Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Contenido principal de estar vivo

Contenido principal de estar vivo

"To Live" es una novela influyente del novelista pionero Yu Hua de la década de 1990. Es una obra que combina el espíritu pionero con la pesada realidad rural de China. También es una obra representativa de la transformación de Yu Hua de una creación fría y sangrienta a una calidez.

El logro artístico más típico de "Alive" son sus características lingüísticas (1) Lenguaje lleno de calidez

En la obra "Alive", la relación entre el protagonista Fugui y su familia. Este amor mutuo se refleja bien a través del lenguaje de los personajes. El amor entre Fugui y Jiazhen como marido y mujer, el amor fraternal entre Fengxia y Youqing y el amor familiar entre Fugui, Erxi y Kugen se reflejan a través del lenguaje. Por ejemplo, después de que Fugui perdiera todas las propiedades de su familia, Jiazhen no se quejó de él, solo le dijo: "Mientras no juegues en el futuro, todo estará bien". Mientras vivas feliz, no tendrás miedo a la pobreza". Cuando Fugui habló de mudarse a la ciudad para abrir una tienda, su madre se limitó a decir: "La tumba de tu padre todavía está aquí". Estas breves palabras contenían el amor entre marido y mujer. esposa y el cariño entre madre e hijo. El lenguaje expresa las emociones de los personajes de una manera implícita y significativa. Otro ejemplo es Jiazhen, quien le dijo a Fugui después de ser capturado cuando era joven y regresar a casa: "No quiero ninguna bendición. Sólo quiero hacerte un par de zapatos nuevos cada año". pero también la confesión interior más sincera, en esa época, poder hacer un nuevo par de zapatos para tu marido cada año significaba que la pareja nunca se separaría de ahora en adelante. Esta fue una bendición que todos esperaban en ese momento. Este tipo de calidez también existe entre humanos y animales. La relación entre Youqing y sus ovejas en "Alive" también es conmovedora. Cuando vio que su amada oveja estaba a punto de ser vendida, Youqing le dijo lastimosamente a su padre: "Papá, Por favor, no se lo vendas a un matadero de ovejas, ¿vale?" Este tipo de ternura puede penetrar el reverso del periódico y hacer llorar a la gente. "La narrativa del autor está llena de emociones. Por ejemplo, los recuerdos del protagonista Fugui de su padre, madre, esposa, hijo, hija, yerno y nieto son muy amables. Aunque toda la obra tiene una irresistible sensación de tristeza. , , pero el lenguaje narrativo está lleno de cariño. Toda la obra está envuelta en un afecto familiar inextricable."[5]

(2) Lenguaje lleno de características populares

La jerga. En el artículo "Alive" es muy folklórico, cercano al personaje y coherente con el trasfondo de toda la obra. Ésta es también la característica única del lenguaje de "Alive". Por ejemplo, después de que Fugui perdiera todos los bienes de su familia, su madre no lo culpó a él sino a su padre. La frase "la viga superior no es recta y la inferior está torcida" expresa este significado vívidamente. Llamar "maduro" a una persona muerta también está en consonancia con las costumbres y hábitos de las zonas rurales de Jiangnan. Cuando Fugui le estaba enseñando a su hijo Youqing que sus zapatos se desgastarían rápidamente, le dijo: "¿Los estás usando o los masticas?". Una pregunta tan singular sólo podría surgir de la boca de un granjero. Cuando se implementaron por primera vez las comunas populares, se comía carne en la cantina todos los días. El capitán suspiró: "Mi vida es más cómoda que la de un hombre de segunda categoría. Este lenguaje aparentemente vulgar en realidad reflejaba la situación real en ese momento". Se comía carne todos los días. Todo el mundo está dispuesto a vivir en estos días, pero esto también presagia la gran hambruna que seguirá. Cuando el anciano Fugui escuchó a dos mujeres hablar sobre el hombre que ganaba más dinero en el pueblo, dijo: "No debes olvidar los cuatro principios de la vida, no digas las palabras equivocadas, no duermas en la cama equivocada". "No pises el umbral equivocado ni toques los bolsillos equivocados". La jerga y el lenguaje hablado no solo reflejan la filosofía de vida del protagonista Fugui después de experimentar los altibajos de su vida, sino que también hacen que el trabajo sea completo. del sabor local y la singularidad.

1. Una metáfora única y apropiada. El uso de metáforas por parte de Yu Hua como técnica retórica en sus creaciones es competente y soberbio, lo que es aún más obvio en "To Live". Algunas personas cuentan que hay cincuenta y cuatro metáforas ingeniosas en "Vivir". Estas metáforas constituyen un aspecto muy importante del estilo narrativo de las novelas de Yu Hua. El narrador de la historia de “Alive” es el granjero Fugui, por lo que al utilizar metáforas, el autor también debe utilizar metáforas que se ajusten a la identidad del personaje.

