Extraído de la versión clásica china de "Water Margin"
En la actualidad, los asistentes, desde el abad hasta los sacerdotes taoístas, los saludan y los guían desde el frente hasta el Salón Sanqing. Por favor apoyen el decreto del gobierno central. Hong Dawei luego preguntó a la persona real en la prisión: "¿Dónde está Shi Tian ahora?". El abad de la persona real dijo: "Me gustaría enseñarle al capitán de la guardia, el fundador de esta generación, el que me llama por mi nombre. , que tiene un carácter muy elevado y odia despedirlo. Fueron a la cima de la montaña Hushan para cultivar su verdadero temperamento. Así que vivo en este palacio". Qiu preguntó: "¿Qué pienso del edicto imperial anunciado hoy? " El hombre real respondió: "Lamento tener derecho a dárselo al templo, pero no me atrevo a leerlo". Pídale al capitán que le sirva té al abad. Luego, por favor, discútalo. Se dice que en la batalla de Sanqing, todos los funcionarios vinieron a ver al abad, Qiu se sentó en el medio, y los diáconos y otros sirvieron té y entraron a la sala para ofrecer sacrificios. ".
Li Kuijie lo siguió y giró sobre la montaña. De repente, vio una mansión al costado de la carretera. Hubo un disturbio en la mansión, pero cuando Li Kuijie entró, había más de una docena. gente, todos armados con palos e instrumentos, golpeando las mesas y taburetes que había allí, destrozando todo lo que había en la casa. Uno de los hombres grandes maldijo: "Viejo, deja que tu hija viva conmigo y no hagas nada; si tú dices". ¡No, todos moriréis! "Li Kuai entró desde afuera. Después de escuchar estas palabras, su corazón ardía y su boca parecía estar en carne viva. Gritó:" ¿Cómo puedes intimidar a las hijas de otras personas? "La pandilla gritó: '¡Queremos a su hija, mi culo!' "Li Kui estaba furioso, sacó un hacha y la cortó. Aunque fue problemático, no pude evitar cortarla. Solo corté dos o tres con un hacha. Esos tipos estaban a punto de irse, pero Li Kui Jy Los alcanzó, y seis o siete hachas fueron cortadas por todo el suelo. Solo un Li Kui miró hacia afuera y vio que las dos puertas estaban bien cerradas. Jy las pateó y vio a un anciano de cabello gris y a una anciana llorando. Allí, al ver a Li Kui Jy entrar corriendo, gritó: "¡Oh, no, ya está entrando!". " Li Kui jy gritó: "Tengo un camino difícil. "Maté a todos los pájaros frente a mí. Ven y mira conmigo". El anciano salió temblando, pero agarró a Li Kuai y dijo: "Aunque él es el asesino, me arrastrará a la corte". Dijo: "Tu hijo mayor tampoco conoce al 'abuelo Black'. Soy Li Kuijy, el "Tornado Negro" de "Water Margin". Estaba con el hermano de Song Gongming y me ordenaron conquistar Tianhu. Cada vez que ve alcohol en la ciudad, me impaciento y camino. "No hables de esos pájaros. Incluso si matas a miles de ellos, no podrás evitar matarlos". El anciano se secó las lágrimas y dijo: "¡Eso es bueno! General, por favor entre y siéntese". Li Kui entró y vio una mesa de vino.
Se dice que cuando Niu Wenzhong vio caer a Gaizhou, tuvo que salir de la ciudad para protegerse con Yu Yilin, Guoxin, Shengben, Sang Ying y otros. Se encontró y condujo a la infantería para bloquear el camino. Li Kui jy gritó: "¡Te he estado esperando durante mucho tiempo bajo las órdenes de Song Xianfeng!" Cuando dos hachas vinieron a matar, Guoxin y Sang Ying ya habían sido cortados. Niu Wenzhong estaba tan asustado que lo tomaron por sorpresa. Usando un bastón Zen, primero rompió su casco en pedazos y se cayó del caballo. Más de 200 personas murieron. Solo Yu Yulin, Sheng Ben y Wang Ci salieron de la línea diagonal con fuerza. Shen Zhi dijo: "¡Quédate con las dos cabezas de burro! Espera hasta que él dé la noticia". De todos modos cortó tres cabezas, tomó la silla, el caballo y la armadura y fue a la ciudad a ofrecerlas.
