Sitio web de resúmenes de películas - Obras de teatro tradicional chino - ?¿Qué significa gracias a Dios? ¿Cuál es la alusión? ¿Cuál es la traducción al inglés?

?¿Qué significa gracias a Dios? ¿Cuál es la alusión? ¿Cuál es la traducción al inglés?

Fuente de la alusión: "Palabras de advertencia" de Feng Menglong de la dinastía Ming: "Acabo de escuchar un sonido en el ataúd. Pensé que había muchas resurrecciones entre los antiguos. Espero que lo estés. Resucité, así que abrí el ataúd con un hacha. Gracias a Dios, renací "Significado idiomático: dicho supersticioso; los dioses del cielo y de la tierra dominan todas las actividades humanas. Por lo tanto, si todo va bien, debemos agradecer las bendiciones del cielo y de la tierra. Es muy utilizado para expresar el sentimiento de alegría o satisfacción cuando se logra con éxito una meta o se supera una dificultad. Notación fonética idiomática: ㄒㄧㄝˋ ㄊㄧㄢㄒㄧㄝˋ ㄉㄧˋ Pinyin común: xie tiān xie di Abreviatura en pinyin: Gracias a Dios, forma combinada utilizada como predicado o cláusula con un significado complementario. Estructura idiomática: modismos combinados Identificación de la forma idiomática: Tian, ​​​​no se puede escribir como "忿". Traducción al inglés: gracias a las estrellas de la suerte Traducción al japonés: gracias (かんしゃ)のいたり, ありがたいきわみ Traducción al ruso: слaва богу <к счaстью> Otras traducciones: Gott sei Dank<法>gr ǎce au ciel Acertijo idiomático: las flores vuelan y las flores caen por todo el mundo Sinónimos: alegría, todo lo que el corazón desea Antónimos: quejas Ejemplos de modismos: Gracias a Dios, finalmente se hizo.