Texto original de la novela Viaje Nocturno
Los últimos años de la vida de Xuanzong no fueron tranquilos. Todos los que salían en aquellos días llevaban armas consigo. Aun así, cuando veo gente muerta tirada al borde del camino alimentando a los cuervos, todavía me da miedo. La mayoría de la gente no sale porque no tiene cosas importantes que hacer, por eso las carreteras están vacías. Un día, un erudito montó a caballo y condujo un carro, caminando por la carretera principal de Guanzhong. Era verano en esa época, y cuando miré a mi alrededor a lomos del caballo, no había peatones en el camino de entrada ni en el de salida. No había granjeros en los campos, solo el aire ondeando en el horizonte. a lo lejos, como llamas incoloras. Las ruedas chirriaron, como si me pasaran por encima en la cabeza. El erudito saltó sobre el caballo, sintiéndose acalorado, sudoroso y mareado. Viajar es realmente aburrido, sería bueno si hubiera alguien con quien hablar. El erudito no quería hablar con los cocheros porque eran vulgares, ni quería hablar con las mujeres en los autos porque eran demasiado estúpidas. Por lo tanto, esperaba conocer a algún viajero, incluso a un médico errante o a un pequeño fabricante de hornos errante. Pero desde la mañana hasta la tarde no se encontró a nadie. No fue hasta que se puso el sol y el clima se volvió más fresco que conocí a un monje.
El monje monta una mula y escolta una yunta de carros. Se oyó una risa de mujer desde el coche y el carro estaba cargado de cajas y jaulas. Aunque el erudito anhelaba tener un compañero de conversación, éste no le gustaba. Primero, el monje era tan descarado que caminaba con una mujer. En segundo lugar, el monje está demasiado gordo. Incluso la parte posterior de su cabeza está cubierta de grasa temblorosa. Como a los monjes no les deja crecer el cabello, esto se puede ver muy claramente. ¿No es desafortunado esperar un día hasta que llegue una persona así? Cuando se intercambiaron los nombres, los eruditos se burlaron el uno del otro, con la intención de avergonzar al monje: "Maestro, después de diez años de guerra, no sólo las Llanuras Centrales han sido divididas en diez habitaciones y nueve casas vacías, sino también Los corazones de la gente no se han llenado del mundo antiguo. Escuché que algunas monjas se ganan la vida casándose con hombres, y también escuché que algunos monjes viven con mujeres y dan a luz a bebés, dejando pañales por todo el templo budista. "
Aunque los monjes están gordos, él no jadeaba en absoluto. Hablaba con suficiente confianza y su voz era como el rebuzno de un burro: "¡Mi marido tiene razón! ¿Qué tienen los monjes, monasterios y conventos de hoy en día? Esos jóvenes monjes miran a las mujeres y las miran directamente. No podía quitarle los ojos de encima. Quería emprender un viaje, por lo que no podía dejar a su familia sola en el. templo, por lo que tuvo que llevárselos consigo "
El erudito pensó: ¡Este monje es tan descarado! No quiero que vaya conmigo. El sol ya se había puesto a esa hora y había un pueblo frente a nosotros. El erudito dijo: "Maestro, ¿quiere quedarse? ¡Aquí hay una gran posada, que es el lugar perfecto para quedarse!"
"De acuerdo con las instrucciones de su marido, nos quedaremos aquí".
"Maestro, quédese aquí y tomaremos el autobús". Emprendamos otro viaje por la tarde."
"¡Entonces hagamos otro viaje según sus deseos!"
“Si quieres quedarte, nos iremos”. Sigamos juntos”.
“Mi esposo, solo quiero hablar, así que ¿por qué no lo dejas en paz? ?” Estaba tan enojado y divertido que tenía muchas ganas de regañarlo. Pero no lo regañé, solo pensé: si el monje quiere ir juntos, depende de él. Mientras los carruajes y los caballos pasaban por el mercado y subían por el camino de la montaña, el sol se había puesto y salía una luna llena, grande, redonda, amarilla y absurda. El paisaje bajo la luna también parecía ridículo. Un árbol muerto en la ladera parece recortado en papel negro. Las nubes en el cielo crepuscular del oeste parecen peces muertos con el vientre al revés. El sonido de los cascos de los caballos sonó en la oscuridad y cada sonido era claro. La calva del monje es tan blanca que provoca picazón en la gente. El erudito tenía muchas ganas de abalanzarse sobre él y darle un mordisco. Por supuesto, este tipo de cosas no se pueden hacer. El monje quiere preguntar: Camina bien, ¿por qué me masticas? El erudito volvió a pensar: coger una piedra y abrir su calabaza puede aliviar la picazón. No puedes hacer este tipo de cosas. El monje charlaba incesantemente y, después de escuchar sus palabras, el erudito sintió más picazón. El monje habla de mujeres. ¿Quién puede imaginar que un budista diría algo así?
