estar conectadas, on en won se pronuncia como la palabra inglesa on; Hacer una pausa en la posición marcada arriba puede enfatizar el significado de la oración y es más auténtico.
Debes comprobar si decir "para siempre" de acuerdo con lo siguiente, porque incluso si no dices "para siempre" explícitamente, la oración en sí ya contiene este significado.
Espero que te ayude.
Muy romántico, ¿verdad? p>
Es muy romántico, pero ¿tu esposa lo entiende? Si ella no lo entiende, entonces hay que descartar el elemento romántico~
Esta es una buena idea.