Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - La historia del crecimiento infantil de la tía con dolor de muelas

La historia del crecimiento infantil de la tía con dolor de muelas

¿Dónde recogimos esta historia?

¿Quieres saberlo?

La recogimos de un cubo que contenía un montón de papel viejo. Muchos libros raros y buenos llegan a las tiendas de delicatessen y tiendas de comestibles; no permanecen allí como material de lectura sino como artículos de primera necesidad. En el supermercado se utiliza papel para envolver almidón y granos de café, así como arenque salado, mantequilla y queso. También puede ser útil un papel con escritura.

Algunas cosas que no deberían estar en el cubo también entraron en el cubo.

Conozco a un aprendiz de tendero: es hijo del dueño de una tienda de delicatessen. Es un tipo que ascendió desde el almacén del sótano hasta el escaparate. Leyó muchas cosas, del tipo de cosas impresas y escritas en bolsas de supermercado. Tenía una gran colección de objetos interesantes, incluidos documentos importantes arrojados a la papelera por funcionarios ocupados y descuidados, cartas secretas de una novia a otra, informes difamatorios... Era algo de lo que nadie podía hablar. Es una colección viva de desechos; su colección de obras no es pequeña y el alcance de su obra es amplio. Dirigió tanto la tienda de sus padres como la de su amo. Ha recopilado muchos libros o páginas sueltas de libros que vale la pena leer una y otra vez.

Una vez me mostró los manuscritos y grabados que había recogido de barriles, en su mayoría de delicatessen. Había dos o tres páginas sueltas arrancadas de un cuaderno de redacción más grande. Las fuentes muy hermosas y delicadas escritas en ellos me llamaron la atención de inmediato.

"¡Esto fue escrito por un estudiante universitario!", dijo. "Este estudiante vivía al otro lado de la calle y murió hace más de un mes. Se puede ver que había sufrido un fuerte dolor de muelas. ¡Es muy interesante leer este artículo! Aquí está solo una pequeña parte de lo que escribió. Resultó para ser un libro completo, un poco más. Mis padres se lo compraron a la casera del estudiante por media libra de jabón verde. Estas son las pocas páginas que rescaté.

Tomé prestadas estas páginas y las leí. Ahora lo publico.

Su título es:

Tía con dolor de muelas

1

Cuando era niña, mi tía me regalaba dulces. Mis dientes se las arreglaron y no se pudrieron. Ahora crezco y me convierto en estudiante. También me mimaba con dulces y me decía que era poeta.

Tengo algunas cualidades como poeta, pero no las suficientes. Pero cuando camino por la calle, a menudo me siento como si estuviera caminando en una gran biblioteca. La casa es como una estantería y cada piso es como un estante para libros. Aquí hay historias cotidianas, una buena comedia antigua, trabajos científicos sobre diversos temas, hay libros pornográficos y buenos materiales de lectura. Estas obras despiertan mi imaginación y me hacen pensar filosóficamente.

Tengo algunas cualidades como poeta, pero no las suficientes. Sin duda, muchas personas poseen el mismo grado de cualidades poéticas que yo; pero no llevan insignia ni corbata con el título de "poeta".

Ellos y yo hemos recibido un regalo de Dios: una bendición. Esto es suficiente para uno mismo, pero no es suficiente para transferirlo a los demás. Viene como el sol, con alma y mente. Viene como la fragancia de una flor, como una canción; la conocemos y la recordamos, pero no sabemos de dónde viene.

Anteayer estaba sentado en mi habitación, ansioso por leer algo, pero no tenía ni un libro ni un periódico. En ese momento, un montón de hojas verdes frescas cayeron del árbol Bodhi. El viento me lo llevó desde la ventana. Miré las muchas venas de las hojas esparcidas por él. Un pequeño insecto se arrastró sobre ella, como si quisiera estudiar la hoja en profundidad. En este momento tengo que pensar en la sabiduría humana. También trepamos sobre las hojas, y sólo conocemos esta hoja, pero nos gusta hablar de todo el árbol, raíces, tronco y copa.

Todo el árbol incluye a Dios, el mundo y la eternidad, y de todo ello sólo conocemos esta pequeña hoja.