El monje dijo: Las mujeres Annan son pequeñas y delicadas, con un temperamento gentil, y son particularmente interesantes para sostenerlas en el regazo; la etiqueta y el comportamiento adecuado las hacen perfectas para ser una sirvienta en el; Las regiones occidentales son apasionadas y tienen un fuerte deseo sexual. En casa es suficiente uno, pero no se deben permitir dos. Cuando se trata de mujeres chinas, el monje piensa que las mujeres de Sanxiang son amables, las mujeres de Bashu tienen talento, las mujeres de Longxi son leales y las mujeres de Guanzhong son adecuadas como esposas. Sólo la esposa de Yanzhao es la más indigna del mundo, porque es una completa tigresa. Al escuchar la última frase, el erudito se enojó un poco porque su esposa era de Hebei. Entonces dijo que las mujeres hoy en día no son decentes y tendrán relaciones sexuales con quienquiera que conozcan, sin importar si son monjes o taoístas, tengan pelo en la cabeza o no.
Al respecto, el monje dijo que no se puede culpar a las mujeres. En los últimos años, primero hubo la Rebelión Anshi y luego la Rebelión Anshi. Nueve de cada diez hombres en el mundo ya no están, pero las niñas todavía tienen que casarse. Por tanto, no está mal casarse con un monje. Después de escuchar esto, el erudito casi se rió. ¡Este monje era tan interesante!
El monje dijo que es aburrido hablar de mujeres, así que ¿por qué no hablar de montar a caballo y disparar? El erudito sintió picazón después de escuchar esto: los monjes hablaban de tocar tambores y campanas, golpear peces de madera y cantar sutras, ¡pero él quería hablar sobre carreras de caballos y tiro con arco! Pero este era un tema favorito entre los eruditos. Aunque estaba hablando con un monje, no pudo evitar decir: La mayoría de las personas que practican tiro con arco piensan que montar un caballo fuerte, tensar un arco fuerte, usar una flecha larga y perforar. el álamo con cien pasos significa que son buenos disparando. De hecho, no existe la habilidad de disparar. Las personas que realmente saben disparar disfrutan del tiro con arco como un arte. En el tercer otoño, fui a los lagos y pantanos a cazar gansos salvajes. Tomé un arco largo de Tuomu, una flecha larga de Bashu, un barco de abedul y un buen perro amarillo. No tenía como objetivo atrapar gansos salvajes. Solo quería disfrutar del cielo alto, el fuerte viento en la cima del cenit y la alegría de apuntar a miles de millas con la proa llena. Cuando vas al desierto a cazar águilas en pleno invierno, debes usar un arco de cuerno fuerte, una dinamita cantante del norte, montar en un buen caballo de fuera del país y traer contigo un esclavo de Xianbei, y Experimenta la ira del caballo enojado que dispara al ave rapaz con su fuerte arco. En primavera, voy a la cresta para disparar faisanes. Utilizo un arco suave de madera blanca y flechas ligeras de juncos para disparar libremente sin ningún esfuerzo. Es como recitar poemas y componer poemas, y experimento la alegría salvaje de caminar. primavera. En verano, fotografío pájaros en el bosque, usando un pequeño arco y una flecha hechos de madera de morera, y una pequeña maleta de niño con el pelo colgando para acompañarme. Disparar pájaros en el bosque es un trabajo delicado, que requiere el uso de oídos y ojos. Al disparar, debes concentrarte sin ninguna desviación. Cuando tengas sueño, toma un trago en el bosque. Este método de disparo se llama disparo.
