¿Qué significa "esperar" en chino?
1. "Hold": Significa controlar y persistir en diversas situaciones, tener confianza y afrontar todo con calma. La pronunciación china es "houzhu", que proviene del vocabulario mixto chino e inglés de Hong Kong.
2. Fuente: La palabra "hold" proviene del programa de variedades taiwanés "College Student". En el artículo del 9 de agosto de 2011, "Are College Students Gone", una internauta llamada MissLin presentó lo que es la moda con su estilo ahumado exagerado y alternativo, su inglés artificial y su postura coqueta.
3. En inglés, "hold" significa tomar, sujetar, sujetar, resistir, controlar, controlar, etc. También significa prestar atención y tener cuidado en cantonés. Y "no puedo aguantar" significa "no puedo permitirme el lujo de que me hagan daño".
Información ampliada:
La popularidad del término "Hold to live" tiene su trasfondo social y cultural y refleja una expresión introspectiva de la opinión pública china. Por un lado, significa "poder soportarlo", enfatizando que los individuos son responsables de sus asuntos personales. Por otro lado, también contiene la expectativa de que la sociedad resolverá algunos problemas por sí misma. Al final del año, es posible que hayamos acumulado algunas emociones negativas y es posible que nos sintamos un poco cansados y entumecidos. En este momento, necesitamos un espíritu positivo, así que "MANTENGAMOS" juntos.
Referencia: Enciclopedia Baidu-espera