¡Mientras estaba sentada, la tía Miller vino a verme!

Le señalé la hoja y las gateras que había en ella y le conté mis pensamientos. Sus ojos se iluminaron de inmediato.

"¡Eres un poeta!", dijo, "¡probablemente uno de nuestros más grandes poetas! Si pudiera vivir para verlo, moriría tranquilo. Desde que el enólogo Rasmussen fue enterrado , Siempre me sorprende la riqueza de tu imaginación."

Después de decir esto, la tía Miller me besó.

¿Quién es la tía Miller? ¿Quién es Rasmussen, el cervecero?

2

A la tía de nuestra madre también la llamamos "tía"; no tenemos otra. nombre para ella.

Nos daba de comer mermelada y dulces, aunque eran malos para los dientes.

Pero ella dijo que su corazón es muy tierno frente a los adorables niños. A los niños les gustan tanto los dulces que sería cruel no dárselos.

Por eso nos gusta nuestra tía.

Es una señora mayor; por lo que recuerdo, ¡siempre será tan vieja! ¡Su edad permanece sin cambios!

En sus primeros años padecía frecuentes dolores de muelas. Hablaba de ello tan a menudo que su amigo Rasmussen, el cervecero, la llamó con humor "tía dolor de muelas".

Durante los últimos años no elaboraba vino; vivía de los intereses. Venía a menudo a ver a su tía; era un poco mayor que ella. No tiene dientes, sólo unas pocas raíces negras.

Nos decía a los niños que comía demasiada azúcar cuando era niño y que por eso era así.

Mi tía nunca comía dulces cuando era niña, por eso tiene unos dientes blancos muy lindos.

Cuida muy bien estos dientes. La enóloga Rasmussen dijo que nunca se lleva los dientes a la cama (Nota: se refiere a la dentadura postiza, porque la dentadura postiza siempre se quita antes de acostarse).

¡Todos nosotros, los niños, sabemos que era un Algo muy desagradable que decir; pero mi tía dijo que no tenía otra intención.

Una mañana, durante el desayuno, habló de una pesadilla que había tenido por la noche: se le había caído un diente.

"Eso significa", dijo, "estoy perdiendo a un verdadero amigo".

"¿Eso es una dentadura postiza?", Dijo el cervecero, sonriendo. "Si ese es el caso, entonces sólo puede significar que has perdido a un falso amigo".

"¡Eres un viejo tan grosero!", dijo la tía enojada. Nunca la había visto actuar así. Antes, de esta manera, no habrá tal cosa en el futuro.

Más tarde dijo que era sólo una broma de su viejo amigo. Es el hombre más noble del mundo; después de su muerte, definitivamente se convertirá en un angelito de Dios.

Este cambio me hizo pensar durante mucho tiempo; también me pregunté si volvería a conocerlo después de que se convirtiera en Ángel.

Mi tía era muy joven en ese momento, él también era muy joven, y le propuso matrimonio. Pensó demasiado, se quedó quieta, demasiado tiempo, y se convirtió en una anciana, pero siempre fue una verdadera amiga.

Pronto murió el bodeguero Ras Musheng.

Lo llevaron al cementerio en un lujoso coche fúnebre. En su funeral hubo mucha gente con insignias y uniformes.

Mi tía y los niños estábamos de luto junto a la ventana, excepto el hermanito que la cigüeña había traído una semana antes. (Nota: Según el folclore danés, los niños recién nacidos son traídos al mundo por cigüeñas.)

El coche fúnebre y los dolientes han pasado, las calles están vacías, mi tía quiere irse, pero yo no camino. Estoy esperando que Rasmussen, el cervecero, se convierta en Ángel. Ahora que se ha convertido en un hijo alado de Dios, aparecerá.

"¡Tía!", dije.

"¿Crees que vendrá ahora? Cuando la cigüeña nos dé otro hermanito, ¿tal vez nos traerá a Angel Rasmussen?".

