Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Texto original de caza de Jiangmizhou_Traducción y reconocimiento

Texto original de caza de Jiangmizhou_Traducción y reconocimiento

He estado hablando del joven loco, con su mano izquierda sosteniendo un sombrero amarillo y su mano derecha sosteniendo un cielo azul, vestido con un sombrero dorado y piel de visón, montando mil tropas para rodar hacia una colina plana. Para pagarle a la gente de la ciudad por seguir mi generosa oferta de caza, dispararé al tigre yo mismo como lo hizo Sun Quan. Después de beber vino, tu pecho todavía está abierto y tus sienes están ligeramente heladas, ¡qué daño! ¿Cuándo enviará el emperador a alguien, como el emperador Wen de Han envió a Feng Tang Shangyun para perdonar a Shang Wei? Haré que mi poder sea tan lleno como la luna llena, tan lleno como la luna llena, dispararé hacia el noroeste, hacia las filas del Ejército Xixia. ——Dinastía Song Su Shi "Jiangchengzi Mizhou Hunting" Jiangchengzi Mizhou Hunting Dinastía Song: Su Shi

300 Letras de canciones, traducción de poemas chinos antiguos, audaz y desenfrenada, caza y patriótica, traducción comentada.

Permítanme expresar las elevadas ambiciones de los jóvenes, sosteniendo un perro amarillo en su mano izquierda, sosteniendo un azor en su mano derecha, usando sombreros coloridos, vistiendo ropas de visón y liderando a miles de jinetes. las colinas planas. Para agradecer la amabilidad de la gente de la ciudad por seguirme a cazar, mataré al tigre con mis propias manos como lo hizo Sun Quan.

Después de beber, mi mente se ha ampliado, mi coraje se ha vuelto más fuerte y mis sienes se han puesto ligeramente blancas, pero ¿qué daño hay? ¿Cuándo enviará el emperador a alguien, al igual que el emperador Wen de Han envió a Feng Tang a las nubes para perdonar los pecados de Shang Wei (créanme también)? Haré todo lo posible para tensar el arco tallado como la luna llena, apuntar al noroeste y disparar al ejército de Xixia.

Aunque soy mayor, todavía tengo el entusiasmo de cazar cuando era adolescente. Sostengo el perro amarillo en mi mano izquierda y sostengo el águila en mi mano derecha. Con un sombrero de brocado y piel de visón, condujo a mil jinetes a través de las llanuras. Para devolver el favor, toda la ciudad me siguió a cazar y me vio cazar tigres, al igual que Sun Quan en aquel entonces.

La traducción al inglés de este anciano es muchacho loco

Lleva a un perro marrón con una correa en su mano izquierda

Un águila está posada en la derecha.

Acompañados de tocados de brocado y pieles

Una legión de mil caballos atravesó las onduladas llanuras.

Deja que toda la ciudad siga al gobierno

Míralo luchar contra los tigres

El joven Sun Lang.

El personaje "中" describe una escena de caza espectacular y expresa la ambición del autor de matar enemigos del país a través de alusiones históricas, encarna su elevada ambición de luchar eficazmente contra la agresión y expresa eufemísticamente su deseo de ser reutilizado. por el deseo judicial. Apreciación 1. Este poema es una de las primeras obras de los atrevidos poemas de Su Shi. Fue escrito en el invierno de 1075 (el octavo año de Xining), cuando Su Shi fue nombrado gobernador de Mizhou. Según el "Dongpo Chronicle": "Sacrificios de invierno a Changshan y aprende a disparar águilas con tus colegas". El poema de Su Shi "Sacrificio a Changshan y ve a cazar" decía: "Se debe encender una bandera de jabón frente a la cubierta verde, Y se debe construir una bandera larga debajo de la cerca. Los conejos y los azores se fueron volando. Mirando hacia Bai Yunsheng y Guo Cui, regresé con los ojos llenos de hojas rojas. Seguir ahorrando energía. La descripción de la escena y la ambición expresada en el capítulo son similares a la canción "Jiang Chengzi".

Su Shi estaba muy orgulloso de este apasionante trabajo. En una carta a un amigo, escribió: "Esta es una palabra bastante pequeña. Aunque no tiene el sabor de Liu, también es una familia. Jaja, cacé en los suburbios hace unos días y gané mucho. Hice un festival que "Deja que los guerreros de Dongzhou canten, marquen el ritmo y toquen flautas y tambores", lo cual es bastante espectacular". El poema de Su Shi contradice el concepto tradicional de "poesía y pintura", "lavar el estado puro y fragante, y deshacerse de la actitud de precaución ", amplió el ámbito de Ci y estableció una bandera diferente del estilo Ci.

