Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Lo mejor es pedir para 4 personas, 3 hombres y 1 mujer, 5-10 minutos.

Lo mejor es pedir para 4 personas, 3 hombres y 1 mujer, 5-10 minutos.

Dinero de bolsillo escena 1 (en la casa del vendedor)n: En una casa oscura y sucia vivía un vendedor pequeño y sucio. Siempre hace dulces no saludables y los vende a los estudiantes. Tiene mucho dinero ahora. ¿Pero cómo hace los dulces? Oh, Xu... ¡ya viene! Hola, ¿me conoces? ¿No? Ah, déjame decirte. Soy un famoso vendedor de dulces frente a la escuela. Mis dulces son muy populares, (mostrar), no sé por qué. Los estudiantes estúpidos siempre vienen aquí. ¡Pronto seré el jefe! Caramelo, dinero, caramelo, dinero... ¡Ups! Ahora es el momento de hacer los dulces. (Mirando la mesa) Primero, pon las flores sobre la mesa. Luego, agua, azúcar, flores. (hablando y haciendo) Ahora presiona, presiona... ¡oh mis manos sucias! ¡No importa! ¡Hazlo! (Con expresión indiferente) Presiona, presiona... ¡Dios mío! ¡No importa! ¡Hazlo! Presiona, presiona, los niños no lo sabrán, no pasa nada, jejeje... ¡Ahora déjame cortarlo en pedazos! Otro breve guión en inglés de Blancanieves y los siete enanitos: Érase una vez una reina. Tiene una hermosa hija llamada Blancanieves. La reina murió poco después del nacimiento del niño. La reina se casó con otra reina. La madrastra estaba muy celosa. Vistió a Blancanieves con harapos y la obligó a hacer tareas domésticas todo el día y toda la noche, como barrer, trapear, limpiar, ir a buscar agua, etc. Bai Xue: (Barriendo y trapeando el piso, limpiando. Reina: Soy la nueva reina. Soy muy hermosa. Mira. Si alguien es más lindo que yo, la mataré. Tengo un espejo mágico. Si quiero saber algo, debe decirme. ¡Espejito, ven aquí! ¿Qué quieres saber? Espejito, ¿quién es la persona más bella del mundo? Espejito: ¡Sí, Su Majestad! Ella es blanca como la nieve, roja como el ébano. Es mucho más hermosa que tú. ¿Dime rápido? ¿O puedes hacer algunos cambios? En mi casa vive un vendedor pequeño y sucio. Él siempre hace dulces poco saludables y los vende a los estudiantes. Pero, ¿cómo hace los dulces? ¡Oh, Xu... está aquí! Hola, ¿me conoces? Mis dulces son muy populares, (Xiu). Los estudiantes estúpidos vienen aquí todo el tiempo. ¡Pronto seré el jefe! ¡Uy! , pon las flores en la mesa . Luego, agua, azúcar, flores (Mientras habla) Presiona, presiona... ¡Ay, manos sucias! (Con mirada indiferente) ¡Presiona! ¡Dios mío! ¡Está bien! ¡Solo hazlo! Presiona, presiona, los niños no lo sabrán, está bien, jeje ... ¡ahora déjame cortarlo en pedazos!, Dabao: Los impuestos son la principal fuente de ingresos fiscales. En los últimos 20 años, la relación entre recaudadores y contribuyentes ha cambiado significativamente. Ahora, el recaudador de impuestos Fu Xiao y el contribuyente Dabao (uno vende kebabs de cordero). La primera escena tiene lugar en los años 80 (Sanlihe Bazaar, Beijing, 1980). Brochetas de cordero, me he comido una, quiero nueve, me he comido una, quiero nueve.

Oye, toma mis brochetas de cordero (deslizadas, recógelas)

<. p>Fu. Xiao: ¡Paga el impuesto!

Dabao: (Cambiar) ¿Dónde están los taxis?

¡Aquí no hay taxis! ¿Qué impuesto? ¡Solo conozco los taxis! 6JJ Taxi-! Fu Xiao: ¡Ya es suficiente!