Mi tía quedó impactada por mi fantasía. Ella dijo: "Este niño se convertirá". ¡Un gran poeta en el futuro!" Ella dijo esto repetidamente cuando yo estudiaba en la escuela primaria. Incluso después de que recibí la confirmación y entré a la universidad, ella también dijo esta frase.

Ella era y sigue siendo mi amiga más comprensiva, tanto en términos de "dolor poético" como de dolor de muelas. Tengo ambas enfermedades.

“Sólo tienes que escribir tus pensamientos”, dijo, “y guardarlos en un cajón. Jean Paul (Nota: Jean Paul (Jean Paul) es el escritor alemán Jean Paul Eredrich Richter (1763 ) —1825), un seudónimo que escribió muchos libros. Una vez quiso ganarse la vida creando, pero terminó endeudado para escapar de sus acreedores, abandonó su ciudad natal y vivió en la pobreza extrema. ¡Se convirtió en un gran poeta, aunque no me gusta mucho, porque no es emocionante!"

Una noche, después de mi conversación con ella, yací en agonía y anhelo. , no pude. No espero para convertirme en el gran poeta que mi tía había descubierto en mí. Estoy aquí tirado sufriendo del "dolor de la poesía", pero lo peor que esto es el dolor de muelas. Simplemente me destruyó. Yo era un gusano que se revolcaba de dolor, con un paquete de hierbas y un emplasto de mostaza en la cara.

"¡Sé cómo huele!", dijo mi tía.

Una sonrisa triste apareció en sus labios; sus dientes brillaban de un blanco brillante.

Pero quiero empezar una nueva página en la historia de mi tía y yo.

3

Me mudé a un lugar nuevo y viví allí durante un mes. Hablé con mi tía sobre esto.

"Vivo en una casa tranquila. Incluso si toco el timbre tres veces, no me hacen caso. Aparte de eso, es realmente una casa animada, llena del sonido del viento, la lluvia y la gente. Ruidoso. Vivo en una habitación encima de la puerta. Cada vez que entra o sale un coche, la puerta vibra y la casa tiembla, como si hubiera un terremoto. Cuando estoy acostado en la cama, las vibraciones recorren mis extremidades. , pero se dice que fortalece mis nervios. Cuando sopla el viento (aquí siempre hace viento), los ganchos de las ventanas se mueven hacia adelante y hacia atrás. Cada vez que sopla el viento, suena el timbre de la puerta del vecino. "La gente de nuestra casa vuelve en grupos, siempre tarde por la tarde y hasta bien entrada la noche". Un inquilino que vivía en el piso de arriba daba lecciones de fagot durante el día; Siempre daba un paseo a medianoche antes de acostarse; sus pasos eran pesados ​​y usaba botas con pinchos.

"Aquí no hay ventanas de doble acristalamiento, pero sí cristales rotos, y la casera ha puesto una capa de papel encima. El viento entra por las rendijas, como el zumbido de un tábano. Esta es una canción de cuna Cuando finalmente me quedé dormido, un gallo me despertó. El gallo y la gallina en el gallinero gritaban: La gente que vive en el sótano, ya casi amanece, los caballos estaban atados. en el trastero debajo de las escaleras golpearon la puerta y el cristal de la puerta al girar

"Es de día. El portero dormía en el desván con su familia; ahora bajaba ruidosamente las escaleras. Sus zapatos de madera repiquetearon, la puerta repiqueteó y la casa tembló. Una vez que todo esto terminó, los inquilinos de arriba comenzaron a hacer ejercicios matutinos. Levantó una bola de hierro en cada mano, pero no podía sostenerla con firmeza. La pelota rodó hacia abajo una y otra vez. Mientras tanto, los pequeños de la casa salían al colegio; bajaron corriendo las escaleras gritando y saltando. Caminé hacia la ventana y la abrí con la esperanza de tomar un poco de aire fresco. Me alegro cuando puedo respirar un poco, cuando las mujeres de la casa no se lavan los guantes con agua jabonosa (lo que hacen para ganarse la vida). Además, es una casa preciosa y vivo con una familia tranquila. ”

Este es el informe que le di a mi tía sobre mi casa.

Lo describo más vívidamente; una narración hablada produce un efecto más fresco que una narración escrita.