Su Shi fue influenciado por el pensamiento confuciano centrado en las personas y siempre ha sido diligente y preocupado por la gente. Allá donde iba, lograba grandes éxitos y contaba con el apoyo del pueblo. Mientras estuvo en Michigan, su vida siguió siendo solitaria y frustrada. Lleva mucho tiempo deprimido y sus arrebatos se vuelven cada vez más violentos. Toma medidas cuando tiene algo que hacer, como luchar contra las olas en el mar.

Esta palabra comienza con una oración en negrita y cubre todo el artículo con la palabra "Crazy" para expresar el espíritu audaz y audaz en el cofre. Aunque "loco" es un chisme, proviene de hechos. Cuando Su Shi estaba en el extranjero o en el exilio, a menudo se describía a sí mismo como "escaso", "loco" y "viejo loco". Por ejemplo, "Ten Beats": "Obligar a los bigotes teñidos de escarcha a sostener las mangas verdes no es más que una locura. Los locos son mayores y están más locos". Cuando Su Shi tenía cuarenta años, estaba en su mejor momento. No debería decir que es mayor, pero se llama a sí mismo "anciana" y "charla", lo que contrasta fuertemente con la palabra "joven" y revela vívidamente su estado de ánimo deprimido. Esto significa que se requiere experiencia especial. Lleva un perro amarillo en la mano izquierda, sostiene un halcón en la derecha, lleva un sombrero precioso, un abrigo de visón y ropa de caza. Es majestuoso y majestuoso.

Las dos palabras "Miles de caballería ruedan hacia Pinggang" y la palabra "Roll" muestran inmediatamente cuán magnífico es el equipo liderado por el prefecto, tan majestuoso como las olas. Toda la ciudad acudió a ver cazar a su querido prefecto y las calles quedaron desiertas. Qué mapa de caza es este. El prefecto se mostró inspirado y enojado por la corrida de toros. Para agradecer la amabilidad de las personas que fueron a cazar con él, decidió matar al tigre él mismo, para que todos pudieran ver el majestuoso tigre de Sun Quan cazando. Las magníficas escenas de caza escritas por Shang Kun son emocionantes y majestuosas y muestran el espíritu heroico de determinación del autor para ganar sin dudarlo.

A continuación, escribí más sobre el estado "loco" del "marido". Mientras cazaba, bebí una buena comida de vino, lo que me hizo sentir más interesado y valiente. Aunque el “viejo” sea viejo y mi cabello sea gris, ¡qué importa! El contraste entre "viejo" y "loco" muestra el carácter heroico del autor. Durante los períodos Renzong y Zongshen de la dinastía Song del Norte, el país era débil y débil, y a menudo fue invadido por Liao y Xixia. Esto enfureció a muchas personas rectas y rectas. Pensando en los asuntos estatales y su falta de calificaciones y ambición, Su Shi aprovechó la emoción de la caza para contar exactamente su anhelado deseo. No pudo evitar aprovechar la situación de Shang Wei en la dinastía Han Occidental, con la esperanza de que la corte pudiera enviar enviados como Feng Tang para llamarlo de regreso a la corte y ganarse la confianza y la reutilización de la corte (el autor usó una alusión aquí; Según "Registros históricos· Zhang Shizhi Feng "Biografía Tang" registra que durante el reinado del emperador Wen de la dinastía Han, Shang Wei fue el prefecto de Yunzhong e hizo un servicio meritorio en la lucha contra los hunos. Sin embargo, fue declarado culpable y Despedido por no informar a Liutou Más tarde, el emperador Wen siguió el consejo de Feng Tang y envió a Feng Tang y Jeff a Yunzhong. La sinceridad escondida bajo la palabra "loco" es impresionante.

"Yo. puede inclinarse como una luna llena, mirar al noroeste y disparar a Sirius", y "Sirius" son Liao y Xixia. A través de la representación de la imagen, el autor expresa su ambición de servir al país matando enemigos y logrando logros. p > Esta palabra está llena de emociones desenfrenadas, lo que hace que la gente sienta que "el viento y la lluvia se acercan". En términos de expresión artística, una serie de palabras dinámicas como cabello, tirar, abrazar, rodar, disparar, tirar y esperar. Expresa muy vívidamente las emociones del autor, los conocimientos, las emociones y los intereses, las esperanzas y los ideales, lleno de giros y vueltas, gestos y estados "locos" aunque no falta la generosidad y la ira, el ambiente es magnífico, las palabras son; Suave, "guiando hacia arriba, nuevos oídos y ojos en el mundo", lleno de belleza masculina, convirtiéndose en una obra maestra eterna.