El monje dijo que parecía que mi marido tenía una gran experiencia en tiro con arco y se le podía considerar un experto. Sin embargo, en opinión del viejo monje, dependiendo de la época y el lugar, elegir un arco y una flecha para disparar conducirá inevitablemente a algunos rastros de tallado. Es mejor utilizar materiales locales que estén a su alcance. Por ejemplo, cuando un viejo monje medita en una habitación tranquila y las moscas lo molestan, casualmente toma frijoles mungo y los dispara sin perder ni uno solo. Este es un poco del significado del tiro con arco. El sonido de los mosquitos en una noche de verano es molesto, así que casualmente bajo una cortina de bambú, estiro mi cabello y les tiro agujas de pino. Solo escucho el zumbido detenerse uno por uno. Este es un vistazo al secreto del tiro con arco. . Cuando las pulgas molestaban a la gente, el viejo monje usaba Xi Mi como arco, seda como cuerda, y disparaba a todas las pulgas macho con barba incipiente. Las pulgas hembras estaban ansiosas de amor, por lo que salieron de la habitación tranquila. No se puede decir que las habilidades de tiro del pobre monje sean exquisitas. Aquellos que son extremadamente buenos disparando pueden usar su aliento para soplar el pelo de la cola del leopardo y disparar a las partículas de polvo que vuelan al sol. llamarse perfecto.
Después de escuchar estas palabras, el rostro del erudito se puso morado. Pensó: Afortunadamente, estaba hablando en las montañas y nadie lo escuchó. De lo contrario, si alguien escuchara, definitivamente diría que estos dos hombres de mierda estaban fanfarroneando. Si es así, ¡sería una injusticia! Mi caza a gansos, águilas, faisanes y gorriones es toda verdad, a diferencia de la caza de moscas, mosquitos y pulgas de este burro calvo, que es pura tontería. No hables de nada más, si atrapas una pulga ¿cómo sabes si es macho o hembra? A menos que una pulga pueda hablar y afirmar ser tal o cual niño o una concubina. Aun así, todavía no sabes si dice la verdad, por lo que solo puedes verificar el registro del hogar; lo cual es una lástima, ¿cómo se puede ver el registro del hogar de la pulga en persona? Incluso si puedes verlo, la gente no puede leerlo. Entonces tuve que mencionar a otra pulga como traductora. ¿Cómo puedes confiar en una traducción así? Las pulgas son algo que chupa sangre humana, por lo que no es nada confiable. Por tanto, es imposible distinguir el tamaño de las pulgas del de las hembras. ¡El monje no tiene miedo de mostrar su lengua cuando se jacta de semejante tontería! Al pensar en estas cosas, el erudito sintió aún más picazón. Tenía muchas ganas de hacer dos agujeros negros en la gran cabeza calva del monje, pero también pensó que este tipo de cosas no se podían hacer. La esposa del monje lo vio desde afuera e inevitablemente me culpó.
El erudito miró hacia arriba y descubrió que se había adentrado en las montañas. El monje se rió y dijo que era realmente interesante que alguien estuviera hablando con alguien mientras caminaba de noche. También podríamos pedirles a los miembros de la familia que sigan adelante en la batalla del automóvil y hablaremos de ello en profundidad más adelante. El erudito asintió y dijo en su corazón: ¡Esto es mucho mejor! Si no puedo aguantar más, nadie me verá y te daré una paliza. Entonces se pararon a un lado de la carretera y dejaron que los vehículos siguieran adelante.
En este momento, la luna ha salido a la mitad del cielo y hay un mundo plateado en las montañas. Un viento suave soplaba en la pendiente, limpio y brillante, como esmalte de colores sobre la superficie de los azulejos. Las hojas de toda la montaña brillaban a la luz de la luna y se balanceaban en algunos lugares. No hay temblores en otros lugares. El erudito pensó: este es realmente un mundo hermoso. Dios no permita que haga nada indecente. Cuando la picazón en su corazón disminuyó, siguió al monje y continuó hablando de muchas cosas.
El monje dijo, después de hablar sobre montar y disparar, hablemos de manejo de la espada. Este también era un tema favorito entre los eruditos, por eso fue el primero en hablar: el acero fino, que ha sido refinado cientos de veces, finalmente se convierte en la suavidad que envuelve los dedos.