¡Eres un poeta!, dijo la tía en voz alta. "Lo único que tienes que hacer es escribir esto y serás tan famoso como Dickens: ¡Sí, realmente me interesas! ¡Hablas como una imagen! ¡Describes la casa como si la gente la hubiera visto con sus propios ojos! Esto hace temblar a la gente. ! ¡Por favor, sigue escribiendo el poema! ¡Por favor, pon algo vivo en él: gente, gente encantadora, especialmente gente desafortunada!"

Realmente puse este poema en La casa está descrita, sus sonidos y ruidos están descritos, pero Soy el único en el artículo y no hay ninguna acción; eso viene más tarde.

4

Es invierno, después del espectáculo nocturno. El tiempo era terrible, con fuertes tormentas de nieve que hacían casi imposible avanzar.

Mi tía está en el teatro. Quiero llevarla a casa. Pero es difícil caminar solo y mucho menos acompañar a otros. Todos robaron los taxis a la vez. Mi tía vivía lejos de la ciudad, pero yo vivía cerca del teatro. Si no fuera por este motivo, podríamos quedarnos en un puesto y esperar.

Avanzamos tambaleándonos en la nieve profunda, rodeados de copos de nieve danzantes. La apoyé, la apoyé y la empujé hacia adelante. Sólo nos caímos dos veces, y cada vez caímos ligeramente.

Atravesamos la puerta de mi casa. Quitamos el polvo de la nieve un par de veces en la puerta y nuevamente en las escaleras, pero todavía teníamos suficiente nieve para cubrir el piso de la habitación del frente;

Nos quitamos los abrigos y las capas interiores y todo lo que se pudiera quitar. La casera pidió prestados un par de calcetines limpios y un camisón para que se los pusiera mi tía. La patrona dijo que era necesario; también dijo, y tenía razón, que a su tía le sería imposible volver a casa esa noche, por lo que le pidieron que se quedara en el salón. Puede dormir en el sofá a modo de cama. El sofá está en la puerta de mi habitación, que siempre está cerrada con llave.

Así sucedió.

Hay un fuego ardiendo en mi estufa y un juego de té sobre la mesa. Esta pequeña habitación es muy cómoda, aunque no tan cómoda como la habitación de mi tía, porque en su habitación, en invierno, siempre hay cortinas gruesas en la puerta, cortinas gruesas en las ventanas y alfombras. Es de doble capa, con tres. capas de papel debajo. Sentarse aquí es como sentarse en una esposa apretada y llena de aire fresco. Como acabo de decir, mi habitación también es muy cómoda. Afuera el viento aullaba.

Mi tía es muy habladora. Los recuerdos de su juventud, de Rasmussen, del cervecero y de algunos viejos tiempos volvieron a él ahora.

Aún recuerda cuando me salió el primer diente y lo feliz que estaba la familia.

¡El primer diente! Este es un diente inocente, tan brillante como una gota de leche blanca: se llama diente deciduo.

Salió uno, luego varios más y finalmente salió una fila entera. Uno por uno, una fila arriba y una abajo: estos son los dientes de niños más lindos, pero aún no son puestos de avanzada y aún no son dientes que realmente puedan usarse durante toda la vida.

Todos nacen. Luego salen las muelas del juicio, son las que guardan las alas y nacen con dolor y dificultad.

¡Se cayeron nuevamente, uno por uno! Se cayeron antes de que se completara su período de servicio, ¡e incluso el último se cayó! Este no es un día festivo, sino un día de tristeza.

Así una persona envejece, incluso si todavía tiene un humor joven.

Esta forma de pensar y hablar es desagradable, pero seguimos hablando de estas cosas, volvemos a la infancia, hablando, hablando... El reloj marca las 12, y la tía no ha vuelto al siguiente. puerta. Vete a dormir en esa habitación.

¡Buenas noches, mi dulce niña!, gritó. "¡Voy a dormir ahora, como si estuviera durmiendo en mi propia cama!"

Así que se fue a descansar, pero no había descanso ni dentro ni fuera de la casa. El fuerte viento sacudió violentamente las ventanas, golpeó los largos ganchos que colgaban de las ventanas, y luego sonó el timbre de la puerta del patio trasero del vecino.