2. gobernador en Mizhou.

Para un cazador profesional, la caza es algo común; esto es una hazaña para Shi Lai, un funcionario local que tenía 20 años. La palabra "Viejo mayor habla sobre la locura juvenil" Expresa su entusiasmo cuando va a cazar. El nombre propio de un hombre mayor en la antigüedad es muy adecuado para la edad y el tono del autor. Esta frase significa que el anciano lo hará. Envía la "energía loca" de un joven de hoy, "lleva al perro amarillo de la izquierda y sostiene el azor en el brazo derecho". Se utilizaron águilas y perros para cazar a la presa. El "sombrerero dorado" llevaba un oro. Sombrero y abrigo de visón. Esta cacería era en invierno, así que llevaba un abrigo de piel y detrás de él miles de jinetes se elevaban hacia las colinas planas como un fuerte viento, que reflejaba el ímpetu y la pompa de un gobernador del estado. ¡Fue realmente espectacular! Casi todos abandonaron la ciudad (es decir, toda la ciudad) para seguir a Su Shi, el prefecto de la dinastía Han, y quedó conmovido por el entusiasmo de la gente, y en secreto decidió eso. Para compensar la amabilidad de la gente, aprendería de Sun Quan (Sun Lang), quien cazaba tigres solo durante el período de los Tres Reinos y mataba al tigre él mismo para que todos lo vieran.

En la última película. , el autor en realidad dibujó su "mapa de caza perfecto", describiendo su apariencia y su expresión cuando estaba vivo, exagerando la cálida atmósfera, revelando su estado de ánimo alegre.

Pasando a la siguiente película. , el autor profundizó aún más el tema que quería expresar. Dijo que acababa de beber suficiente vino, por lo que tenía más confianza (todavía era valiente), las sienes están un poco grises. Se hizo cargo de la última película, mostrando su antiguo y fuerte heroísmo. En realidad, quiero decir que está pensando en algo más importante: "¿Cuándo lo entregará Feng Tang en la nube? "¿Cuándo envió el emperador a Feng Tang a Yunzhong para entregar el mensaje? Aquí se utiliza una alusión del emperador literario chino Liu Hengshi. "Yunzhong" es un condado de la dinastía Han, ubicado en el actual condado de Tuoketuo, región autónoma de Mongolia Interior. parte del noroeste de la provincia de Shanxi." Sección", es decir, jeff, era el documento que transmitía las órdenes del emperador.

El emperador Wen de la dinastía Han envió una vez a Feng Tang al condado de Yunzhong y emitió un edicto para perdonar a Shang Wei, el ex prefecto de Yunzhong, y restaurar su posición oficial. Shang Wei originalmente hizo un servicio meritorio en la batalla contra la invasión de los hunos, pero luego fue castigado injustamente por faltas menores. Se puede ver que el autor se compara con Shang Wei, con la esperanza de que el emperador pueda nombrarlo lo antes posible para la importante tarea de defensa fronteriza. Su esperanza no carece de objetivo. Porque en ese momento, la dinastía Song estaba bajo amenazas militares de Xixia en el noroeste y Liao en el noreste, y la seguridad del país despertó la seria preocupación de Su Shi. Está ansioso por ir al frente militar para hacer realidad su ambición política de contribuir al país. Las últimas tres frases: "Puedo inclinarme como la luna llena, mirar hacia el noroeste y disparar a Sirio". "Sirio" se refiere a la estrella Sirio. En la astrología antigua, se consideraba la principal invasión. El autor lo ve como un símbolo del enemigo y explota la asociación de que el "lobo" pertenece a un animal salvaje. Cuando estaba entre las personas perseguidas, dijo que sostenía un fuerte arco tallado, condensaría su odio por el enemigo en la cuerda del arco tan redonda como la luna llena, miraría a los enemigos en el noroeste y usaría todas sus fuerzas para disparar. .

