Los principales acontecimientos del artículo "Camaleón" de Chéjov
El veredicto de Ochumelov fue principalmente que el perro mordió a un hombre. Según los cambios en la identidad del dueño del perro, el veredicto de Ochumelov también cambió muchas veces.
-------------------------------
El siguiente es un análisis de esta novela
Sobre el autor
Anton Pavlovich Chekhov (Антон Павлович Чехов1860~1904) novelista y dramaturgo ruso, escritor realista crítico ruso del siglo XIX y maestro del arte del cuento. Nacido el 29 de enero de 1860 en Taganrog, provincia de Rostov. Mi abuelo era un siervo redimido. Su padre abrió una vez una tienda de comestibles, pero quebró en 1876 y la familia se mudó a Moscú. Pero Chéjov se quedó solo en Taganrog, trabajando como tutor para llegar a fin de mes y continuar sus estudios. En 1879 ingresó en el Departamento de Medicina de la Universidad Estatal de Moscú. Después de graduarse en 1884, ejerció la medicina en Zvenigorod y otros lugares, donde tuvo amplio contacto con la población civil y aprendió sobre la vida, lo que tuvo una buena influencia en su creación literaria. Es uno de los tres reyes del cuento junto con el francés Maupassant y el americano O. Henry.
Antecedentes de la escritura
El autor Anton Pavlovich Chéjov (1860~~1904) fue un famoso escritor ruso de finales del siglo XIX. Un escritor realista crítico, es un maestro de fama mundial. cuentos cortos. Seleccionado de "Cuentos breves seleccionados de Chéjov" (Editorial de literatura popular, edición de 2002).
"Camaleón" fue pintado en 1884. Antes de que la obra fuera publicada, fue después del asesinato de Alejandro II (1881) por los nacionalistas rusos, cuando Alejandro III llegó al poder, mientras intentaba fortalecerse. gobierno policial, también llevó a cabo algunas leyes de ocultamiento que arrojan un velo sobre el despotismo brutal. Lores Myrikov, líder del Consejo Supremo de Seguridad Pública creado en 1880, más tarde se convirtió en Ministro del Interior. Era un típico hombre de dos caras, y la gente lo llamaba "boca de lobo y cola de zorro". La policía en ese momento ya no era los garrotes que usaban sus puños para golpear a la gente a voluntad en la era de Gogol, sino que usaban el tono oficial de obedecer la ley y se dedicaban a la adulación y la búsqueda de crédito. El oficial de policía Ochumelov interpretado por Chéjov es la encarnación del gobierno policial autocrático zarista. Por lo tanto, lo que esta obra satiriza y expone no es sólo a un policía ordinario y aislado, sino a la sociedad rusa que adora a los funcionarios y nobles, y al extremadamente cruel despotismo zarista.
Chéjov escribió cientos de novelas y cuentos y muchas obras de teatro durante su vida. A menudo usaba algunas cosas comunes y corrientes para describir el egoísmo, la hipocresía y la vulgaridad de los pequeños ciudadanos y funcionarios, exponiendo los males del decadente y reaccionario gobierno zarista y reflejando las vidas sufridas de los trabajadores.
Apreciación de la novela
"El camaleón" es una de las primeras novelas satíricas escritas por Chéjov. En esta famosa novela, utilizó magníficas técnicas artísticas para crear una imagen típica de un perro corredor del sistema autocrático zarista que era dominante, intimidaba a sus subordinados, halagaba a sus superiores y actuaba de acuerdo con las circunstancias prevalecientes. Tiene una amplia generalización artística. El título de la novela es muy inteligente. El camaleón es un reptil parecido a un lagarto de cuatro patas que puede cambiar el color de su piel según el color de los objetos circundantes para protegerlo de otros animales. El autor aquí sólo utiliza sus características de "cambio de color" para resumir un tipo de persona en la sociedad.
