La versión cantonesa de Qiuxiang de Tang Bohu
Planté flores intencionalmente y quise aprovecharlas. Date prisa y ponte al día con Jade Face.
Qiuxiang: Arrodíllate frente a los dioses, prepara flores para ofrecer y reza al maestro inmortal para que te conceda un año de paz. Deseo que el Gran Maestre y su esposa vivan cien años de prosperidad, que los funcionarios de alto rango de la familia china sean distinguidos y prósperos para siempre, y que el rey sea amable y favorecido.
Tang Yin (Bai): El que amo se inclina ante Dios, ¿por qué no hago esto y aquello?
Qiuxiang: Si el dios espiritual ve misericordia, permitirá que la golondrina solitaria regrese a su nido y vea a sus padres.
Tang Yin: Ore a Dios, ore a Dios, arrodíllese sinceramente para pedir una buena pareja. La conocí por primera vez, señorita. La conocí en una montaña famosa y encontré un destino extraño. El erudito es devoto y dedicado.
Qiuxiang: Al ver que eres cauteloso en tus palabras, las delicadas flores ni siquiera pensarán en casarse. Ya que tienes una actitud despreciable, arrodíllate lejos de mí, Gui Chi.
Tang Yin: Señorita, tiene una expresión de enojo en su rostro, es tan linda. Sinceramente cumplí mi anhelado deseo. Guardas la cara de gato y no me quejaré.
Qiuxiang: (Bai): Oye, eres tan descarado.
Tang Yin: (Bai): Oye, oye, oye, soy mami
Qiuxiang: El discípulo es repugnante, incluso Dios lo odia, no puedo deshacerme de él, es tan apretado en mi falda
Tang Yin: Quiero acercarme Tim, nada molesto. Dios también sabe que soy devoto del amor
Qiuxiang: Quiero sacarte del viento, freírlo en una sartén y cortar ambos lados con un cuchillo
Tang Yin: Yo Haz una reverencia tres veces, espero que Dios te dé un buen partido. Para salvar a los locos, la cuerda roja lo sujetará por mí.
Qiuxiang: De hecho, eres molesto y tienes malas intenciones.
Tang Yin: Eres hermosa y realmente te amo. Las buenas intenciones son lamentables, pero el corazón enamorado está lleno de consuelo.
Qiuxiang: Si quieres que sienta lástima, la segunda vida es lo primero.
Tang Yin: Mi tierra es como un par de golondrinas voladoras, todas con cabezas de loto.
Qiuxiang: Eres tan insensible y de mentalidad tan amplia.
Tang Yin: Me gustaría convertirme en una mariposa y mi falda siempre estará llena de amor.
Qiuxiang: Estás a punto de convertirte en un fantasma y tu vida será corta.
Tang Yin: Me convertí en un fantasma feroz y vine a perseguirte.
Qiuxiang: Eres una mala persona, arrastrarme hasta la muerte es una injusticia innecesaria.
Acéptalo