Sitio web de resúmenes de películas - Conocimientos de interpretación musical - En el poema de Nalan "Recordando el sur del río Yangtze", "un puñado de colorete se hunde en la porcelana azul". ¿Debería pronunciarse la porcelana ci o zhou? ¿Cómo saber la referencia?

En el poema de Nalan "Recordando el sur del río Yangtze", "un puñado de colorete se hunde en la porcelana azul". ¿Debería pronunciarse la porcelana ci o zhou? ¿Cómo saber la referencia?

"Un puñado de colorete se hunde en Bizu" es "Zong" (pared de pozo hecha de ladrillos y tejas), no "porcelana" Bizuo bì zhòu

1. .

El poema de Fang Qian de la dinastía Tang "Libro Wu Dao Yinlin Pavilion": "Las ramas anaranjadas del metro están cargadas de cogollos amarillos, y las venas del pozo conducen al lago, que es profundo y verde."

2. Tomado prestado para referirse a un pozo.

"Prefacio a los poemas varios de Yuefu" de Tang Lu Zhaolin: "La torre púrpura y el pabellón dorado tienen muros de piedra tallados y picos tallados; el estanque de cobre verde domina el lago plateado y se extiende por los barrancos de Xu". Xuan de la dinastía Song "Recordando Xingan Shang Po El poema "Envía a Meng Bin a Yuanwai": "La luz del arroyo todavía está verde y no se utiliza mano de obra para entregar el barco de oro". El poema "Recordando a Jiangnan" de Nalan Xingde de la dinastía Qing: "Un colorete se hunde en el verde y las paredes del pabellón están cubiertas con cortinas de seda roja..."