Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - La pronunciación y el significado de Si Chen

La pronunciación y el significado de Si Chen

La pronunciación de la gallina hembra Si Chen es pìn jī sī chén, y su significado es: la gallina canta el amanecer, antigua metáfora de una mujer que se ha excedido en su autoridad y ha tomado la decisión.

El significado original de hen sichen es que una gallina anuncia el amanecer en nombre de un gallo. En la antigüedad, era una metáfora de las mujeres que robaban el poder y perturbaban el gobierno. de variación sexual de los organismos. Se utiliza como predicado, objeto y cláusula en una oración.

La fuente del modismo: "Shang Shu·Mu Shi": "Los antiguos decían: 'No hay mañana para una gallina, y la mañana de una gallina es sólo una cuerda para la familia'. Hoy en día, el rey Zhou de la dinastía Shang solo usa palabras de mujeres: "Desmayado y abandonado, sacrificado sin piedad". Las generaciones posteriores refinaron el modismo "Jiji Sichen".

El significado del modismo: debido a que el rey Zhou solo escuchó las palabras de su amada concubina Daji, perdió su pensamiento racional y finalmente terminó con el país destruido y su pueblo destruido. El modismo refleja la idea de que los hombres son superiores a las mujeres en la antigua sociedad feudal; también implica la cuestión científica de la inversión sexual en la sociedad moderna.

Historia idiomática:

Durante las dinastías Yin y Shang, el rey tirano Zhou solo sabía comer, beber y divertirse todos los días, y vivía una vida lujosa y desvergonzada. Zhou ignoró las palabras de sus ministros leales y solo los escuchó. Según las palabras de su amada concubina Daji, inmediatamente mataría a aquellos a quienes Daji odiaba y el mundo no podría vivir en paz. En ese momento, Daji le hizo al rey Zhou un truco sucio e inventó una ley penal para castigar a los prisioneros, llamada "Pao Roo".

Consiste en colocar un grueso pilar de cobre en forma horizontal, colocar una barbacoa de carbón debajo y luego dejar que los prisioneros caminen sobre él. Luego de caminar unos pasos, cayeron al fuego de carbón rojo y fueron quemados vivos. . Al ver al prisionero luchar y gritar en el fuego de carbón, Daji se rió sin cesar.

Bigan, un leal ministro de la dinastía Shang y tío del rey Zhou, no pudo soportar este enfoque extremadamente frío y pervertido, por lo que le amonestó: "No gobiernes el país según las leyes de "Los reyes anteriores. Si escuchas las tonterías de la mujer, el desastre no está muy lejos". Esta frase enfureció mucho al rey Zhou. Sintió que era una mentira y engañó al público, lo que lo hizo perder la cara y no pudo renunciar.

Daji, que estaba al lado, aprovechó la oportunidad para echar más leña al fuego: "Escuché que el corazón de un santo tiene siete orificios. Bigan se llama a sí mismo un santo. ¿Qué tal si le abrimos el corazón y vemos ¿Qué pasa?" Entonces el rey Zhou puso a Bigan a trabajar. Lo mató y le sacó el corazón para ver si realmente tenía siete orificios. Este comportamiento despertó una fuerte resistencia por parte de los funcionarios y del pueblo.

En 1046 a.C., el rey Zhou Wu dirigió tropas para atacar al rey Zhou. Las tropas del rey Zhou Wu lucharon con las tropas del rey Zhou en Muye, a setenta millas de Chaoge. Cuando el rey Zhou Wu prestó juramento en Muye, él. dijo: "En el pasado, se decía que las gallinas no tenían forma de cantar por la mañana. Si una gallina canta en lugar de un gallo, la familia será destruida. Si una mujer toma el poder de su marido, el país perecerá El rey Zhou escuchó ciegamente las calumnias de Daji y gobernó indiscriminadamente. Esta fue la causa fundamental de la ruina del rey Zhou.

El rey Zhou recibió la noticia de que el rey Wu se había rebelado, por lo que dirigió a sus 700.000 soldados para enfrentarse a los. enemigo Sin embargo, sus subordinados lo habían odiado durante mucho tiempo y le habían dado la espalda; el propio rey Zhou se había obligado a hacerlo. Sin otra opción, no tuvo más remedio que huir de regreso a Chaoge y prenderse fuego.