Apreciación del poema completo "Chuzhou West Stream" escrito por Wei Yingwu
"Chuzhou West Stream" Wei Yingwu
La hierba solitaria crece junto al arroyo y hay oropéndolas cantando en lo profundo de los árboles.
La marea primaveral trae la lluvia tarde y llega rápidamente, y no hay ningún barco que cruce el río salvaje.
Traducción: Me encanta la hierba tranquila que crece junto al arroyo y los oropéndolas cantando en lo profundo de los árboles.
La marea primaveral arrastra los rápidos de la lluvia vespertina y sólo el barco no tripulado atraviesa el centro del río.
Comentario: Cuando el autor se desempeñaba como gobernador de Chuzhou, visitó Chuzhou West Stream y escribió este poema poético. Aunque el poema describe un paisaje ordinario, después del toque del poeta, se ha convertido en una pintura rimada con una profunda concepción artística. También contiene los sentimientos de impotencia y tristeza del poeta que no están en su lugar y no pueden usarse, es decir, el autor siente. injusto con su talento por no ser reconocido.