Sitio web de resúmenes de películas - Obras de teatro tradicional chino - Explicación de los combates abiertos y encubiertos

Explicación de los combates abiertos y encubiertos

La lucha se desarrolla de forma abierta y encubierta. Describa: cada uno usando sus propios pensamientos para excluirse mutuamente.

Fuente idiomática: "Familia" 3 de Ba Jin: "Obviamente somos una familia, pero no hay día sin que peleemos abierta y secretamente".

Escritura tradicional china: abierta y secreta. lucha

Fonético: ㄇ ㄧㄥˊ ㄓㄥㄢˋ ㄉㄡˋ

Sinónimos de pelea abierta y encubierta: ataques abiertos y encubiertos o incriminaciones por detrás

Antónimos de lucha abierta y encubierta: Vivo y vesícula biliar El hígado y la vesícula biliar están estrechamente relacionados y son anáfora mutuamente excluyentes. Es una metáfora de la comunicación franca entre sí, de la confianza en los asuntos y de la sinceridad y la sinceridad en el trato mutuo. Canción·

Gramática idiomática: conjunción usada como predicado, objeto, significado despectivo

Uso común: modismos de uso común

Emocional y color: modismo neutro

Estructura del lenguaje: lenguaje conjunto

Era de producción: lenguaje contemporáneo

Traducción al inglés: luchar abierta y encubiertamente

Traducción al ruso: явная и скрытая борьба

Traducción japonesa: Yin(いん)に阳(よう)にたたかう

Otras traducciones: sich offen und geheim bekǎmpfen < / p>

Acertijo idiomático: Pelea día y noche

Nota sobre la pronunciación: Pelea no se puede pronunciar como "dǒu".

Nota sobre la escritura: "Esforzarse" no se puede escribir como "ganar".