Las tropas de Song Jiang entraron en la ciudad de Gaizhou y emitieron la orden de apagar el fuego primero y no dañar a los residentes. Todos vienen a contribuir. El sargento Song Pioneer estará al mando de todas las puertas. La lista se publicó al amanecer para apaciguar a la gente. Los tres ejércitos estarán estacionados en Gaizhou para recompensar a los generales de los tres ejércitos.
En el libro de méritos, están marcados los méritos de Shi Xiu, Shi Qian, Xie Zhen, Jie Li y otros. Mientras escribía la lista, solicitó a la corte capturar a Gaizhou y envió todos sus tesoros a la capital para escribir el libro. En ese momento, el duodécimo mes lunar estaba llegando a su fin y Song Jiang se estaba ocupando de los asuntos militares. Tres o cuatro días después, de repente informó que estaba enfermo y Tongan Daoquan fue a verlo. Song Jiangxi dijo: "Muy bien". Mañana es el primer día del quinto año de Xuanhe, pero tenemos que reunirnos. "
2. Formato para apreciar los capítulos 20-30 de la versión clásica china de Water Margin: 1. Una vez que escuches una buena frase, se convertirá en un éxito de taquilla. Los hunos no son destruidos (Rey Zhuang de Chu). ¿Por qué la familia debería ser una familia? (Huo Qubing) Fengge, Fengge Las nubes vuelan y la familia Wei regresa a su ciudad natal (poema de siete pasos de Liu Bang) El dios de la muerte también es un héroe fantasma. , pero todavía extraña a Xiang Yu. (Li Qingzhao) El río está rojo y la lluvia se detuvo en la barandilla. Levanté los ojos y le grité al cielo, y mi corazón estaba muy feroz. Ocho mil millas de nubes y lunas. No quiero desperdiciar mi cabeza juvenil, pero me avergüenzo de Jingkang y todavía está nevando. ¿Cuándo se disgustarán los cortesanos? Montañas. Tengo hambre y sed de la sangre de los hunos. Dejaré atrás las viejas montañas y ríos e iré al cielo. (Yue Fei) Sé que todo estará vacío cuando muera. La felicidad del Maestro Wang. para celebrar el Día de las Llanuras Centrales en el norte, era el cepillo de zorro de la dinastía Jin del Este. En Zhang Liangzhu, en la dinastía Qin, en el Festival Han Suwu, era el jefe del general Yan, la sangre de Shi Zhong. , los dientes de Zhang Suiyang, la lengua de Yan Changshan y el hielo y la nieve de la dinastía Qing. O era un modelo y se tragó generosamente a Hu Jie para cruzar el río. Durante años, el funcionario no podrá hacer nada. No se puede captar la dulzura de ello. Hay un fuego fatuo en el cuarto oscuro, y todo está oscuro en el patio de primavera. niebla y rocío, siempre hay buena escritura en "Water Margin Sentences", la demanda me incriminó y llegué aquí porque odiaba a Taiwei Gao.
Agradecimiento: Lin Chong fue incriminado por Gao Qiu y fue. Enviado al exilio, pero dijo que tenía una mala relación con Gao Qiu y no se atrevió a expresar enojo. Esto muestra vívidamente la humillación y humillación del funcionario feudal de clase baja Lin Chong en la vida social oficial. ahora es un invierno severo, con nubes oscuras y un viento del norte creciente, pero ha estado nevando durante mucho tiempo p>
Apreciación: Las frases están bellamente escritas, las palabras son como el oro, la descripción es fascinante, la escritura. Es relajante y tranquilo, la calidad es como el papel y el cielo está lleno de nieve. 3. Me temo que hay carbón ardiendo en el brasero. Toca la pared rota. La mitad de su cuerpo resultó herido y el fuego en el. El brasero fue extinguido por la nieve.
