El antiguo poema al que se refiere la Torre de la Grulla Amarilla que envió Meng Haoran a Guangling.
"Adiós a Meng Haoran en Guangling"
Autor: Li Bai
El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales cayeron. a Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
Guangling se refiere a Yangzhou en esa época.
Yangzhou se llamaba Guangling, Jiangdu, Weiyang, etc. en la antigüedad.
Notas:
1 Torre Huanghe: Construida en Huangheji al oeste de Wuchang, Hubei, con el río Yangtze debajo.
2. Fuegos artificiales: se refiere al hermoso paisaje de finales de la primavera.
3. El fin del cielo azul: se refiere al lugar donde desaparece el barco donde se encuentran el agua y el cielo azul.
Traducción de rima:
El viejo amigo Meng Haoran se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste de Chu
En marzo, cuando los fuegos artificiales eran como un mar, él Fui a visitar Yangzhou.
Un barco solitario desapareció a lo lejos al final del cielo azul;
Solo vi el poderoso río Yangtze, corriendo hacia el cielo