¿Qué significa Mina Chicken en cantonés?

No te lo pierdas.

El significado básico es ver al bebé equivocado o extrañarlo.

La palabra "Zou Bao" es principalmente popular en cantonés y aparece a menudo en las bandas sonoras originales de las series de televisión de TVB. Por ejemplo, la palabra "Zou Bao" aparece muchas veces en la serie de televisión "Regreso a los Tres Reinos".

"Zoubao" es una pronunciación cantonesa, que significa buscar en otra parte. Lo que esencialmente significa es que perdí a mi bebé debido a mi ojo permeable.

Frase:

Estos trapos son muy valiosos. Realmente estoy "buscando tesoros".

② Si ​​se compara con la estrella en ascenso Zhao Yazhi, es realmente una fortuna.

La ruta tradicional del ferrocarril Lanzhou-Chongqing es tomar primero la línea Baolan, luego hacer transbordo a la línea Baocheng y luego llegar a Chongqing desde Chengdu.

④ Entonces, mis halagos golpearon las piernas de mamá, y él también le dijo lo que le pasó al Sr. Lu, que en realidad se enamoró de una mujer tan discreta y resultó ser su propio bebé. Lo lamento.

⑤ "La esposa del amigo Mina Chicken" significa que la esposa del amigo no se lleva el tesoro.

El cantonés, conocido como cantonés y cantonés en Guangdong y vernáculo en Guangxi, es una lengua tonal y pertenece al dialecto chino de la familia de lenguas sino-tibetanas.

Atrapar patas de pollo: especializado en rascar los pies doloridos de otras personas.

Bizco: Mirar a la otra persona.

Pollo ciego: incapaz de ver o hacer la vista gorda.

Patas de pollo: describe caminar rápido.

Callos: Al igual que los callos, hay que dormir en cuanto oscurece.

Conversación del pollo y el pato: Dos personas no pueden entender el idioma del otro, especialmente con los extranjeros.