Tiene una espada hecha de este tipo de acero, que es tan delgada como el ala de una cigarra y corta el viento silenciosamente. Cuando no está en uso, la espada se puede usar como un cinturón alrededor de la cintura. Cuando está en uso, se sostiene en la mano y la hoja se balancea como un rayo de luz. Es como un caballo blanco cuando lo balancean y es errático cuando lo apuñalan. Si esta espada estuviera en mi mano en este momento, simplemente la agitaría ligeramente y, antes de darme cuenta, la cabeza del maestro rodaría al suelo y roería el barro. En ese momento, tú, el anciano, simplemente. Sentí que el mundo daba vueltas y que me dolía la cara al frotarme contra el suelo. Inesperadamente, mi cabeza cayó al suelo. Después de decir estas palabras, el erudito se rió de buena gana, sintiéndose un poco incómodo. De hecho, existe tal espada, pero no es enteramente suya. Esta es la reliquia de su familia. Su padre aún no ha muerto, por lo que no se puede decir que esta espada sea suya. Esta vez, cuando salí de la montaña, no tenía esta espada conmigo. Si el monje quería verla, no podía sacarla. Esto se consideraría fanfarronear. Pero eso no importa. Puedes invitar al monje a tu casa para verlo. Si se niega a ir, hay que decir que el erudito está fanfarroneando, y es un buen momento para usar esta falla para pelear con él, y no terminará hasta que se haga un hematoma en la cabeza.
El erudito hizo muchos cálculos, pero el monje no lo cuestionó. Dijo que sólo se podía decir que una espada como esta era de calidad ordinaria, aunque se consideraba la mejor entre los mortales. Si usas una navaja para pelar un hilo de piel de bambú en la superficie del bambú verde, será una buena espada entre tus dedos. Lo agité hacia una efímera en el agua, y el insecto no sabía que estaba muerto y todavía estaba volando. Voló a más de tres metros de distancia y de repente se partió en dos mitades y cayó. Si el viejo monje tuviera una espada así en la mano, con sólo un ligero movimiento, el marido caería en el camino del monje sin siquiera darse cuenta. Aún no lo sabes, así que caminas feliz a casa. Cuando me estaba cambiando de ropa por la noche y entrando a la tienda de Luo Shao con mi esposa, me di cuenta de que el viejo monje me había castrado. Después de terminar de hablar, el monje se rió a carcajadas, pero el erudito estaba furioso y dijo en su corazón: "¡Viejo bastardo! Ya es muy bueno si no vengo a matarte. Pero si vienes a burlarte de mí, No puedo vivir. "¿Estás impaciente?" Pero el monje continuó: "Por supuesto, mi esposo es un buen amigo del viejo monje, y el monje nunca te castrará. La habilidad con la espada del viejo monje solo se considera entre los espadachines. Generalmente Hablando, hay un gran ladrón que usa mica del Mar del Norte como espada. Nadie puede verla a menos que esté bajo el sol del mediodía. Cuando corta a la gente, parece que la cabeza cae al suelo. ¡También hay un espadachín que usa un alambre plateado extremadamente delgado como espada! La espada era invisible y la técnica del espadachín fue tan rápida que no dejó rastro. Inconscientemente, la espada te apuñaló en el pecho izquierdo. Te falta el aire. En este momento, el Sr. Swordsman está a un lado y observa la diversión. Si está de buen humor y avanza para sacar la espada, aún podrás vivir. ¡Muere! ¡Pensarás que tienes angina de pecho hasta que mueras!
Después de escuchar estas palabras, el erudito sintió una picazón en el corazón. Este bastardo es realmente escandaloso. Me gustaría preguntar, la mica es extremadamente frágil, ¿por qué se usa como cuchillo? El hilo plateado es tan suave, ¿por qué es una espada? Si la mica y el alambre de plata pueden matar a la gente, un cabello puede estrangular la cabeza de alguien. Me gustaría preguntar: ¿el cuerpo humano está hecho de tofu? Resulta que el proceso de creación de un ser humano fue así: cuando estaba reparando el cielo, cocinó una olla grande de leche de soja en la playa, la mezcló con un poco de agua de mar y cocinó una olla de tofu. es nuestro antepasado. La emperatriz Nuwa no es sencilla. ¿Puede cocinar tofu macho y tofu hembra en una olla? Cuando se juntan los dos trozos de tofu, ¿nace un tofu pequeño? Esto es tan jodidamente irrazonable. El Emperador de Jade se sienta sobre los Nueve Cielos y Yama el Grande se sienta en el Inframundo, a cargo de la vida y la muerte de las personas. Resulta que los dos abrieron conjuntamente una tienda de tofu. ¡Bien, genial! El erudito se quedó atrás silenciosamente, secretamente sacó su honda y golpeó al monje detrás de su cabeza.
