La taquilla de Nezha superó los 4.900 millones

La taquilla de "Nezha" ha superado los 4.900 millones.

La taquilla de "Nezha" ha superado los 4.900 millones, convirtiéndose en la película de animación más taquillera en un solo mercado en Historia del cine mundial. Sin embargo, han pasado más de dos semanas desde que la película se estrenó en Norteamérica. Aunque los críticos en el sitio web Rotten Tomatoes le dieron una calificación positiva del 80%, los comentarios de la audiencia le dieron una calificación positiva del 98%. Sin embargo, los datos del sitio web de estadísticas de taquilla muestran que la taquilla actual de "Nezha" en América del Norte es menos de 3 millones de dólares estadounidenses, que es aproximadamente 1/250 de la taquilla china de la película. A partir de ahora, "Nezha" ocupa el quinto lugar en la lista de taquilla de películas no de Hollywood en los Estados Unidos en 2019.

Tan pronto como se conoció esta noticia, desató una acalorada controversia entre los internautas y rápidamente alcanzó el tercer lugar en la búsqueda candente. Algunos internautas expresaron su descontento, mientras que otros suspiraron al ver la esencia oculta del. fenómeno.

¿Por qué "Nezha", un éxito en China continental, no tuvo buenos resultados en la taquilla extranjera? ¿Por qué las películas hechas en China continental para los chinos tienen mala taquilla en el extranjero? ¿Es cierto que las películas que gustan a los chinos no pueden obtener un reconocimiento mundial unánime?

"Nezha" no era originalmente una película para el mundo. El director Jiaozi dijo una vez que "Nezha" era sólo para el mercado chino cuando se creó. Algunos internautas dijeron: "Al igual que si me pidieran que leyera la historia de cierta figura mitológica estadounidense, es posible que no me importe. Esta opinión probablemente sea la de los internautas extranjeros".

La mayoría de los estadounidenses no conocen al personaje mítico Nezha y no comprenden la estructura de la historia original. Parte del éxito de Nezha en el continente se puede atribuir a que tomó prestada una cosmovisión y una historia bien conocidas. Si te alejas de esto, será mucho más difícil de entender y el color se reducirá. No es fácil lograr esta taquilla.

Además, los datos muestran que el estreno de "Nezha" en Norteamérica fue una decisión muy temporal, por lo que no hay doblaje al inglés de la película, sino sólo subtítulos en inglés, y el doblaje al chino continúa. Dado que "Nezha" implica un rico trasfondo cultural chino, no hay doblaje y sólo subtítulos, lo que lo hace más difícil para el público que no habla chino, especialmente los niños.

Muchos estadounidenses no pueden entender los puntos divertidos con solo leer los subtítulos, como elementos como Trump. Algunos internautas dijeron que los estadounidenses en el cine son básicamente llevados allí por sus amigos chinos, por lo que van. allí por iniciativa propia. Es relativamente pequeño, al igual que los datos del sitio web de la Canadian Broadcasting Corporation. Por lo tanto, la mayor parte de la taquilla norteamericana la aportan estos jóvenes estudiantes chinos en el extranjero.

Y cabe señalar que todos los espectadores chinos saben que "Nezha" está basado en "El romance de los dioses" y han oído y visto la historia de Nezha causando problemas en el mar desde la infancia. , entonces "Nezha" La drástica adaptación es una idea nueva y revolucionaria en nuestra opinión.

"Nezha" se estrenó en los cines de América del Norte. Algunos internautas extranjeros dijeron que la mayor parte de la risa proviene de la cultura china y que el punto de ruptura se trata principalmente de autosacrificio, lo cual es demasiado cliché. Los internautas piensan que "la trama débil arruina la excelente producción". Desde la perspectiva del público extranjero, piensan que la historia es débil porque no pueden entender la interpretación que hace la película de la relación entre dos generaciones, el modelo educativo tradicional chino y el escenario en el que el origen determina la identidad, por lo que les resulta difícil comprender la connotación de la película.