Por favor, dame el clima, グランドエスケープ transliteración china
Glende エスケープ (clip de la película)
El tema principal de la película animada "Weathering with You"
Compositor: Noda Yojiro
Letrista: Noda Yojiro
Compositor: Noda Yojiro
Cantante:
Didn' No elegí las alas del vuelo, sino los diez dedos. Estamos abrochados
sora tobu hane to hikikaeni tsunagiau te wo eranda bokura
それでも空にenchantmentせられて梦を重ねるの.のは Sinか
Pero aún así ¿Está mal seguir anhelando el cielo y tener el mismo sueño una y otra vez?
Dolor demo sora ni miserarete yume wo kasaneru no wa tsumi ka?
Xia Tian miró la espalda de Qiu y pensó en su rostro.
¿Lo estoy esperando? ¿Es esto amor, sabiendo que no se puede realizar?
akogare na no ka,
Cuando la tierra pierde gradualmente gravedad, sucede una vez cada mil años En los días de
Gravity がにつくさんにいちょうのこと
El callejón sin salida del sol se encuentra en el borde del alcance del sol, vamos. dejaremos este planeta
Taiyin no shikaku ni tachi bokura kono hoshi wo deyou
Pe ga ojosを覚ました时连れせないlugarへ
En su ojosを覚ました时连れせないlugarへ
En el momento en que abrió los ojos, caminó hacia el lugar donde no podía regresar
kare ga me wo samashita toki tsuremodosenai basho e
"せーの"で大地を蹴ってここではない星へ
Gritamos al unísono: "1,2.
.."Salta de la tierra y vuela a otros planetas
"see no" de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
Camina koko
¡Vamos!
ikou
こうもう小しで文成の向こう
Sólo un paso está la dirección del destino. Un paso está la dirección de la civilización.
mousukoshi de unmei no mukou mou sukoshi de bunmei no mukou
もう小しで Fortuneの向こうもう小しで
Sólo un paso es la dirección del destino. es la dirección de la civilización
mou...
mou sukoshi de unmei no mukou mou sukoshi de
dream ni siervoらで navegarを张って来るべき日のために夜を野え
Zarpamos hacia ese sueño, y cruzamos la noche interminable para el día que debería llegar
Zarpamos hacia ese sueño, zarpamos Navegamos hacia ese sueño, navegamos hacia ese sueño Zarpamos, navegamos hacia ese sueño, uno al lado del otro, no importa las dificultades que encontremos, siempre podemos encontrar una manera
iza kitai dake mantan de ato wa dou ni ka naru sa to kata wo kunda
iza kitai dake mantan de ato wa dou ni ka naru sa to kata wo kunda
p>Terror kunai wake nai でもstopまんない
Aunque tendremos miedo, no pararemos
kowakunai wake nai demo tomannai
ピンチの前回りしたってPUらじゃしょうがない
Solo nosotros podemos hacerlo antes de que llegue la crisis
pinchi no sakimawari shitatte bokura ja shou ga nai
布らの情が言う声が语う p>
Es nuestro amor el que grita nuestras voces que hacen eco
bokura no koi ga iu koe ga iu
"Continúa" y dilo
"¡Continúa! "
"ike "a iu