La honda del erudito está cubierta con neumáticos de hierro. Si no has aprendido tiro con arco, no podrás abrirla por muy fuerte que seas. Sus proyectiles están hechos de cobre Annam. Si los dejas caer accidentalmente mientras los sostienes en la mano, se te hincharán los pies. Si esta bala golpeara la cabeza del monje, definitivamente saldría. Cuando el erudito pensó que el monje se estaba jactando, de repente salió de su boca una gran pastilla de cobre, seguramente se sorprendería. Si el proyectil sale de la cuenca del ojo, el monje siente como si algo cayera sobre su rostro, lo atrapa casualmente y lo atrapa en su globo ocular. Mientras no te suceda este tipo de cosas, a todos les resultará interesante. El erudito pensó que tenía sentido del humor y se rió.
Inesperadamente, el monje estaba tan feliz que jugó y sacudió la cabeza, y la bomba pasó junto a su oreja. Cuando el erudito vio que había fallado el golpe, no pudo evitar sentirse secretamente asustado.
Su puntería precisa podría alcanzar una pequeña copa de vino a diez metros de distancia. ¿Cómo podría fallar ahora en una cabeza calva tan grande? ¿Por qué el monje no sacudió la cabeza antes o después, sino sólo cuando estaba disparando la bala? ¿Podría ser que este hombre calvo no esté fanfarroneando, sino que tenga algunas habilidades reales? El erudito guardó su arco y corrió a ver lo que decía el monje:
"Maestro, ¿qué sonido puedes oír?"
"Oh, un gran escarabajo de mierda voló sobre , zumbando "¡Un sonido!"
El erudito pensó: No sé cómo crecieron las orejas de este monje. ¿Qué es el sonido de una bala voladora o de un escarabajo pelotero volador? También sintió que este monje era lamentable. Habló de sus magníficas artes marciales, pero había alguien conspirando detrás de él, pero él ni siquiera lo sabía. ¡El niño travieso se frotó las orejas, pensando que era un escarabajo pelotero! Déjalo ir, no vale la pena matarlo a golpes por hablar por él. Los dos volvieron a caminar uno al lado del otro, hablando sobre diversas artes marciales, puños, pies y palos. El monje tenía muchas cosas que decir, como montar a caballo, tiro con arco y manejo de la espada. Estas eran cosas que el erudito nunca había visto, oído y podía. no imaginar. Y es gordito. Tonto, una gran cabeza calva es tan blanca y brillante bajo la luz de la luna que uno no puede evitar querer atacarla después de mirarla.
La luna en este momento es más brillante que antes. El erudito se reía en su corazón y los árboles de jade y las flores plateadas por toda la montaña parecían volar a su alrededor. Es incómodo sentir que quieres sonreír en tu corazón pero no puedes sonreír con la boca. Pensó: Quiero hablar de algunos temas tristes con este calvo, para que no me haga darle una palmada en la cabeza calva. Entonces dijo: "Maestro, ¿sabe que el camino no es pacífico ahora? Hay bandidos en las montañas y bandidos del agua en el agua. Algunos ladrones matan a la gente y los arrojan a un lado del camino. Esto es para acumular méritos. Algunos ladrones tienen métodos de asesinato novedosos e irracionales. Ayer estábamos cruzando el río Han cuando el conductor vio que el agua estaba verde, se sumergió en el agua y vio a un gran grupo de personas bajo el agua. Había una gran gota de hierro a sus pies. Las bolas, la nariz y los labios fueron devorados por el pescado. ¡Parecía tan aterrador que también escuché que había un bandido en Wenzhou que quería ahogar a la gente en un frasco de salsa! luego los sacan y los encurten como pepinos encurtidos, con arrugas en todo el cuerpo. También hay personas que cuelgan a personas vivas en ahumaderos y las fuman hasta la muerte. Sus cuerpos son como tocino y casi se venden como cerdos. ¡Un sentido del humor al matar gente!"
