Poemas de verano en inglés
Un hermoso poema de verano en inglés 1
La última rosa del verano
de Thomas Moore
'Tis the last rose of summer
Dejada floreciendo sola;
Todas sus encantadoras compañeras
Todo el verano es una época de gran alegría.
Todas sus encantadoras compañeras
Todas sus encantadoras compañeras
se han marchitado;
Esta es la última rosa del verano
Florece sola;
Todas sus adorables compañeras
Todas se han marchitado;
Esta es la última rosa del verano
que florece sola.
Nadie de su especie,
ningún capullo de rosa,
reflejando su sonrojo,
suspirando uno tras otro.
Mirando hacia atrás y sonriendo,
fue reemplazado por un suspiro.
¡No te dejaré, persona solitaria!
languideciendo en el tallo;
Ahora que los hermosos se han dormido,
Ve y duerme con ellos. Que mueras sola en tus ramas,
Ahora que las hermanas están muertas,
Ve y duerme con ellas.
Así, amablemente esparcí tus hojas sobre la cama,
Tus amigos en el jardín
Tumbados allí, sin fragancia alguna, ya mueren.
Todos tus amigos del jardín
han fallecido.
Tan pronto yo también me iré,
Cuando la amistad decaiga,
Del brillante círculo del amor
Caen las gemas.
Cuando el corazón sincero se marchita,
El que amas profundamente se va,
¡Oh! ¿Quién vivirá solo
en este mundo sombrío?
El corazón sincero se ha marchitado,
La persona afectuosa se ha ido volando,
¡Oh!
Poemas elegantes en inglés de verano 2
Cama de verano
Robert Louis Stevenson
En invierno, me levanto de noche
Vestirse a la luz de las velas amarillas.
En verano ocurre lo contrario,
Tengo que acostarme durante el día.
Debo acostarme y ver
los pájaros todavía saltando en los árboles,
o escuchar los pasos de los adultos.
¿Te resulta difícil?
Cuando todos los cielos estén despejados y azules,
quiero irme a la cama durante el día.
¿Cuanto quiero jugar,
pero tengo que acostarme durante el día?
Insomnio de verano
Robert Louis Robert Louis Stevenson. Stevenson
En invierno, se levantaba temprano antes del amanecer y se vestía a la luz de las velas.
En verano ocurre lo contrario,
Tengo que acostarme al mediodía.
Me recosté en la cama con los ojos abiertos,
Los pájaros en las ramas saltaban
Sólo escuchaba el sonido de pasos,
p>
Los adultos van y vienen por la calle.
El cielo está despejado, azul y brillante,
Es un buen momento para jugar
Dormir al mediodía,
Allí; No hay elección, ¿quién puede imaginarlo?
Elegante poesía inglesa de verano tres
Las cortinas de verano están cubiertas por fresas
Sheng Tong/Tr. El sol en este momento no solo brilla con cariño en el cielo.
también está enclavada en la orilla de los sauces
y también está enclavada en la orilla de los sauces
La recorriste en una tarde hace muchos años p>
El olvido es como una escena de una obra de teatro larga. La escena hizo que mi sonrisa se convirtiera en una metáfora.
Estoy dudando sobre cómo acercarme a ti
En este momento, todavía estás durmiendo profundamente
En este momento, todavía te estás quedando dormido rápidamente
En este momento, todavía te estás quedando dormido rápidamente
En este momento, todavía te estás quedando dormido rápidamente
En este momento, todavía te estás quedando dormido rápidamente
p>En este momento, todavía te estás quedando dormido rápidamente. En este momento, todavía te estás quedando dormido rápidamente
En este momento, todavía te estás quedando dormido rápidamente
Cuando las fresas caen por toda la juventud y el valle
¿No puedes? No sentirás tu propio paisaje, ni
Aprende a leer el espejo vacío de una persona
Aprende a leer el espejo vacío de una persona
Hermoso verano Poesía Inglés IV
El Sol de Verano
El Sol de Verano
El sol está genial, camina muy amplio
¡Ah, qué sol tan maravilloso!
En el cielo vacío, no se detuvo;
En el cielo vasto e ilimitado, no se detuvo.
En los días azules brillantes,
En los días calurosos y sin nubes,
Arroja una luz más densa que la lluvia,
Se extiende extremadamente densa luz del sol sobre la tierra.