Las nubes piensan en la ropa, las flores piensan en la cara, la brisa primaveral sopla en el umbral, ¿a quién le escribe Revlon?
"Las nubes piensan en ropa, las flores piensan en rostros, la brisa primaveral sopla en el umbral y el rocío es rico" fue escrito para Yang Yuhuan, una de las cuatro bellezas de la antigua mi patria. El poema proviene del grupo de poemas "Qing Ping Tiao" escrito por Li Bai. El primero son los dos primeros pareados del poema antiguo. Estas dos líneas describen principalmente el rostro de Yang Guifei, que es incluso más hermoso que las peonías.
"Las nubes piensan en la ropa, las flores piensan en el rostro, la brisa primaveral sopla en el umbral y el rocío es fuerte." El significado vernáculo de estos dos poemas es ese de mirar las elegantes nubes blancas. En el cielo me recuerda la ropa de su cuerpo, y mirar la escena de las flores floreciendo con entusiasmo me recuerda su apariencia. La suave brisa primaveral sopla sobre las barandillas y las gotas de rocío sobre las flores son particularmente redondas y redondas. .
Introducción a la fuente
"Tres poemas de Qingping Tiao Ci" es una colección de poemas del gran poeta Li Bai de la dinastía Tang. Son los únicos tres poemas de Yuefu de siete palabras. . El primer poema está escrito desde la perspectiva del espacio, usando peonías para comparar con la belleza de Concubine Yang; el segundo poema está escrito desde la perspectiva del tiempo, mostrando cuán favorecida es Concubine Yang; el tercer poema combina dos poemas, uno y dos, para; compare las peonías y la concubina Yang. El rey se mezcla y se convierte en uno.
Referencia del contenido anterior: Enciclopedia Baidu-Qingping Diao