Doblaje de operaciones especiales
La traducción china de "Cat Shit No. 1" es "Cat Shit No. 1". La versión japonesa adopta el nombre original de "Cat Shit No. 1" y la versión en inglés se traduce como Apocalipsis.
Trama
La trama cómica de "Cat Shit No. 1" es la historia de tres soldados estadounidenses, Bo Tarski, Paige y Lizzie, durante la Guerra de Vietnam. Estas tres personas son todas del equipo de reconocimiento, sus nombres son Cat Stone One y la historia trata sobre lo que vieron y oyeron en el equipo. Todas las historias se refieren al desarrollo histórico, y los nombres de las batallas y los líderes de ambos bandos tienen registros históricos que se pueden estudiar. Además, las representaciones de armas o personajes en los cómics también son muy específicas y realistas, especialmente entre naciones, representadas por; diferentes tipos de animales. En la secuela "Cat Stone One'80", los tres protagonistas también se separaron. Patch y Lez se unieron a Delta Force y la CIA respectivamente, mientras que Beau Tarski se convirtió en propietario de una gran empresa de comida rápida. Ante la amenaza del terrorismo internacional y la invasión soviética de Afganistán, los tres protagonistas participaron en operaciones especiales y misiones encubiertas por todo el mundo.