Apreciación: esta frase tiene una belleza infinita. Por un lado, describe la precaución de Lin Chong y, por otro lado, también significa que el campo de forraje detrás nunca cambiará. El fuego presagia. Debe ser un incendio provocado. 4. Después de entrar al templo, cierre la puerta. Hay una gran piedra al lado. Apreciación: se utilizó la cuidadosa escritura de Lin Chong. para describir el carácter de Lin Chong, y también allanó el camino para que el pirómano no entrara. Lin Chong escuchó lo que sucedió. 5. Traidor, he sido amigo tuyo desde que era un niño, pero hoy vienes a hacerme daño. ¿Por qué no? Cómete mi cuchillo.
Apreciación: Aquí Lin Chongyi corta todas las posibilidades de regresar a la corte para vivir su antigua vida. Está lleno de ira y sus palabras son inconsistentes. Al verlo ocho veces, se puso de pie y continuó: “Señora, tengo un dicho que dice que he cruzado el monte Tai a nado.
Debido al desastre de Lin Chong ese año, hoy fue a Cangzhou, inseguro sobre su vida o su muerte, y temía perderse la juventud de su esposa. Ahora he escrito algunas frases aquí. Espero que mi esposa espere a que el villano tenga buen corazón y se case con ella. No es porque Lin Chong extrañara a su buena esposa. "
Cuando la esposa escuchó esto, rompió a llorar y dijo: "Esposo, nunca he sido sucia, ¡cómo podría divorciarme!". "" Lin Chong dijo: "Señora, tengo buenas intenciones. Me temo que los dos volveremos a cometer errores en el futuro". Apreciación: esta es una conversación entre Lin Chong y su esposa. ¿Por qué lo elegiste? Porque esto refleja la sinceridad de Lin Chong hacia su esposa. Si él no la trataba con sinceridad, ¿por qué diría tal cosa? 7. Al regresar al noveno piso, Xue Ba levantó el palo con ambas manos y observó cómo le cortaban la cabeza a Lin Chong.
Era demasiado tarde, pero fue rápido. Tan pronto como Xue Ba levantó su bastón, hubo un trueno detrás del pino. El bastón Zen de hierro voló, arrojó los palos de agua y fuego, y un monje gordo saltó y gritó: "¡Mi familia te ha estado escuchando en el bosque durante mucho tiempo! Agradecimiento: ¡Esta es una descripción maravillosa de Xue Ba!" En la escena del rescate cuando quería asesinar a Lin Chong, Lu dijo: "¡La familia Sa te ha estado escuchando en el bosque durante mucho tiempo!" Esto demuestra que el carácter de Lu es duro y bueno, porque salir en este momento no puede. Solo salva a Lin Chong, pero también tiene su "evidencia" para convencerlos de que matarlos nuevamente está justificado. 8. Lin retrocedió y Hong Chong dio un paso adelante, levantó su bastón y lo arrojó nuevamente.
Cuando Lin Chong vio que sus pasos estaban desordenados, saltó del suelo con su bastón. Hong fue tomado por sorpresa. En ese salto, se dio la vuelta y el palo pasó directamente por los huesos de Hong, dejando el palo y cayendo al suelo. Chai Jin se llenó de alegría y pidió a la gente que se diera prisa y sirviera el vino.
Todos rieron juntos. Hong luchó allí.
Todos los aldeanos sonrieron, ayudaron a Hong a levantarse y salieron de la aldea confundidos. Apreciación: este pasaje es una descripción de la acción, que describe la escena en la que Lin Chong golpea a Hong con un palo, lo que muestra que nuestro héroe luchó hermosa y justamente.