El propio Yu Hua también dijo: "Por ejemplo, el personaje Fugui, es un granjero que solo asistió a una escuela privada durante unos años y toda su vida

wk_ad_begin({pid : 21});wk_ad_after (21, función (){$('.ad-hidden').hide();}, función(){$('.ad-hidden').show();}); >Todos comienzan con Para completarlo como granjero, para que esa persona hable sobre sí mismo, debe escribir en el lenguaje más simple y la narrativa debe ser limitada en todo momento. Todas las palabras y patrones de oraciones están creados para él, de manera uniforme. Los modismos rara vez se utilizan. "Me atrevo a utilizar con cuidado sólo aquellos modismos que incluso los niños están dispuestos a utilizar". [2] De hecho, casi todas las metáforas en "Alive" son cosas que un granjero conoce y con las que está familiarizado. Como por ejemplo "Escuché a mi padre llorar allí como si estuviera tocando una suona", "Lo que dijo mi padre fue como si un cuchillo sin filo me cortara el cuello. Mi cabeza no podía caerse, pero me dolía muchísimo", "Está bien". Se pueden encontrar metáforas similares en todas partes de las obras. "Suona", "cuchillo sin filo", "olla de barro", "mocos" y otras cosas están estrechamente relacionadas con los agricultores. El uso de cosas como metáforas es vívido y coherente con la identidad de los personajes, y tiene un atractivo artístico especial.

2. El lenguaje de autoevaluación de Fugui. "To Live" utiliza un método narrativo de flashback, por lo que el narrador, el protagonista Fugui, añade mucha autoevaluación al recordar su vida. Entre ellos se encuentran el arrepentimiento por los errores que cometió cuando era joven, el alivio por su vida y la obediencia a su destino. Fugui presentó su aparición en la narración de la siguiente manera: "Soy el hijo pródigo de nuestra familia Xu. En palabras de mi padre, Zhao Shenyan, Xiang Zhangting: Sobre el arte del lenguaje de la novela "To Live" de Yu Hua 7 Journal of Jinggangshan Universidad (Filosofía, Ciencias Sociales) Volumen 28 Suplemento Soy su hijo malvado". Al hablar de su esposa Jiazhen, dijo: "Jiazhen es una buena mujer. Puedo casarme con una mujer tan virtuosa en esta vida porque yo era un perro que ladraba. mi vida anterior. "Me hace sentir mal pensar en eso ahora. Yo era una mujer tan buena cuando era joven y la golpeaba y pateaba", dijo Fugui al hablar de su hijo Youqing, la persona que más lo siento. porque es mi hijo." Al hablar solo de su vida actual, dijo: "A veces me siento triste cuando pienso en ello, y a veces me siento muy a gusto cuando pienso en ello. Soy quien envió todos los funerales. para mi familia. Lo enterré con mis propias manos. Cuando un día estiré las piernas, no tuve que preocuparme por nadie ". Pensando en ello, esta vida pasó rápidamente y viví una vida normal. Esperaba que honrara a mis antepasados. Estaba equivocado. Ah, este es el destino. Cuando era joven, dependí del dinero que me dejaron mis antepasados ​​por un tiempo para ser próspero. Es mejor. Mira a las personas que me rodean, Long Er y Chun Sheng, simplemente son prósperos. Después de un tiempo, al final mi vida se perdió. Es mejor ser una persona normal, luchar por esto y aquello y perder. mi vida al pelear por ello. Las personas como yo parecen ser cada vez más inútiles, pero viven más. Uno tras otro murió, pero yo sigo vivo". [1] Estas son las sentidas palabras de Fugui cuando recordó su vida. Lo dijo con actitud agradecida y arrepentida. Por eso, el destino de la familia Fugui se presenta a los lectores con calidez y emoción. En la narración, Fugui culpaba cuando debía ser culpado, se arrepentía cuando debía arrepentirse y se sentía aliviado cuando debía sentirse aliviado. A través de estas palabras de autoevaluación, los lectores parecen seguir a Fugui nuevamente por la vida.

Evaluación de los rasgos lingüísticos de "Alive"

(1) Transición: de la afasia del personaje al lenguaje personalizado del personaje

Las características de la obra " Vivo" El estilo del lenguaje presenta una forma de transición en la creación general de Yu Hua. Los personajes de sus primeras obras son solo símbolos de la narrativa del autor. La mayoría de los personajes son erráticos y fantasmales, y el diálogo entre los personajes es aún menor. Algunos de En su mayoría están escritos en tono, con una fuerte actitud subjetiva del autor, falta de personalización y no tienen carácter ni estatus independientes. En "Alive", este fenómeno ha cambiado significativamente en la obra, Fugui, Jiazhen, Youqing e incluso Kugen tienen sus propios idiomas, y todos son idiomas que son muy consistentes con las personalidades de los personajes.

Este tipo de lenguaje individualizado de personajes es aún más obvio en "Xu Sanguan Buys Blood". En "Xu Sanguan Sells Blood", el diálogo de los personajes "por un lado es el discurso de los personajes y por el otro". la melodía del progreso narrativo". y

Ritmo". [6] El uso exitoso de una gran cantidad de diálogos de personajes en "Xu Sanguan Sells Blood" es la innovación de Yu Hua, pero también se beneficia de la Logros artísticos alcanzados por el lenguaje de “Alive”.

