¿Cuál es la canción final de Living Buddha Jigong II?
[ti: Rouge Tears]
[ar: Liu Yichun]
[al: Tema final de "Living Buddha Jigong II"]
[00:30.00]Las lágrimas de colorete emborrachan a la gente
[00:35.00]La figura sola en la Torre Oeste es delgada y desconsolada
[00:42.00] Pregúntale a tu amado por qué no te cansas de volver a casa
[00:47.00]Esperando llorar todo el día pero cayendo en vano
[00:52.00]Riendo en el sueña pero despierta triste
[00:56.00 ] Sin palabras
[00:59.00]El enamoramiento trae una carga
[00:05.00]Pregúntale a Yijiang Chunshui
[00:08.00]Pero estoy constantemente triste
[01:11.00]No puedo quedarme sin amor, odio, divorcio, bien y mal
[01:17.00]Se siente así
[01:19.00]Llorando en el pasado
[01:23.00]Las acacias ya se han acumulado
música
[01:59.00] Rouge llora tristemente Manteniendo a la gente borracha
[02:04.00] Subiendo sola a la torre oeste, la figura es delgada y con el corazón roto
[02:10.00]Preguntándole a mi amado por qué nunca se cansa de regresar a casa
[ 02:16.00] Espero las lágrimas todo el día pero caen en vano
[ 02:20.00] Me río en mis sueños pero me despierto triste
[02:25.00]Sin palabras
[02:28.00]El enamoramiento trae muchas cargas
[02:34.00]Pídele agua de manantial a un río
[02:36.00]Pero sigue entristeciendo a la gente
[02:39.00] Amor, odio, divorcio, verdad y mal
[02:45.00]Se siente así
[02:48.00]En el pasado Derramando lágrimas
[02:51.00]El mal de amores ya amontonados
[02:58.00]Preguntando por el agua de manantial de un río
[03:01.00]Pero el corte continúa Tristeza
[03:04.00] Amor, odio, separación y tristeza sin fin
[03:10.00]Se siente así
[03:12.00] Derramando lágrimas en el pasado
[03 :16.00]El mal de amores ya se ha acumulado