9. Las personas no pueden ser juzgadas por su apariencia, y las flores no pueden ser juzgadas por su apariencia. Apreciación: Las flores serán rojas, pero no lo serán hasta dentro de cien días. La buena suerte de la gente se desvanecerá tarde o temprano y no serán mejores que mil días. Siempre hay momentos en los que tienes mala suerte, solo 10, tardarás mucho en despedirte. Apreciación: No importa qué tan lejos lo envíes, debe ser diferente. ¡Después de todo, la pasión en palabras no se puede ocultar! Song Wu estaba caminando y vio que se servía vino, por lo que se puso el sombrero de fieltro en la espalda, se puso el silbato debajo de las costillas y caminó hacia el poste paso a paso.
Mirando hacia atrás, el sol se va poniendo poco a poco. Ahora estamos en octubre, con días cortos y noches largas, por lo que es fácil llegar tarde.
Song Wu se dijo a sí mismo: "¿Cuál es el gran problema? La gente tiene miedo de sí misma y no se atreve a subir a la montaña". Song Wu siempre caminaba, se emborrachaba y se incendiaba.
Sosteniendo el silbato en una mano y cubriéndose el pecho con la otra, tropezó directamente hacia el bosque. Vi una gran piedra azul, dejé el silbato a un lado y me di la vuelta, pero cuando estaba a punto de irme a dormir, vi una ráfaga de viento.
Los antiguos tenían cuatro poemas sobre el viento: es invisible y no tiene sombra, puede soplar todas las cosas en las cuatro estaciones. Simplemente pellizca las hojas amarillas de los árboles y empuja las nubes blancas hacia las montañas.
Resulta que en el mundo, las nubes nacen de dragones y los vientos nacen de tigres. Cuando pasó una ráfaga de viento, escuché un estrépito detrás del árbol y un gran escarabajo de frente blanca saltó.
Song Wu lo vio y gritó: "¡Ah!" Se apartó de la piedra azul, sostuvo el silbato en su mano y brilló junto a la piedra azul. (Preste atención a la causa y el efecto. "Flash" resalta la velocidad de los movimientos de Song Wu). Apreciación: aquí, el autor solo usa dos oraciones para resaltar la atmósfera y el estado de ánimo en este momento: "Mirando hacia atrás, ese día, Estaba cayendo gradualmente" y Song Wu "tropezando directamente a través del bosque caótico" no solo escribe sobre el momento en que los tigres están activos, sino que también escribe sobre el entorno donde aparecen los tigres.
En dos frases, se cuenta toda la historia con una atmósfera y un estado de ánimo muy aterrador y triste, haciendo que la gente sienta que un tigre vivo saltará repentinamente de aquí y ahora.
4. Extracto de 1.000 palabras de “El Margen del Agua Mendiga” (texto antiguo original). Esta es una novela hablada y el lenguaje es muy común. Aunque es un clásico, ya se entiende bien. Da dos ejemplos.
Capítulo 18, El hombre barbudo es sabio y firme, y el tigre alado Song Gongming libera al rey Chao Gai en privado (describiendo a Song Jiang)
Cuando miras a esa persona, ¿cómo ¿Te ves así?
Pero mira:
Los ojos son como fénix y las cejas como gusanos de seda mentirosos. De las orejas gotean cuentas y de los ojos brillantes se les pinta. Los labios son rectos y barbudos.
El pabellón es ligero; la frente es ancha y plana, y la carne llena. Cuando te quedas quieto, pareces un tigre y cuando caminas, pareces un lobo. A los treinta años, tenía los medios para sustentar a diez mil personas; medía un metro ochenta y estaba decidido a conquistar el mundo. Ambicioso y hermoso. Atrévete a usar un cuchillo y un bolígrafo para engañar a Xiao, y su reputación no será fácil para él.
Nayasi, cuyo apellido es Song, es el famoso Jiang, cuyo apellido es Ming, ocupa el tercer lugar, y cuyo hogar ancestral es la aldea Songjia, condado de Yuncheng. Buscando negro para él
En resumen, la gente lo llama Hei Songjiang. Además, es filial con su familia y generoso con los necesitados. Todo el mundo le llama piedad filial Kurosaburo.
