¿Cuál es el nombre en inglés de Zhang Geyang?
Hola, en las traducciones de pasaportes actuales, la mayoría de los nombres de dos caracteres (como "Geyang") se escriben juntos, por lo que la traducción oficial común es:
Zhang, Geyang
Sin embargo, la traducción en algunos lugares aún separa el nombre de dos caracteres, por lo que será: Zhang, Ge Yang
(Cuando viaje al extranjero, utilice la traducción del pasaporte como estándar )
Es decir, el nombre en inglés de "Zhang Geyang" se escribe de la misma manera que el pinyin chino:
Zhang, Geyang (pero en escritura inglesa, cuando el El apellido se escribe antes del nombre, se utiliza una coma para distinguirlo)
Generalmente, cuando se presenta en inglés, suele decir su nombre "Geyang" y luego su apellido "Zhang": p>
Geyang Zhang (si el nombre se escribe antes del apellido, no hay coma)