La obra comienza con la caza, pero termina con un final inesperado disparando flechas afiladas al enemigo; usando una ingeniosa concepción artística, cambia la narrativa de la caza, expresando naturalmente su pasión política y heroísmo por matar al enemigo y protegiendo a su familia. El espíritu convierte un pequeño ensayo de vida en una obra llena de patriotismo. Este poema es una obra exitosa que expresa el estilo audaz y desenfrenado de Su Shi. Tiene rimas sonoras, un fuerte impulso, emociones desenfrenadas y un amplio ámbito.

El trasfondo creativo fue escrito en 1075 d.C. (el octavo año de Zongshen Xining). El autor fue nombrado magistrado general de Mizhou (ahora Zhucheng, Shandong). Este es un poema temprano y audaz del pueblo Song para expresar sus sentimientos patrióticos. Tiene un significado pionero en términos de tema y concepción artística. Al apreciar la poesía de Su Shi, me siento bastante orgulloso de que sea diferente del "sabor Liu (Liu Yong)". Una vez le escribió a Yu Zijun para expresar su autosatisfacción: "Esta es una palabra bastante pequeña. Aunque no tiene el sabor de Liu, sigue siendo una familia. Hace unos días estaba cazando en los suburbios y la cosecha Fue bastante fructífero. Que los Guerreros de Dongzhou canten, toquen flautas y tambores es un festival, es bastante espectacular”.

El poema comienza con “El viejo habla de la locura adolescente”, lo cual es extraordinario. Esta palabra está llena de indulgencia y heroísmo, y la palabra "loco" se utiliza en todo el artículo. Las siguientes cuatro frases describen la magnífica escena de la caza y muestran el espíritu heroico del cazador: el poeta sostiene al perro amarillo con su mano izquierda y persigue al azor con su brazo derecho. ¡Esta es la magnífica postura de la caza! Los guerreros a continuación son todos "sombreros dorados, piel de visón" y atuendos de caza. Miles de conductores de Mercedes-Benz recorriendo el país a toda velocidad, ¡qué escena de caza más espectacular! Para compensar el orgullo de toda la ciudad, el poeta debe mostrar sus talentos como lo hizo Sun Quan en aquel entonces. El autor se compara con el joven maestro británico Sun Quan, mostrando la energía y la audacia "locas" de Dongpo.

Lo anterior habla principalmente de la "locura" del discurso y el comportamiento del poeta en la ocasión especial de la "caza". La siguiente película es más realista e imaginativa y describe con más detalle la mente de "locura juvenil" del poeta. expresando sus elevadas ambiciones inspiradas en la caza. "El vino me dio valor y lo mantuve abierto". Dongpo era originalmente audaz, pero con "vino" se volvió aún más noble.

En definitiva, cuando el poeta está borracho, se vuelve más atrevido e interesante. Esta frase resume la descripción de la apariencia física en la película anterior al expresar directamente el mundo interior. A continuación, el autor reveló su ambición: aunque es mayor y sus patillas son blancas, todavía espera que la corte imperial le confíe tareas importantes y vaya a la frontera para luchar contra el enemigo, tal como lo envió el emperador Wen de la dinastía Han. Feng Tang para proteger el festival y evitar a Shang Wei. Cuando llegue el momento, tensará su arco como la luna llena para luchar contra la invasión de Xixia y Liao.

Esta obra es una de las obras representativas de la poesía heroica de Dongpo y se ha transmitido a través de los siglos. Escribir sobre la caza y los viajes con palabras expresa las aspiraciones de rejuvenecer y salvaguardar el país, lo que amplía el ámbito de las palabras, mejora la calidad de las palabras, amplía los temas de las palabras y abre un nuevo camino para la creación de palabras. La obra integra narrativa, expresión y alusión, movilizando varios métodos artísticos para formar un estilo audaz, mostrando el estilo británico y el espíritu heroico de la obra del autor desde múltiples ángulos y niveles como el movimiento y la psicología.

Para un estudioso de la historia, este puede ser un momento accidental de euforia, pero su creencia en servir al país se inspiró en esta pequeña prueba, y con confianza pidió ir al campo de batalla del noroeste para tensar el arco. y matar al enemigo. Su Shi tenía sólo cuarenta años cuando fue nombrado gobernador de Mizhou. Llegó a este condado fronterizo del norte desde Hangzhou hace cuatro años porque no estaba de acuerdo con las opiniones políticas de Wang Anshi y tomó la iniciativa de trabajar en otro lugar. Además de dedicarse a los logros locales en varios lugares, siempre ha pedido una gran utilidad en el mundo. En ese momento, la situación en la región noroeste era tensa. En el tercer año de Xining (1070), Xixia lanzó un ataque masivo contra Huan y Qing. Durante cuatro años estuvo atrapado en las ciudades de Funing. "Me inclinaré como la luna llena, miraré hacia el noroeste y dispararé a Sirius". se refiere a la guerra entre la dinastía Song y la dinastía Xixia.