Hay un padre en el pasillo y su madre murió joven. También hay un hermano llamado Song Qing, que es un fanático del hierro y vive con su padre Song Taigong.
Cultivar en el pueblo y mantener algo de vida pastoril. Este Song Jiang es un peón en el condado de Yuncheng. Es un maestro de espadas y plumas, y es un maestro de coleccionistas.
Me encanta aprender armas y palos, y he aprendido muchos tipos de artes marciales. He querido conocer a los héroes de la arena toda mi vida, pero alguien acudió a él, Ruo Gao.
Si estás bajo, no tendrás nada, simplemente quédate en el valle de Zhuang Shang Ting y aburríte. Si quieres levantarte y hacer todo lo posible para apoyar,
Al final, estarás desperdiciando dinero como si fuera basura. Cuando la gente viene a él pidiendo dinero o cosas, no rehuye. También es muy fácil de tratar y, a menudo, resuelve problemas.
Simplemente cuidar la vida de las personas. La vieja regla es utilizar ataúdes y cebos para ayudar a los pobres.
5. Cuando se le preguntó por las Seis Notas Chinas Clásicas del Margen de Agua, Song Jiang llegó al pequeño edificio. Cuando todos miraron, vieron dos tarjetas blancas en el pilar de la mesa de Zhu Jianghua al lado de la puerta, cada una con cinco caracteres grandes, que escribían: "No hay rival en el mundo; hay un edificio famoso en el mundo del vino".
Song Jiang subió las escaleras y se sentó en un pabellón cerca de Jiang Zhan. La columna levantó los ojos y vitoreó. El camarero subió las escaleras y preguntó: "Oficial, ¿todavía quiere entretener a los invitados, sólo por diversión?". Song Jiang dijo: "Tengo dos invitados que esperar, pero no los vi". > ¿Por qué no compras primero un buen vino y buena fruta? ¿Buena carne, vendida directamente? - No pescado". Después de escuchar esto, el camarero bajó las escaleras.
Cuando era niño, subía una bandeja y una botella de vino romántico Blue Bridge. Usaba vino para prensar frutas nuevas al servir platos, enumeré algunos platos de cordero gordo, carne tierna y rellenos. ganso y carne magra, y los preparó plato escarlata. Song Jiang estaba secretamente encantado cuando lo vio y elogió: "¡Qué Jiangzhou! ¡Los platos están limpios y los utensilios están limpios! Aunque soy un criminal, he visto montañas y ríos reales.
Aunque Hay varias montañas famosas allí, pero no existe tal paisaje. "Caminando solo, bebiendo dos tazas, apoyado en la barandilla, sintiéndome borracho; de repente pensé:" Nací en Shandong y crecí en Yuncheng. ¿Ya vi? Aunque dio un nombre falso y tenía más de 30 años, su nombre no era correcto y no podría obtener ningún beneficio. ¡Ya lo tengo tatuado en la mejilla y merezco estar aquí! ¡Cómo pudieron encontrarse mi padre y mi hermano en mi ciudad natal! "No sentí que el vino me hubiera golpeado, pero derramé lágrimas. El viento era impactante. Sentí odio y dolor.
