Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de novelas - Ortografía de caracteres chinos en inglés al estilo de Hong Kong

Ortografía de caracteres chinos en inglés al estilo de Hong Kong

La ortografía de Hong Kong refleja la pronunciación cantonesa de los caracteres chinos:

"强" - Pronunciación cantonesa: Kieong - Ortografía en inglés al estilo de Hong Kong: Keung

" Lu" - Pronunciación cantonesa: Luk - Ortografía del inglés de Hong Kong: Luk

"李" - Pronunciación de cantonés: Lei - Ortografía del inglés de Hong Kong: Lei o Lee (principalmente "Lee" ")

"志" - Pronunciación cantonesa: Zii - Ortografía inglesa al estilo de Hong Kong: Chi o Chee

"九" - Pronunciación cantonesa: Gau - Ortografía inglesa al estilo de Hong Kong: Kau o Kaw (¡Nota! Actualmente, la ortografía de "Nine" en Hong Kong es "Kau o Kaw". La mayoría de ellos son "Kau". Sin embargo, la ortografía del topónimo "Kowloon" es "Kowloon", que también tiene algo de historia en inglés.