El monje dijo: "¿Cuál es el sentido del humor en el comportamiento de estos pequeños ladrones? Sé que hay algunos bandidos del agua en el lago Dongting. Fuman a los comerciantes. allí con incienso por la noche, los llenan con arena de plomo y luego les cosen el vientre. Cuando el hombre se levantó a la mañana siguiente, sentía el cuerpo pesado y luchaba por ponerse de pie. Dio dos pasos en la cabaña y escuchó su Luego salió corriendo presa del pánico, perdió el equilibrio y cayó al agua, e inmediatamente se hundió hasta el fondo. Hay algunos bandidos que, después de atrapar a un invitado, realizan una cirugía extensa en sus huesos y músculos, retuercen sus manos. Los gira y los sujeta detrás de la cabeza, les gira las piernas hacia adelante y hacia atrás, y luego lo deja salir. Tropezó en el camino de la montaña y finalmente cayó al arroyo de la montaña. Matar gente de esta manera se llama humorístico. >El erudito pensó: Este monje tiene flema. Si te digo algo serio, lo tratarás como una tontería. Parece que es necesario hablar de ello en profundidad para estimular tu sensación de crisis. Entonces dijo: "No es fácil para la gente que se atreve a salir a caminar estos días. Hoy en día, viajar lejos es como subir a una montaña de cuchillos y descender a un mar de fuego. ¿Quién se atreve a salir? Si no tienes cabeza y seis brazos, entonces, si ves a un vendedor ambulante, es posible que tenga un meteorito de hierro colgando de la cintura. Si ves a un hombre con un pie quisquilloso, es posible que tenga un carcaj. en su manga, ¡y también puede tener una espada corta en sus brazos! Cuando bebían con extraños en un restaurante, se lanzaban golpes entre sí si no estaban de acuerdo y peleaban con otros en el camino de la montaña mientras usaban botones con púas. Tíralo a la cueva. Mientras te atrevas a mirarme, te arrastraré con un abrojo de ocho libras. Es asunto tuyo evitarlo, así que ten cuidado cuando camines ahora y ten cuidado al hacer las cosas ". Si haces enojar a los demás, tu cabeza no estará estable."
El monje dijo: "Esos viajeros son simplemente cobardes. Sólo pueden huir cuando ven a un maestro despiadado". Solo deseo a mi. Mis padres tenían dos piernas. Mírame, monje. Estoy caminando por el mundo desarmado, con sólo un palo de carne para orinar. ¿Quién se atreve a tocar un pelo de mi cabello? El viejo monje gritó, ¿puedes? Los oídos se llenaron de lágrimas y la gente del otro lado se tambaleó. Los bandidos y los bandidos me llamaron abuelo cuando me vieron; los ladrones y asaltantes ni siquiera se atrevieron a toser frente a mí, así que comencé a caminar. sé alegre. Así es como te sientes cuando sales. ¿Ten cuidado? ¿Qué estás haciendo?
El erudito sintió aún más picazón después de escuchar esto.
Si el ladrón y los ladrones no tosen cuando te ven, ¿estás tomando pastillas para la tos? He leído todos los libros de medicina pero nunca encontré tal afirmación: Bald Monk tiene una naturaleza fría y neutral. Alivia la tos y el asma, alivia la flema y promueve la producción de líquidos. No necesita ser preparado y es tan efectivo como un dios. . ¿Se lo perdió el abuelo Yao Wang o lo está fingiendo? Incluso si está tomando Cough Relief 9, sólo tendrá efecto si lo toma, ¿cómo puede ser efectivo con solo mirarlo? También podría abrir una clínica y dejar que los pacientes con tuberculosis en etapa tres, asma, traqueítis y enfisema de todo el mundo hagan fila para ver su calva. Si presumes, no pagarás impuestos. Me temo que si cometes alguna omisión, sufrirás las consecuencias de un pequeño ladrón solo porque tú, un monje que se jacta, puedes caminar tan cómodamente. El ladrón probablemente pensó que sería desafortunado robarle al monje, así que te dejó ir, ¡pero yo no puedo dejarte ir!
El erudito volvió a quedarse atrás en secreto y sacó su arco. Oró en secreto en su corazón: "Monje, monje, no me culpes cuando vayas al inframundo. No es que sea cruel, es que me hiciste incapaz de soportarlo. Te volaré la cabeza con Solo un disparo. ¡No te dolerá ni te picará! ¡Cambié el mundo cuando abrí los ojos y soy digno de ti! Después de orar, apretó los dientes y golpeó al monje. Al igual que cortar una sandía en el escritorio, no hay absolutamente ninguna razón por la que no pueda cortarla.
Cuando el erudito disparó la bala, el monje caminó hacia la sombra. En un abrir y cerrar de ojos volvió a salir de las sombras, con su brillante cabeza calva aún intacta. La sorpresa del erudito no fue poca cosa, porque fue extremadamente cuidadoso y firme al disparar la bala, y no había posibilidad de errar el objetivo. Parece que este monje no fanfarronea, sino que tiene habilidades reales. Guardó su arco y cabalgó tras él. Ve, pensando que todo lo que dijo el monje es verdad. Disparar a los mosquitos y a las pulgas es real. La espada de mica y la espada de plata también son reales. De hecho, Monk es una pastilla para la tos y algunas personas reconocen a Flea. La Emperatriz Caracol pidió una olla de tofu en la playa y el libro de medicina escribió sobre el monje calvo Hanping. ¡Esta es una conclusión inevitable del hecho de que los monjes no se jactan! Cuando el erudito pensó en esto, su corazón inmediatamente se confundió. Mirando hacia el frente, el erudito no pudo evitar exclamar:
"Maestro, ¡estamos perdidos!"