Los inquilinos de arriba también han vuelto. Dio un paseo nocturno de un lado a otro, luego se quitó las botas y se metió en la cama para dormir. Pero sus ronquidos eran tan fuertes que las personas con oído agudo podían oírlos a través del suelo.

No puedo conciliar el sueño, no puedo estar quieto. La tormenta no quiere calmarse: está muy activa. El viento soplaba y cantaba a su antigua manera; mis dientes también empezaron a cobrar vida: soplaban y cantaban a su antigua manera. Esto provoca dolor de muelas.

Un viento oscuro entraba por la ventana. La luz de la luna brilla en el suelo. A medida que las nubes de tormenta aparecían y desaparecían, también lo hacía la luz de la luna. La luz de la luna y las sombras tampoco son silenciosas. Pero finalmente la sombra formó un objeto en el suelo. Miré esta cosa en movimiento y sentí un viento helado soplando sobre mí.

Sentada en el suelo había una figura humana esbelta, muy parecida a algo que un niño dibujaría en una pizarra con una pizarra. Una línea larga y delgada representa el cuerpo; dos líneas representan los dos brazos, cada pierna también es un trazo y la cabeza es poligonal.

La forma inmediatamente se volvió más clara. Lleva un vestido largo, muy fino y delicado. Pero esto demuestra que pertenece a las mujeres.

Escuché un silbido. ¿Es ella o es el tábano que zumba en la rendija de la ventana?

No, esto viene de ella misma: ¡la señora Dolor de Dientes, la terrible reina del diablo, que Dios la bendiga, por favor! ¡No vengas a visitarnos!

"¡Se está bien aquí!", tarareó. "Este es un lindo lugar, un lugar húmedo, un lugar cubierto de musgo. Los mosquitos zumban aquí con sus agujas venenosas; y ahora tengo esas agujas. Necesitan los dientes de una persona. Ven y afílalas. Los dientes de este hombre que está durmiendo en la cama brilla de color blanco, no le temen a la dulzura ni a la acidez, no le temen al calor ni al frío, no le temen a las cáscaras duras de las nueces ni a los corazones de las ciruelas. sus raíces, ¡haciendo que se acobarden!"

Estas son palabras realmente impactantes, este es realmente un invitado terrible.

"¡Oye, eres un poeta!", dijo, "¡Te escribiré poemas con ritmos dolorosos! Pondré hierro y acero en tu cuerpo, en tus nervios. ¡Ponlo!" p>

Era como si un punzón caliente me estuviera perforando el pómulo. Me retorcía de dolor.

"¡Un dolor de muelas excepcional!", dijo, "Es como un órgano tocando música, como un magnífico conjunto de armónica, incluyendo tambores, trompetas, flautas soprano y flautas bajas en las muelas del juicio. Genial. El poeta, ¡Qué buena música!"

Ella comenzó a tocar, y su apariencia era aterradora, aunque la gente solo podía ver sus manos: manos oscuras y frías; tenía dedos largos y delgados, y cada dedo es un instrumento de tortura. y paz. Hay una cuchilla y un destornillador en el pulgar y el índice; un punzón puntiagudo en el dedo medio, un taladro en el anular y veneno de mosquito en el meñique.

"¡Déjame enseñarte el ritmo de la poesía!", dijo. "Un gran poeta debería tener un gran dolor de muelas; un pequeño poeta debería tener un pequeño dolor de muelas!"

"¡Ah, por favor déjame ser un pequeño poeta!" ¡Por favor déjame ser nada! Y tampoco soy poeta. Simplemente tengo el dolor de escribir poesía, al igual que tengo el dolor de los dientes. ¡Por favor, vete! ¡Por favor, vete!"

"Soy más poderosa que la poesía, la filosofía, las matemáticas y toda la música, ¿sabes?", dijo. "Más poderosa que todas las imágenes pintadas y talladas en mármol. ¡Tengo poder! Soy mayor que todos ellos. Nací fuera del reino de los cielos, donde sopla el viento y crecen los hongos. Le pedí a Eva que me vistiera cuando hacía frío, y Adán también. ¡Puedes creer que el dolor de muelas inicial es bastante poderoso!"