La primera mitad de la palabra significa cazar y la segunda mitad significa luchar. Las escenas no sólo eran animadas y las sílabas fuertes, sino que también estaban llenas de orgullo, ambición y entusiasmo. Comparada con las otras palabras en negrita de Su Shi, esta es una palabra majestuosa y poderosa. Cambié la suave y encantadora inocencia infantil del poema por el espíritu valiente e ingenioso creado por Kong Wugang. Su Shi también era bastante engreído al respecto. En una carta a su amigo Xian Yushu en Mizhou, dijo: "Este es un personaje muy pequeño. Aunque no tiene el sabor de Liu, sigue siendo una familia. Estuve cazando en los suburbios hace unos días y obtuve "Mucho. Es una pala. Que los héroes de la dinastía Zhou del Este canten, toquen flautas y tambores para el festival, que es bastante espectacular". Esta es la palabra.

Su Shi (1037-1101) fue un escritor, pintor y gourmet de la dinastía Song del Norte. Confucio dijo Zhan y su nombre era Dongpo Jushi. De nacionalidad Han, nativo de Sichuan, enterrado en Yingchang (ahora condado de Jiaxian, ciudad de Pingdingshan, provincia de Henan). Tengo una carrera llena de obstáculos, pero tengo conocimientos y talento. Soy buena en poesía, caligrafía y pintura. Su estilo de escritura es desenfrenado y suave, y se le llama Ou Su junto con Ouyang Xiu, uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". Sus poemas son frescos y vigorosos, buenos en el uso de la exageración y la metáfora, y tienen un estilo único. Técnicas de expresión artística. Junto con Huang Tingjian, se llaman Su Huang. El Partido Audaz tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores y, junto con Xin Qiji, lo llamaron Su Xin. Su caligrafía era buena para ejecutar guiones y guiones regulares, y podía proponer nuevas ideas; La escritura está llena de altibajos y llena de interés infantil. Junto con Huang Tingjian, Mi Fu y Cai Xiang, también se les conoce como las familias de la Dinastía Cuatro Song. La pintura es lo mismo que la literatura. En pintura se aboga por la semejanza espiritual y la "pintura literaria". Es autor de "Las obras completas de Su Dongpo" y "Su Dongpo Yuefu". Su Shi

Su Shi (1037-1101) fue un escritor, pintor y gourmet de la dinastía Song del Norte. Confucio dijo Zhan y su nombre era Dongpo Jushi. De nacionalidad Han, nativo de Sichuan, enterrado en Yingchang (ahora condado de Jiaxian, ciudad de Pingdingshan, provincia de Henan). Tengo una carrera llena de obstáculos, pero tengo conocimientos y talento. Soy buena en poesía, caligrafía y pintura. Su estilo de escritura es desenfrenado y suave, y se le llama Ou Su junto con Ouyang Xiu, uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". Sus poemas son frescos y vigorosos, buenos en el uso de la exageración y la metáfora, y tienen un estilo único. Técnicas de expresión artística. Junto con Huang Tingjian, se llaman Su Huang. El Partido Audaz tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores y, junto con Xin Qiji, lo llamaron Su Xin. Su caligrafía era buena para ejecutar guiones y guiones regulares, y podía proponer nuevas ideas; La escritura está llena de altibajos y llena de interés infantil. Junto con Huang Tingjian, Mi Fu y Cai Xiang, también se les conoce como las familias de la Dinastía Cuatro Song. La pintura es lo mismo que la literatura. En pintura se aboga por la semejanza espiritual y la "pintura literaria". Es autor de "Las obras completas de Su Dongpo" y "Su Dongpo Yuefu". ? 3637 poemas y prosa

Antes del Festival Chengzhai, vayamos al valle de Wanhuachuan. No es que no haya luna en la casa, pero hay árboles y bambúes. Ya es la decimotercera noche y la luna brilla como el jade. Esto no es un milagro de la luz otoñal, ver 15 o 16. ——Dinastía Song Yang Wanli "Pronto vendrán cosas buenas, mira la luna en la noche del 13 de julio" Pronto llegarán cosas buenas, mira la luna en la noche del 13 de julio

Dinastía Song: Yang Wanli

Antes del Festival Chengzhai, dirígete al valle de Wanli Hwacheon. No es que no haya luna en la casa, pero hay árboles y bambúes.