De repente escribí un poema sobre la luna brillante sobre el río Xijiang. Entonces llamé al camarero. Le pedí un bolígrafo y una piedra de entintar, me levanté y miré a mi alrededor, y vi muchos poemas escritos por mis antepasados en la pared blanca. Song Jiang pensó para sí mismo: "¿Por qué no escribirlos aquí?". Si estuvo en la gloria, vuelve y hazlo de nuevo, para recordar los años y pensar en el sufrimiento de hoy. ”
Cuando estaba borracho, lo molí hasta obtener tinta espesa y lo mojé en mi pluma. Cuando fui a la pared encalada, escribí: He estado atacando la historia desde que era niño, y yo. tiene el poder de crecer como un tigre Tumbado en el desierto, sus secuaces al acecho lo soportan
¡Qué lástima que las mejillas tatuadas sean dignas de Jiangzhou! Si obtiene la recompensa, escribirá en el Xunyang. River y compruébalo por ti mismo. Riendo; después de beber unas copas de vino, volví a sentirme infeliz. Después de ir a Xijiang Moon, escribí cuatro poemas: Mi corazón está en Shandong, mi cuerpo está en Wu y estoy flotando. En Peng Jianghai, si fuera Ling Yun, ¡no se atrevería a venir a Huang Chao sin un marido! Después de que Song Jiang terminó de escribir el poema, caminó hacia atrás y escribió un cuaderno de cinco palabras: "Escrito por Jiang. ”
Después de terminar de escribir, tiré el bolígrafo sobre la mesa, me canté otra canción y bebí unas cuantas copas de vino. Ya no me sentía demasiado borracho para beber; Llamó al camarero para que lo olvidara. Después de un rato, tomó algo de dinero y se lo devolvió. Le dio todo el dinero al camarero, salió de la habitación, regresó al campamento, abrió la puerta y se dejó caer en la cama hasta las cinco. En punto. Cuando me desperté, no recordaba haber escrito un poema en el suelo del río Xunyang ayer. No fue un problema dormir en mi propia habitación cuando estaba borracho. Al otro lado de Jiangzhou, un niño llamado Wu Weijun es simplemente un hombre salvaje, porque hay un juez ocioso llamado Huang, cuyo doble nombre es Wen Bing.
Aunque este hombre lee clásicos, es un adulador. Y es de mente estrecha. Celoso de los virtuosos y talentosos, duele a la gente de la aldea. Escuché que Cai Jiu, el prefecto, era hijo de Taishi Cai, y visitaba a menudo a Jiang Lai para visitar al magistrado del condado. Espero que pueda liderar este puesto y luego quiero ser funcionario.
¡Este es también el destino de Song Jiang! ¡Merece ser castigado y vencer a este enemigo! Ese día, Huang Wenbing se sentó solo y sin entretenimiento. Tomó a dos sirvientes, compró algunos regalos, cruzó el río con su propia lancha rápida y fue directamente a la mansión para preguntar sobre el prefecto Cai Jiu. Sin embargo, tan pronto como se fue, vio un banquete público en la mansión y no lo hizo. Atrévete a entrar; regresé al barco. En el barco, el sirviente había estado colgado de la barandilla de la Torre Xunyang para entretenerse. Vi muchos poemas en la pared, algunos estaban bien escritos y otros eran tonterías.
Huang Wenbingwang se burló y vio a Song Jiang cantando cuatro poemas con el título de Xiyue Ci. Se sorprendió y dijo: "¡Esto no es un poema! ¡Quién lo escribió aquí!". Sin embargo, había cinco personajes grandes al final del libro, "Song Yuncheng se rindió al trono". Huang Wenbing volvió a leer: "'He atacado los clásicos confucianos desde que era niño, pero también tengo tácticas cuando sea mayor.
Notas de lectura del margen de agua (V) - Xunyang Tower Poetry Song Jiang Llegué a Jiangzhou y conocí a Shen Xing Taibao y otros. Un día, mientras bebía en la Torre Xunyang, escribí una antipoesía en la pared y dejé mi nombre. Huang Wenbing finalmente conoció a Song Jiang en el corredor de la muerte. que decir sobre él, y no hay nada emocionante en este episodio.
Es solo que el autor puede escribir sobre Song Jiang hasta el punto en que los lectores no pueden decir nada sobre él. Es realmente sorprendente. que Song Jiang está demasiado confundido para pensar en algún poema.
Es con este episodio que podemos ambientar mejor las escenas del próximo episodio. >
De hecho, es mejor estar con los poemas de Song Jiang que estar con otros. Una es que no puedes decir nada y la otra es que puedes darles más razones para cortar la corte. /p>
Creo que este episodio es bueno.