"¿Qué estamos perdidos? ¡No estamos perdidos!"
El erudito pensó: Esto está mal. Si no me hubiera perdido, debería haber abandonado la zona montañosa hace mucho tiempo. ¡Pero las montañas que tenemos delante son aún más empinadas! Es más, también falta el vehículo. Si no es así, ¡a menos que realmente tenga un cerebro estúpido! Él dijo:
"Maestro, ¡nuestro vehículo también ha desaparecido!"
"Señora señor, este es el camino a mi casa. El viejo monje nunca ha visto a nadie más interesante que "Así que le pedí a su esposo que se quedara en el Templo Han por unos días. La familia y su equipaje tomaron un atajo y ahora están en casa. Mi esposo y yo recorrimos un largo camino para escuchar las conferencias del erudito. ."
Piénselo, ¡esto es aún más irrazonable! ¿Quién quiere venir a tu casa? ¿Cómo llegó mi familia y mi equipaje a tu casa? Me invitaste a tu casa como invitado, ¿acepté? ¿Todavía quiero matar a golpes a este burro calvo? No lo creo a vida o muerte cuando la señora caracol pide tofu.
Aunque el erudito no creía en la reputación del monje, también tenía miedo de la habilidad del monje. De repente, una nube negra cruzó el cielo y cubrió por completo la luna. Los alrededores estaban tan oscuros que ambos no podían frenar a sus caballos. El monje seguía parloteando. El erudito sacó su arco y disparó una serie de balas al lugar de donde provenía el sonido en la oscuridad. Esta vez, ni siquiera la esquiva comadreja pudo escapar de la lluvia de balas en la oscuridad. Tan pronto como salió la última bala, el erudito aplaudió y se rió.
De repente, el monje gritó en voz alta: "No hay nadie en las montañas profundas. ¿Cómo puede mi marido estar tan asustado? ¿Vas a matar de un susto al viejo monje?". El erudito se sorprendió y rápidamente se puso nervioso. lejos su arco. Después de un tiempo, las nubes oscuras pasaron y el erudito vio que el monje estaba sano y salvo, y los dos volvieron a emprender el camino.
Al erudito todavía le picaba el corazón. Realmente no le gustaba la existencia de un monje en el mundo. Si este monje existe en el mundo, hay que creer que las pulgas tienen libros de registro doméstico y que las personas están hechas de tofu. Pensar en estas cosas me hace insoportable, por eso no puedo creerlas en absoluto. Pero ha sucedido algo igualmente increíble. Esta noche usé canicas para pelear con una gran cabeza calva, pero fallé repetidamente. Estaba pensando en estas cosas cuando de repente escuchó al monje decir: "Señor, su caballo está cojo. ¿Veamos si le falta una pezuña?"
El erudito pensó: Está realmente mal. Estaba tan distraído que ni siquiera sabía que el caballo estaba cojo. Entonces se bajó del caballo y miró los cuatro cascos. Todos estaban en buenas condiciones. Esto es extraño. Si el casco no gotea, ¿cómo puede estar cojo el caballo? Después de guiar al caballo unos cuantos pasos, descubrí que no estaba cojo en absoluto. Puesto que el caballo no está cojo, ¿cómo puede el monje decir que está cojo? Cuando volvió a levantar la vista, el monje ya no estaba. El erudito estaba realmente sorprendido y pensó que se había encontrado con un fantasma. Montó en su caballo y siguió adelante, gritando: "¡Maestro! ¡Maestro! Espere un minuto#
Después de perseguir diez millas, finalmente alcanzó al monje. El erudito dejó escapar un suspiro y los dos Ambos caminaban uno al lado del otro. Cuando se levantó, no vio los ojos triangulares del monje abriéndose y nubes oscuras cubriendo su rostro.
Los dos estaban pensando en sus propios pensamientos y nunca volvieron a hablar.