Es la decimotercera noche y la luna brilla como el jade. Esto no es un milagro de la luz otoñal, ver 15 o 16. Hay trescientos poemas de la dinastía Song, "Luna", que rezan para saltar a Chang'an cada año. La casa de huéspedes es como una familia. No hay nada de malo en cambiar dinero verde por vino, pero las velas rojas hacen que Lu Xiao se quede sin dormir. Seleccione fácilmente caracteres chinos en Brocade Girl Machine. Es raro que una mujer hermosa haga las cosas con cuidado. Hay China en el noroeste de un hombre, así que no derrames lágrimas en el Puente Oeste. ——Liu Kezhuang de la dinastía Song "Yulou Chun·Xilintui" Yulou Chun·Xilin Tui

Dinastía Song: Liu Kezhuang

Cada año se da el salto a Chang'an. La casa de huéspedes es como una familia. No hay nada de malo en cambiar dinero verde por vino, pero las velas rojas hacen que Lu Xiao se quede sin dormir.

Selecciona fácilmente caracteres chinos en Brocade Girl Machine. Es raro que una mujer hermosa haga las cosas con cuidado. Hay China en el noroeste de un hombre, así que no derrames lágrimas en el Puente Oeste. Cuando tenía siete años, los trescientos sirvientes de Song Ci conocieron a este anciano en Meizhou. Su apellido era Zhu, pero su nombre había sido olvidado. Tiene noventa años. Dijo que él y su maestro fueron al palacio de Mengchang, el maestro de Shu. Un día, cuando hacía calor, el Señor de Shu y la Sra. Hua Rui estaban disfrutando del aire fresco en el estanque Maha y escribieron un poema que Zhu Ju podía recordar. Zhu falleció hace cuarenta años. La gente no reconoce esta palabra, pero si recuerdas las dos primeras frases, la encontrarás interesante en tu tiempo libre. ¿Cómo hacer "Canción del Inmortal de la Caverna"? Es una bola de pies. Hielo sobre músculos y huesos, fresco y sin sudor. El templo Feng Lai Shui está lleno de fragancias. Las cortinas bordadas están abiertas y una luna brillante se asoma a la gente. Nadie duerme y las almohadas están hechas un desastre. Cuando me levanté tomados de la mano, la casa estaba en silencio y vi unas estrellas cruzando el río. ¿Cómo estuvo tu velada? Es medianoche, las olas doradas son ligeras y la cuerda de jade baja. Pero cuando llega el viento del oeste, no hay forma de cambiarlo en secreto. ——Su Shi de la dinastía Song "Dong Xian Ge Bing Ji Jade Bones" Dong Xian Ge Bing Ji Jade Bones

Dinastía Song: Su Shi

Conocí a este anciano en Meizhou Cuando tenía siete años, me apellidé Zhu y olvidé mi nombre. Tiene noventa años. Dijo que él y su maestro fueron al palacio de Mengchang, el maestro de Shu.

Un día, cuando hacía calor, el Señor de Shu y la Sra. Hua Rui estaban disfrutando del aire fresco en el estanque Maha y escribieron un poema que Zhu Ju podía recordar. Zhu falleció hace cuarenta años. La gente no reconoce esta palabra, pero si recuerdas las dos primeras frases, la encontrarás interesante en tu tiempo libre. ¿Cómo hacer "Canción del Inmortal de la Caverna"? Es una bola de pies.

∨Conocí a ese anciano en Meizhou cuando tenía siete años. Su apellido era Zhu. Olvidé su nombre. Tiene noventa años. Dijo que él y su maestro fueron al palacio de Mengchang, el maestro de Shu. Un día, cuando hacía calor, el Señor de Shu y la Sra. Hua Rui estaban disfrutando del aire fresco en el estanque Maha y escribieron un poema que Zhu Ju podía recordar. Zhu falleció hace cuarenta años. La gente no reconoce esta palabra, pero si recuerdas las dos primeras frases, la encontrarás interesante en tu tiempo libre. ¿Cómo hacer "Canción del Inmortal de la Caverna"? Es una bola de pies.

Trescientos poemas de Canción, mujeres, vida, lamento de la vida.