¿Por qué "Viaje al Oeste", uno de los cuatro grandes clásicos, fue clasificado como libro prohibido en el pasado?
"Viaje al Oeste" es una de las cuatro novelas famosas. Hay muchas obras cinematográficas y televisivas creadas en torno a ella, pero esta novela fue clasificada como un libro prohibido en el pasado. Existen principalmente los siguientes factores.
En primer lugar, "Viaje al Oeste" satiriza a las autoridades con una imagen fea. Todo el mundo está familiarizado con varios personajes principales de "Journey to the West". Entre ellos, Zhu Bajie es retratado como un tipo feo y holgazán. El cerdo clave tiene la misma pronunciación que el actual gobernante Zhu Di, y el emperador en ese momento pensó que era una burla de su familia.
En segundo lugar, satirizaba al emperador Jiajing. Echemos un vistazo a las historias de los capítulos 45 y 46 de "Viaje al Oeste". Tang Monk y sus discípulos llegaron al Reino de Chechi para aprender las escrituras budistas. El emperador de este lugar creía en el taoísmo. Quería ascender a la inmortalidad, por eso hizo una combinación especial. Inesperadamente, Sun Wukong vio estos malos hábitos de un vistazo, revelaron sus verdaderos colores uno tras otro y enviaron a estos monstruos al Palacio del Infierno. Esta sección es muy similar a la del emperador Jiajing. Por un lado, refleja que no le importan los asuntos gubernamentales, forma un grupo de sacerdotes taoístas y fantasea con cultivarse y convertirse en inmortal todos los días.
En tercer lugar, el texto de "Viaje a Occidente" es sensible y radical. Como dice el refrán, el emperador se turna, el año que viene estará en mi casa. Si tales comentarios rebeldes se difunden y la gente del mundo está sumida en el caos, el emperador de la actual dinastía probablemente se rebelará y su país no se salvará.
En cuarto lugar, es inútil satirizar la alquimia. Hay un pasaje famoso en "Viaje al Oeste", que habla de armar un gran escándalo en el Palacio Celestial, e incluso el Señor Supremo en el cielo no puede hacerle nada a Sun Wukong. Esta trama también satiriza la inutilidad de la alquimia. Después de todo, quien llama al viento y la lluvia en la mitología es Taishang Laojun. Sun Wukong es solo un mono que no ha aprendido las Escrituras y sus habilidades son muy diferentes. Sin embargo, el autor cambió el papel y debilitó tanto a Taishang Laojun, con la intención de decirle a la gente que confiar en los sacerdotes taoístas no es suficiente y que estar obsesionado con la alquimia es pedante.