El contenido de la novela está lleno de comedia. Un cachorro mordió el dedo del orfebre y el inspector acudió a resolver el caso. En el proceso de resolución del caso, siguió cambiando su rostro según si el perro pertenecía al general o no. A través de una historia tan divertida, el autor apunta con el filo de la sátira al sistema autocrático zarista, exponiendo efectivamente la desvergüenza y la fealdad de los secuaces del régimen reaccionario.
El personaje más destacado es Ochumelov, cuyas palabras a sus subordinados y a la gente común muestran su naturaleza dominante y dominante; desde sus conexiones con dignatarios, hasta el lenguaje del perro expone sus halagos y su despreciabilidad; Los escupitajos revelan la vulgaridad y el aburrimiento en su apariencia majestuosa y bella. Al mismo tiempo, el autor deliberadamente rara vez escribe sobre su apariencia y comportamiento, lo que permite imaginar que cuando esta persona pronunció esta serie de palabras indescriptibles, su rostro no cambió de color y su corazón no latió, lo que resaltó aún más esto. Los personajes tienen caras feas y almas despreciables.
Ochumelov realizó cinco cambios en apenas unos minutos. La inconstancia es el rasgo de carácter de Ochumelov. La obra utiliza la metáfora de un "camaleón" que sabe adaptarse bien a los colores de los objetos circundantes y cambia rápidamente el color de su piel, lo que le da el toque final. Si el dueño del perro es un ciudadano común, castigará severamente al cachorro, implicará al dueño del perro y se enriquecerá. Si el dueño del perro es un general o el hermano del general, halagará al caballo, pedirá recompensas y; intimidar al pueblo. Su naturaleza reaccionaria de halagar a los poderosos y oprimir al pueblo nunca cambiará. Por eso, cuando continúa negándose a sí mismo, lo hace de forma natural y rápida, ¡sin saber que todavía hay vergüenza en el mundo! "Camaleón": Ochumelov se ha convertido en sinónimo. La gente suele utilizar el pronombre "camaleón" para satirizar a los representantes de la clase reaccionaria que a menudo cambian entre puntos de vista opuestos. Para ellos no existe ningún principio de fe. Todas las cosas me son proporcionadas y todo es para mi uso. ¿No son su grupo los camaleones en la vida real: Ochumelov?
"El Camaleón" es uno de los cuentos más populares de Chéjov. No tiene descripciones de escenarios románticos, ni giros y vueltas ni arreglos extraños de la historia. El escritor utiliza sólo unos pocos trazos para describir la investigación accidental de un oficial de policía de un caso en el que un hombre fue mordido por un perro, y describe una historia. alma para nosotros de manera extremadamente concisa y nítida. La imagen del feo y repulsivo lacayo zarista, el oficial de policía Ochumelov, encarna un tema que invita a la reflexión.
"Chameleon" me hizo comprender la oscuridad de la dictadura autocrática feudal zarista rusa en la década de 1880. Comprenda que los funcionarios gubernamentales "camaleónicos" representados por Ochumelov son exactamente el producto de este oscuro gobierno.
Análisis de imagen de personaje
(1) Ochumelov:
1 Imagen de un lacayo dominante que sigue el viento
"El Camaleón" es una de las primeras novelas satíricas escritas por Chéjov. En esta famosa novela, utilizó magníficas técnicas artísticas para crear una imagen típica de un perro corredor del sistema autocrático zarista que era dominante, intimidaba a sus subordinados, halagaba a sus superiores y actuaba de acuerdo con las circunstancias prevalecientes. Tiene una amplia generalización artística. El título de la novela es muy inteligente. El camaleón es un reptil parecido a un lagarto de cuatro patas que puede cambiar el color de su piel según el color de los objetos circundantes para protegerlo de otros animales. El autor aquí sólo utiliza sus características de "cambio de color" para resumir un tipo de persona en la sociedad.
