Traducción de "luto"

Texto original

El eterno mafioso es bueno viajando. Un día, el agua estaba muy violenta y cinco o seis hombres tomaron un pequeño bote para cruzar el río Xiang. En Zhongji, el barco se rompió y todos nadaron. Uno de ellos hizo lo mejor que pudo pero no pudo hacer nada normal. Su compañero dijo: "Eres bueno para viajar, ¿qué harás ahora?" Él dijo: "Mi cintura pesa mil monedas, pero será más tarde". Él no respondió y sacudió la cabeza. Si tienes un tiempo, serás un vago. Los que habían salvado se pararon en la orilla y gritaron: "¿Qué tan estúpidos eres? ¿Cómo puedes ocultar esto? Tu cuerpo está muerto, ¿por qué usas bienes?". Sacudió la cabeza y se ahogó. Estoy de luto. Y si es así, ¿no sería posible que los grandes ahogaran a los mafiosos? Entonces escribió "Duelo".

Traducción

La gente en Yongzhou es buena nadando. Un día, hubo una inundación repentina. Cinco o seis personas tomaron un pequeño bote para cruzar el río Xiang. El barco se rompió. Todos estaban nadando en el agua. Uno de ellos hizo lo mejor que pudo pero no pudo nadar mucho. Su compañero preguntó: Normalmente eres el mejor nadando, ¿por qué te estás quedando atrás hoy? monedas en mi cintura, es demasiado pesado, así que se quedó atrás y preguntó: ¿Por qué no lo tiras? Él no respondió y sacudió la cabeza. Después de un rato, (nadó) cada vez más lento. Uno que ya había llegado a la orilla gritó en voz alta: Eres demasiado estúpido, todos lo son. ¿Por qué necesitas dinero cuando estás a punto de morir? Volviste a sacudir la cabeza. Pronto te ahogaste y moriste. Si fuera así, ¿no significaba que alguien amaba el dinero más que la vida? Entonces escribí "Sorrow".