(2) Resaltar el carácter típico de los personajes típicos

El lenguaje del protagonista Fugui en "Alive" es el más distintivo. Los múltiples cambios de identidad de Fugui en su vida se reflejan en diferentes. Tiene su propio lenguaje en diferentes ambientes y épocas. Por ejemplo, cuando era un joven maestro, le dijo al maestro de una escuela privada que tenía más de sesenta años: "Escucha con atención, papá te leerá un pasaje". Le dijo a su padre que le estaba enseñando: "Papá, olvídalo. Para sacarme, te dejaré ir". Estas palabras son rebeldes y vulgares. Pero era muy consistente con la identidad de Fugui como un joven maestro en ese momento, y creó una imagen de Fugui como un joven no emprendedor y desinhibido. Cuando perdió todas las propiedades de su familia y se convirtió en inquilino sin nada, su lenguaje cambió mucho. Cuando habló con Long Er, quien había perdido todas sus propiedades y se convirtió en propietario, asintió, se inclinó y dijo: "Maestro Long". y el lenguaje hizo hombre La imagen del humilde inquilino aparece en la página. Son estos lenguajes distintivos los que crean la imagen típica en un entorno típico y el carácter típico de la imagen típica.

(3) Los detalles tocan el corazón de las personas

Yu Hua es un escritor que es bueno para describir detalles. Las descripciones de muchos detalles en "Alive" expresan las delicadas emociones de los personajes. Youqing anda descalzo todos los días. Tomó los zapatos y corrió a la escuela porque temía que su madre estuviera demasiado cansada para hacer zapatos; Fugui se dio la vuelta a mitad de camino cuando envió a Fengxia de regreso porque no quería dejarlos. mosquitos solo porque les tenía miedo; a Jiazhen la golpearon y la regañaron, llorando frente a la contaduría de su padre, pero caminó más de diez millas hasta su casa por la noche mientras estaba embarazada para no preocupar a su padre; Kugen, después de enterarse de que Erxi estaba muerto, todavía le gritó a su padre que lo llevara a casa porque no sabía el significado de la muerte, etc. Cada detalle hacía llorar a la gente. Incluso los padres de Fugui, que aparecen sólo unas pocas veces, cobran vida gracias a los detalles. El padre de Fugui le pidió que llevara tres cargas de monedas de cobre sobre sus hombros en lugar de cambiarlas por monedas de plata para ir a la ciudad a pagar sus deudas, para hacerle saber las dificultades de la vida. La madre de Fugui utilizó una perspectiva simple; vida "mientras vivas, no tienes miedo de ser pobre". El pilar espiritual de la familia. Comparada con el libertinaje de Fugui cuando era joven, esta vida dura pero conmovedora está realmente viva. Estos detalles omnipresentes capturan los corazones y la conciencia profunda de los personajes, y descubren los verdaderos sentimientos de los lectores.

(4) Destacando el tema

La narrativa colectiva de Fugui está llena de calidez. Yu Hua eligió la redacción más concisa y sencilla para Fugui en su obra. "En "To Live", Yu Hua abandonó todos los tonos narrativos intelectuales, todos los discursos metafóricos demasiado abstractos y todas las expresiones claras de juicios de valor, y basó estrictamente el tono del discurso en Sobre el trasfondo de la supervivencia campesina [7] de Fugui". El sufrimiento continuo y la muerte en la historia parecen tranquilos en la tranquila narrativa de Fugui. Sin embargo, este tipo de narrativa fortalece sin precedentes el impacto emocional de la historia, exponiendo los temas del sufrimiento y la ternura a los lectores. La actitud de Yu Hua hacia el sufrimiento se expresa de una manera muy cálida. A diferencia de la exposición y crítica de sus trabajos anteriores, en "Alive", Yu Hua muestra una especie de nobleza: "el desapego después de comprender todas las cosas, la bondad Trata el mal por igual. y mirar al mundo con simpatía ". Yu Hua llamó "Alive" una obra noble porque le habló a la gente sobre la amistad entre una persona y su vida y cómo una persona puede evitar la muerte. Para un tema tan pesado y un sufrimiento tan grande, Yu Hua le pidió al narrador de la obra que lo describiera en un tono tan tranquilo y casi subestimado que el sufrimiento fue soportado en un estado de optimismo y satisfacción, usando el lenguaje de la calidez. para expresar el sufrimiento, que los lectores sientan una especie de bondad, una especie de comprensión y una especie de tranquilidad: "Vi la vasta tierra exponiendo su fuerte pecho, que era un gesto de llamada, como si una mujer los llamara Niños, los. La tierra atrae la llegada de la noche. "El estilo narrativo general y el lenguaje narrativo de "Alive" expresan bien el tema del sufrimiento y la ternura en la obra.