El contenido de la novela está lleno de comedia. Un cachorro mordió el dedo del orfebre y el inspector acudió a resolver el caso. En el proceso de resolución del caso, siguió cambiando su rostro según si el perro pertenecía al general o no. A través de una historia tan astuta, el autor apunta con el filo de la sátira al sistema autocrático zarista, exponiendo efectivamente la desvergüenza y la fealdad de los secuaces del régimen reaccionario.
2 Una imagen típica del desvergonzado
En el cuento "El Camaleón", Chéjov logró crear un personaje desvergonzado, desvergonzado y halagador a través de una dramática escena callejera. de un "camaleón" satiriza amargamente y expone el comportamiento tiránico y dominante de los secuaces del régimen zarista, que oprimen al pueblo, halagan a los poderosos y siguen el viento y critican la actitud de vida vulgar que se ajusta a la realidad.
El camaleón Ochumelov es una imagen típica muy generalizada con un profundo significado social. En la Rusia zarista de la década de 1880, cuando las fuerzas reaccionarias proliferaban y la sociedad estaba llena de una atmósfera de terror y depresión, los liberales burgueses que en el pasado afirmaban ser progresistas estaban ansiosos por "adaptarse" a la realidad y promovían desesperadamente "regulaciones". Los populistas también han abandonado la tradición revolucionaria del pasado y, de hecho, han llegado a un compromiso. En cuanto a la gran cantidad de pequeños ciudadanos, son aún más débiles, pasivos, vulgares y contentos con la vida vulgar de "paz y tranquilidad" y "obediencia a la ley". En ese momento, prevalecía en la sociedad la tendencia de adaptarse a la tendencia, atender a la realidad, y la traición y la rebelión. Esta enfermedad crónica era producto de condiciones sociales y políticas reaccionarias. En el cuento "El camaleón", Chéjov criticó efectivamente este desagradable comportamiento a través del personaje típico Ochulov.
La imagen de Ochumelov es, en términos generales, generalizada. Es un perro policía zarista dominante, pero también un camaleón que se adapta a las circunstancias cambiantes.
Además, el policía está involucrado en un entorno social complejo y turbio. Para ganar el derecho y el espacio para sobrevivir, tiene que perder su personalidad y dignidad a cambio de un espacio para sobrevivir. Por lo tanto, durante el proceso del juicio, tuvo que ver actuar al "perro". Defendió al perro completamente desde el punto de vista del pequeño sabueso, presidió el camino del perro para el perro y se convirtió en un leal lacayo criado por la clase dominante autocrática. de la Rusia zarista. Cuando los perros juzgan a los perros, los perros se defienden unos a otros. Por supuesto, el resultado es que el perro gana y el hombre pierde. El policía y el beagle actuaron como juez principal y como acusado en el caso del perro. Representaron juntos una divertida farsa. Se puede decir que los dos perros están en el mismo escenario, completándose.
Características escritas
La novela utiliza la descripción del entorno social. Destaca la atmósfera social desierta y desolada, que es un retrato fiel del gobierno zarista donde los militares, la policía y los gendarmes estaban en el poder. Muchas veces se utilizan descripciones detalladas y la imagen resalta específicamente los rasgos de carácter del oficial de policía Ochumelov. Reveló la oscuridad social del gobierno zarista. La característica más destacada de este artículo es la descripción del diálogo. Expresa claramente los rasgos de personalidad de los personajes a través de un lenguaje personalizado y tiene un efecto satírico muy fuerte.
