Traducción de "Zhou Chu" de Liu Yiqing

Cuando Zhou Chu era joven, era feroz y agresivo, y sus compañeros del pueblo lo consideraban un azote (en la aldea). Había un dragón en el río en Yixing y un tigre de frente blanca en la montaña, los cuales invadieron a la gente. La gente de Yixing los llamaba los tres males, y eran especialmente poderosos en Zhou Chu. Alguien persuadió a Zhou Chu para que matara al tigre y al dragón. De hecho, esperaba que solo quedara uno de los tres males. Zhou Chu mató al tigre de frente blanca y bajó al río para matar al dragón. El dragón a veces flotaba y otras se hundía en el agua. Zhou Chu y el dragón flotaban y se hundían durante decenas de millas juntos. Después de varios días y noches, la población local pensó que Zhou Chu estaba muerto y se turnaron para celebrarse unos a otros. Zhou Chu finalmente mató al dragón y desembarcó. Escuchó que los aldeanos estaban celebrando entre sí (su muerte), y luego se dio cuenta de que los aldeanos lo consideraban un desastre, por lo que quiso arrepentirse. Entonces fue a Wu Di para encontrar a Lu Ji y Lu Yun no estaba allí y solo vio a Lu Yun. Le contó a Lu Yun toda la situación y dijo que quería corregir sus errores. Pero me estoy haciendo mayor y al final no lograré nada. Lu Yun dijo: "Los antiguos valoraban la moralidad y creían que 'si comprendes el camino de los sabios por la mañana, estarás dispuesto a morir por la noche'. Además, tu futuro sigue siendo prometedor. Y si no te fijas ambiciones (si puedes establecer ambiciones), ¿por qué deberías hacerlo? ¿Te preocupa que tu buena reputación no sea revelada?" Después de escuchar esto, Zhou Chu cambió sus costumbres y finalmente se convirtió en un ministro leal.