Dabao: ¡No, no, no!

Fu Xiao: ¿No eres un vendedor ambulante? ¡imposible! Has estado aquí durante dos horas. 6JJ Dabao: ¿En serio? (Fu Xiao: Sí, por supuesto).

¿Cómo lo sabes?

Fu Xiao: La ventana de mi oficina da hacia aquí y llevo dos horas mirándote. Dabao: ¡Es un gran error!

Fu Xiao: Ah. ¡No me hagas perder el tiempo! Por favor, pague impuestos: ¡10 yuanes!

Dabao: ¿10 yuanes? ! DIOS MÍO. ¡Un día gané 20 yuanes! 5 yuanes, ¿vale?

Fu Xiao: No me mientas, has vendido más de doscientas copias.

Dabao: 6 yuanes, mi querida hermana.

Siete yuanes, mi encantadora belleza.

Dabao: Tú no lo quieres y yo tampoco. Hagamos un compromiso. 8 yuanes, ¿vale?

Fu Xiao: (Mirando a su alrededor) Está bien, es un trato. Pero no hay recibo.

(Dabao pagó 8 yuanes y Fu Xiao se fue)

Dabao: ¡Qué mujer más hermosa! ¡Mala suerte! Estoy arruinado. Tengo que cambiar de lugar.

¡Espero no volver a verla nunca más! ¡vamos! Acción

Personajes:

Sr. Shi, Dabao.

Historia: La tributación es la principal fuente de ingresos fiscales nacionales. En los últimos 20 años, la relación entre las autoridades tributarias y los contribuyentes ha cambiado significativamente.

. En este momento, el departamento de impuestos y el contribuyente Dabao que vende kebabs de cordero escenificarán esta escena. Una escena nacida en 1980.

(Un mercado en Sanlihe, la capital, 1980)

Dabao: Brochetas de cordero, brochetas de cordero, ¡cómete una, señorita Novena, cómete una, señorita Novena! Hola, comamos unos kebabs de cordero. (Las brochetas de cordero se cayeron.

Las recogí de nuevo)

Fu Xiao: ¡Paga impuestos, paga impuestos!

Dabao: (cambia de cara) ¿Taxi? ¿Dónde puedo conseguir un taxi? Aquí no hay taxis.

Fu Xiao: ¡Paga impuestos! ¡Paga impuestos!

Dabao: ¿Qué son los impuestos? ¡Sabía que había taxis! ¿Quieres que te llame un taxi? Taxi-! Taxi-!

Fu Xiao: ¡Ya es suficiente! ¿Estás bromeando diciendo que Daquan es el jefe?

Dabao: ¡No, no, no! Solo eché un vistazo. El jefe fue al baño.

Fu Xiao: ¿Tú... no eres el jefe? ¡no puedo! Has estado aquí durante dos horas.

Dabao: ¿En serio? (Fu Xiao: Por supuesto.) ¿Cómo lo supiste?

Fu Xiao: ¡Esta es la ventana de mi estudio! Te he estado observando durante dos horas.

Dabao: ¡Qué insecto más grande!

Fu Xiao: ¡No me hagas perder el tiempo! Por favor, pague impuestos: ¡10 yuanes!

Dabao: ¿10 yuanes? Ay dios mío. ¡Solo gana 20 yuanes al día! ¿Qué tal 5 yuanes?

Fu Xiao: No me mientas. Ganaste 200 yuanes.

Dabao: ¿6 yuanes, querida hermana?

7 yuanes, belleza.

Dabao: No es lo que acabas de decir, ni lo que acabo de decir yo. Pidamos uno desde el principio. 8 yuanes, ¿qué pasa?

Fu Xiao: (Mirando a su alrededor) Está bien, eso es todo, pero no hay recibo.

(Dabao paga 8 yuanes y Fu Xiao se va)

Dabao: ¡Qué mujer tan inteligente! Oh, mierda! ¡Estoy arruinado! Tengo que mudarme. ¡Espero no volver a verla! Reposta combustible y mira de nuevo.