¿Cuál es la frase anterior de Lonely Shazhou Leng? El texto original y la traducción de Lonely Shazhou Leng.
1. La última frase de Lonely Sandbank:
Recogí todas las ramas frías y me negué a vivir allí.
2. Texto original: "Bu Shuanzi·Residencia en Dinghui Yuan en Huangzhou"
Autor Su Shi, Dinastía Song
La luna perdida colgando de lo disperso Los árboles de tung hacen que la gente se sienta en paz. ¿Quién puede ver gente solitaria yendo y viniendo sola, sombras brumosas y solitarias?
Sobresaltado pero miró hacia atrás, nadie puede perdonarle su odio. Al arrancar todas las ramas frías y negarse a vivir en ellas, el solitario banco de arena está frío.
3. Traducción:
La luna menguante colgaba en lo alto de los escasos plátanos, el sonido del goteo se detuvo y la multitud comenzó a quedarse en silencio. ¿Quién puede ver a la gente recluida caminando sola, como la silueta brumosa de un ganso salvaje solitario? De repente empezó a pensar en ello y luego miró hacia atrás apresuradamente. Había odio en su corazón pero nadie podía entenderlo. Picó todas las ramas frías y se negó a posarse, pero se escondió en el solitario banco de arena y estaba dispuesto a sufrir.