"¡Lo creo todo!" Dije. "¡Por favor, vete! ¡Por favor, vete!" "Sí, siempre y cuando no escribas poesía. otra vez, nunca más en papel, pizarra o cualquier otra cosa en la que puedas escribir, y te relajaré. Pero si vuelves a escribir poesía, volveré.

"

"¡Lo juro!" Le dije: "¡Por favor, no permitas que vuelva a verte ni a pensar en ti nunca más!"

"Me verás si miras, pero no tan bien". como soy ahora, sólo que se ve más regordeta y más cariñosa. Me verás como la tía Miller, y definitivamente diré: 'Mi querida niña, escribe un poema. Eres un gran poeta, ¡tal vez el más grande de todos nuestros poetas! Pero créeme, si escribes poesía, le pondré música y la tocaré con la armónica. ¡Dulce niña, cuando veas a la tía Miller, por favor recuerda! ¡yo!"

Y ella desapareció.

Cuando nos separamos, mi mejilla El dolor golpeó mis huesos, como si me hubieran golpeado con un punzón caliente, pero pasó por un momento . Parecía estar flotando sobre agua blanda; vi nenúfares blancos con amplias hojas verdes debajo de mí Doblados, hundidos, marchitos y desaparecí con ellos, desapareciendo en el silencio. ¡Derretirse como la nieve!" Una canción surgió del agua. El sonido: "¡Evaporarse en las nubes, flotar como las nubes!"

Los grandes e ilustres nombres, las banderas ondeantes de la victoria, las patentes inmortales escritas en las alas de la efímera, se reflejan todas en el agua ante mis ojos.

Sueño somnoliento, sueño sin sueños No escuché ni el silbido del viento, ni el portazo, ni la voz del vecino. del inquilino haciendo gimnasia pesada.

En ese momento, sopló una ráfaga de viento y la puerta abierta de la tía se abrió de un salto, se vistió, se abotonó los zapatos y. Corrió a buscarla.

Dijo: Dormí como un ángel de Dios, y ella no pudo soportar despertarme.

Me desperté automáticamente y abrí. Mis ojos. Me olvidé por completo de mi tía. Estaba en esta habitación. Pero lo recordé de inmediato y recordé el fantasma del dolor de muelas.

"No escribiste nada después de que nos despedimos anoche. ?" preguntó.

"¡Me gustaría que escribieras algo! Eres mi poeta, ¡siempre lo serás!"

Creo que está sonriendo en secreto. No lo sé. ., ¿es esta la tía buena que me ama, o la tía terrible que recibió mi promesa en la noche?

"Querida niña, ¿has escrito poesía?" ¡No!" Dije en voz alta. "¿De verdad eres tía Miller?"

"¿Qué otra tía hay?"

Esto es realmente arroz. Tía Le.

Me besó, subió a un carruaje y se fue a casa.

Escribí lo que escribí aquí, no en poesía escrita, y que nunca pudo imprimirse...

<. p> El manuscrito se interrumpe aquí

No había forma de que mi joven amigo, el futuro tendero, encontrara la pieza que faltaba. Estaba perdida en el mundo con caballa ahumada, mantequilla y jabón verde.

El cervecero estaba muerto, la tía estaba muerta— —Sus talentos se fueron al balde: ese fue el final de la historia—el final de la historia de la tía con dolor de muelas.

Pensamientos tras leer Tía Dolor de Dientes

La historia de "Tía Dolor de Dientes" satiriza a algunos intelectuales que se creen "poetas". Creen que pueden convertirse en poetas con sólo escribir unos pocos poemas. Sí, en opinión del autor se trata de una "enfermedad". También está el título de "poeta" que la sociedad les otorga gratuitamente, lo que también es una "enfermedad". Así que aquí viene "Tía con dolor de muelas". Esta historia nos dice que debemos tener los pies en la tierra y no hacer alarde de la clase de persona suprema que somos. Esto es una enfermedad.