Características del lenguaje:
1 Usa las propias palabras del personaje para satirizarse a sí mismo
La novela "Chameleon" usa las palabras de Ochumelov para satirizar al propio Ochumelov. Cuando no sabía de quién era el perro, Ochumelov dijo: "Probablemente sea un perro rabioso". Cuando alguien dijo que era el perro del general, Ochumelov dijo: "Quizás sea un perro valioso". Cuando el patrullero dijo que este no era el perro del general, Ochumelov dijo: “La familia del general está llena de perros caros y de pura raza; ¡quién sabe qué es este perro! El color del pelaje no es bueno y la apariencia no es buena. "Es guapo, es sólo un cabrón". Cuando el patrullero dijo que este podría ser el perro del general, dijo: "Lleva este perro a la casa del general y pregúntale al respecto, y dile que encontré al perro". por alguien... Los perros son animales delicados"; cuando el cocinero dijo que no era el perro del general, Ochumelov dijo: "Este es un perro salvaje, simplemente mátenlo"; el cocinero confirmó que era el perro del general. Al hablar de el perro de su hermano, volvió a decir: "Wooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooow...
No solo eso, el autor también diseñó cuidadosamente un lenguaje para que Ochumelov embelleciera y se mostrara para ridiculizar y ridiculizar al propio Ochumelov.
Al comienzo de la historia, Ochumelov se apretó entre la multitud y gritó: "¿Qué diablos está pasando aquí?" "¿Qué estás haciendo aquí? ¿Por qué estás levantando ese dedo?". .. ...¿Quién grita? "¡Un policía pequeño, actuando como un gran funcionario, es tan divertido!"
"¿Está aquí su hermano? ¿Es Ulazimir Ivanich?" "¡Dios mío! ¡Aún no lo sé! ¿Está aquí para quedarse un tiempo y luego irse, babeando?" Lo mejor es aumentar su propio valor, como si él y el general fueran amigos cercanos. De lo contrario, ¿cómo podría conocer tan bien al general y al hermano del general? De hecho, el general sabía quién era Ochumelov. A los ojos del general, ¡quizás ni siquiera sea tan bueno como ese pequeño perro de caza! Al escuchar las desvergonzadas palabras de Ochumelov, la risa brota de nuestras fosas nasales.
2. Diálogo animado
"La voz del corazón del hablante". Según la lógica de la vida, escribir diálogos de acuerdo con el estatus de clase y las características de personalidad de varios personajes es un medio importante para caracterizar a los personajes y mostrar su mundo interior. Chéjov es un maestro literario y lingüístico muy conocido en el país y en el extranjero. Su "Camaleón" no es bueno en la descripción de la apariencia de los personajes y el diseño del escenario, sino principalmente en la viveza del diálogo de los personajes. La singularidad del escritor es que puede penetrar profundamente en el corazón del personaje; y la exhibición del mundo interior nunca se basa en la declaración del escritor, sino que utiliza el diálogo del personaje para permitirle revelarlo él mismo. Probemos con estas frases: "Lleva este perro a la casa del general y pregunta por detalles. Sólo di que encontré este perro y envié a alguien a entregarlo..." No es necesario inventar la implicación del oficial de policía aquí. ¿No es posible adivinarlo? ! En pocas palabras, Chéjov hizo aparecer ante nuestros ojos la imagen de un perro corriendo con un mundo interior despreciable y servil.
Vuelva a ver, cuando el chef confirmó que el cachorro era el hermano del general, el policía dijo: "Dios mío... está pensando en su hermano... ¡pero aún no lo sé! Entonces, este ¿Está su viejo el perro? Muy feliz..." La conversación era tan ordinaria, pero tan vívida y aguda. ¿No retrata vívidamente la imagen de un lacayo que es bueno para burlarse de sí mismo, hablar dulcemente y adular? !
3 Usar el lenguaje para expresar la personalidad del personaje
Usar el lenguaje para describir la personalidad del personaje es una característica importante de la redacción de este artículo. El más destacado es el personaje de Ochumelov, cuyo carácter dominante y dominante se muestra en sus palabras hacia sus subordinados y la gente común; sus palabras hacia personas afines a dignatarios e incluso perros lo revelan como un hombre halagador, despreciable y desvergonzado; Las sucias maldiciones que salen de su boca revelan la vulgaridad y el aburrimiento en su majestuosa y bella apariencia. Al mismo tiempo, el autor deliberadamente rara vez escribe sobre su apariencia y comportamiento, lo que permite imaginar que cuando esta persona pronunció esta serie de palabras indescriptibles, su rostro no cambió de color y su corazón no latió, lo que resaltó aún más esto. Los personajes tienen caras feas y almas despreciables.
