Sitio web de resúmenes de películas - Obras de teatro tradicional chino - ¿Por qué Senjougahara se llama "Senjougahara Ripples"?

¿Por qué Senjougahara se llama "Senjougahara Ripples"?

Dang (澎れ) nació como un adjetivo utilizado por Senjougahara Kuroi para expresar su encanto hacia Araragi Koyomi en el tercer episodio del anime "Bake Monogatari" adaptado de la novela ligera Un término de dominio ACG. Por lo tanto, los internautas llamaron más tarde a Senjougahara Heiyi "Senjougahara Ripple" y "Ripple".

Introducción relacionada:

Ondas:

El lenguaje de dominio ACGN se refiere a un reino que es más "lindo" que el tradicional "lindo", que puede entenderse. como muy encantadora, una mujer absolutamente encantadora con un temperamento distante, seguro, atrevido y elegante. Este tipo de atributo suele aparecer en mujeres relativamente inteligentes y de noble cuna.

Información ampliada

Senjougahara Kuroi aparece como un estudiante frágil, tranquilo y excelente, y es considerado un tocador, pero en realidad es una terrible lengua venenosa; La novia del héroe Araragi Koyomi. Ella es un personaje "tsundere" reconocido. Oshino Mie también la llama "chica tsundere", pero rara vez muestra una expresión tímida. Por lo tanto, Araragi Koyomi piensa que es "arrogancia fría" (versión de Taiwán traducida como arrogancia) "

Hay dos formas principales de utilizar Ripple.

Uno es un término descriptivo, que significa "hacer que los demás se contagien fácilmente"

El otro es el uso del verbo, que es un comportamiento del sujeto, que significa "es fácil de conmover"; .

Enciclopedia Baidu-Rangpang