El erudito de repente pensó: El monje nunca dijo que las pulgas tengan libros de registro doméstico, ni dijo que las personas estén hechas de tofu. Solo dijo que los machos y las hembras pueden identificar pulgas y que el alambre de mica plateada también puede matar personas. Dado que él no dijo eso, ¿por qué habría de pensar eso? ¡Sería interesante estudiar este asunto en detalle! Resulta que insistí en pensar de esta manera, así que tenía una razón para matarlo a golpes. Ahora que no se puede matar al monje, ¿qué debo hacer? ¿Crees que las pulgas tienen un libro de registro doméstico o crees que tienes una mente estúpida? Estaba tan concentrado en sus propios pensamientos que no vio la luna poniéndose por el oeste, el amanecer por el este, los pájaros apareciendo en el bosque o la niebla elevándose en el valle. No vio que el camino era interminable. Resultó que el monje lo estaba guiando en círculos. De repente, el monje lo llevó a una cueva. Allí había un automóvil y el conductor dormitaba en el pozo.
El cochero escuchó el sonido de los cascos de los caballos y miró hacia arriba. Cuando vio a Zeng Yiru, estaba tan asustado que puso los ojos en blanco. Había estado muy asustado esa noche y estaba demasiado asustado para hacerlo. hablar más. El monje dijo: "Esposo mío, todos los miembros de tu familia están aquí. Iré a casa y ordenaré el banquete. Volveré pronto a recogerte".
El erudito fue al auto y abrió la cortina para ver que su esposa y su doncella dormían profundamente adentro. Estas personas son bendecidas. Se quedaron dormidos tan pronto como el auto entró en las montañas y aún no se han despertado. Mirando al monje, ya estaba muy lejos. El erudito se acercó para alcanzarlo nuevamente. Esta vez el monje estaba muy impaciente.
"Mi señor, mi familia le ha sido devuelta, ¿cómo puede quedarse conmigo?"
El erudito dijo: "Maestro, todavía estamos viajando juntos. El erudito está pensando en algo y quiere saber qué hacer. Dile tu corazón al maestro."
Entonces los dos caminaron juntos por el camino de la montaña y gradualmente llegaron a la cima de la montaña. Finalmente, el sol salió por el este y el sol brilló intensamente. El erudito detuvo su caballo y exhaló:
"¡Maestro, lo he descubierto!"
El monje. También estaba pensando en algo, así que detuvo el caballo. Mamá respiró hondo y dijo: "Señora señor, yo también quiero entender". El erudito dijo: "Maestro, he estado practicando artes marciales desde que era un Niño, y sé algo de balas y manejo de la espada. Lo que otras personas dicen no me conviene. Ahora entiendo que este enfoque es muy malo. Cuando estaba jugando al ajedrez, cuando estaba a punto de perder, sacaba mi cuchillo y Pégalo en el tablero de ajedrez, así siempre ganaría invicto, el resultado sigue siendo una mierda. Lo mismo ocurre con escuchar a la gente. Si el maestro dice algo que no es de mi agrado, te mataré. ¿Aumento mis conocimientos? Por ejemplo, si el maestro dice que el jengibre es un fruto del árbol, solo puedo decir que estás equivocado, pero no puedes matar al maestro a golpes, porque sería demasiado vergonzoso para mí. . El maestro está vivo frente a mí. ¿Significa esto que creo que el jengibre crece en el árbol? Buen juego, pase lo que pase, no mates a nadie”.
El monje dijo: “ Mi señor, este viejo monje ha estado practicando artes marciales desde que era un niño y se especializa en hacer negocios despiadados en el camino de la montaña. Aunque el monje roba, no mata a nadie. Elijo especialmente a personas como mi esposo para ir. conmigo dices algo, yo digo algo. Tú dices que la gallina pone el huevo, y yo digo que el huevo pone la gallina. Si te enojas, mostraré mis manos para espantarte, y toda la familia y el equipaje lo harán. Sé mío. Ahora entiendo que este enfoque es muy malo. Si me golpeas con una bala y no puedes golpearme con dos balas, aún así no escaparás si me golpeas con una serie de balas. Avergonzado. Ahora que estás frente a mí, ¿debería darte una palmada en el pecho solo por esto? Esto no es bueno, porque ya te arrebaté el equipaje y te maté a golpes. ¿Te devuelvo tu equipaje? Esto no es bueno, porque ya me golpeaste, y lo hice porque no robé tus cosas. ¿Sadismo? Entonces, el robo no es un buen juego, pase lo que pase, ¿no? robar."
Después de que el monje y el confuciano intercambiaron sus sentimientos, fueron juntos a la casa del monje. El monje debe entretener al erudito y tratarlo como a su mejor amigo.