4. Lenguaje personalizado
El lenguaje personalizado es un medio importante para expresar el carácter. El lenguaje de los personajes de "Chameleon" es muy personalizado. "Camaleón" Ochumelov es un perro policía zarista, por lo que su lenguaje se caracteriza por la arrogancia y la adulación. Muestra su autoridad y poder dominante ante la gente común, mientras que es servil y servil con los grandes burócratas. En la unidad de estas dos características surge su descaro. El lenguaje de Khryugin también es personal. Es a la vez un ciudadano vulgar y un "hombrecito" suplicante. Su lenguaje encaja perfectamente con su personaje. Es bastante destacada la famosa parte de su denuncia al inspector. Refleja vívidamente su vulgaridad, vanidad y exageración, sus características de halagar a los funcionarios y querer aprovechar la oportunidad. Esta parte de la denuncia y la siguiente parte de su defensa (. malas palabras) sección "El fantasma tuerto") expresa vívidamente el carácter de este pequeño ciudadano.
El papel de la descripción detallada en la representación de los personajes
La novela describe el abrigo militar de Ochumelov cuatro veces. Estas descripciones detalladas revelan profundamente la personalidad del personaje. El tema está claramente expresado.
Al comienzo de la novela, el autor pone frente a los lectores este objeto simbólico y a su dueño. El nuevo abrigo militar es el símbolo especial del perro policía del zar y también es una herramienta para presumir y asustar a la gente. El autor utiliza la vestimenta de "abrigo militar" para explicar la identidad de Ochumelov.
La segunda vez que escribí sobre el abrigo militar fue cuando Ochumelov "se quitó el abrigo" después de escuchar a alguien decir: "Este parece ser el perro del general Sigalov. No se quitó el abrigo debido al clima". Hacía calor, pero el perro fue "juzgado" mal y estaba tan ansioso que estaba sudando por todas partes. La acción de quitarse el abrigo no solo reveló su timidez cuando de repente se sobresaltó y su cuerpo se llenó de calor, sino que también mostró su astucia para ganar tiempo a su cambio de color y así poder cambiar la situación. Este "despegue" describe vívidamente la fea mente de este lacayo del zar que finge ser poderoso y engaña a sus superiores.
Cuando le dio una lección a Khryukin y de repente escuchó al patrullero decir que no era el perro del general, inmediatamente recuperó su autoridad. Pero alguien más dijo: "¡Sí, es del general!". En ese momento se sorprendió: "... ponte mi abrigo,... hace mucho frío..." Esta era la tercera vez que escribía sobre eso. su abrigo militar. Usar un abrigo aquí es un signo de frialdad y timidez, para disimular la cobardía más profunda de su corazón después de insultar al general hace un momento y prepararse para otro cambio de opinión. El "quitarse" y el "ponerse" aquí son fríos y calientes, lo que expone plenamente el feo comportamiento de Ochumelov de intimidar a los débiles, temer a los fuertes y confiar en el viento.
Al final, después de darle una lección a Khryukin, "se envolvió bien el abrigo... y se fue". Esta es la cuarta vez que escribe sobre abrigos militares. Representa de forma vívida y realista al camaleón que, después de hacer el ridículo, vuelve a su estado normal de esclavo y lacayo, y continúa haciendo alarde de su poder y haciendo alarde de su tiranía.
En resumen, a través de la descripción de estos cuatro detalles del abrigo militar de Ochumelov poniéndose y quitándose, quitándose y poniéndose de nuevo, la obra describe vívidamente la fealdad en el proceso de cambio de color, como así como su despreciable comportamiento psicológico.