El uso de sustantivos como verbos en chino clásico de secundaria
1. Clasificando el uso del verbo wei en chino clásico de secundaria
La palabra "wei" en "wei dong" se pronuncia sin la voz, que aquí incluye "for" ", "porque", "dar (Tiene cuatro significados: "para)" y "para (a)". Con base en esto, podemos pensar que el uso del verbo utiliza la forma verbo-objeto más simple para expresar el contenido de una variedad de estructuras de predicados más complejas. Para facilitar la explicación, dividimos aproximadamente el uso del verbo en cuatro tipos:
1. Significa realizar una acción con un propósito determinado, y el objeto es el propósito del predicado del verbo. Por ejemplo:
(1) Esperando la muerte, ¿está bien el país de la muerte? ("Registros históricos · Familia Chen She" de Sima Qian)
"Muerte al país" se traduce como "morir por el país" o "morir por los asuntos nacionales". El objeto "国" no es el objeto dominante del verbo "morir", pero el sujeto realiza la acción de "morir" con el propósito de "país".
(2) Ya hecho, sin pensar. Además, el sacrificio debe ser bendecido, y la bendición es:... ("Política de los Estados Combatientes: Tocar el dragón en la emperatriz viuda Zhao")
"Bendición" es traducido como "orando por ella" El objeto "Zhi" es el propósito del predicado verbal "Zhu"
⑶ Pero el mundo no es comparable a aquellos que pueden morir,... (Sima Qian "). Libro de informes a Ren An")
" "morir" se traduce como "morir por (adherencia a) la integridad". El objeto "jie" es el propósito del predicado verbal "morir". p>
2. Expresar la realización de una determinada acción por un determinado motivo, el objeto Es el motivo de la producción de predicados verbales. Por ejemplo:
Después de que le administraron el tubo gastrointestinal ayer, el doctor Cao Li tenía una tos dolorosa y estaba inquieto en la cama ("Libro de los Tres Reinos de Wei·Fang Ji Zhuan》 de Chen Shou)
"Tos amarga" se traduce como "sentir dolor porque" de toser". "Amargo" es originalmente un adjetivo, pero aquí se usa como verbo, y "toser" es el verbo de "amargo". Razón.
3. Realizar una determinada acción para (para) el objeto, que es el objeto de servicio del predicado del verbo. Por ejemplo:
(Ming Wo Gu Dang "Zhongshu Guo Tuo Zhuan")
"Mingwo". se traduce como "dame (este) nombre". Nombre se usa aquí como verbo, y es un verbo que significa "nombre ..."
(2) Luling Wen Tianxiang prefacio sus poemas. por sí mismo, que se llama "Guanzhilu" (Wen Tianxiang "Prefacio a Guanzulu")
"Prefacio a sus poemas" es "para él mismo" "Prefacio al poema, el sustantivo aquí es". usado como verbo, que es un uso verbal, que significa "a (prefacio) ..."
4. Significa realizar una determinada acción sobre (a) el objeto, el objeto Es el objeto. Predicado verbal orientado a:
Después de llorar durante tres días, juré curarlo ("Bing Mei Guan Ji" de Gong Zizhen)
"Llorar" se traduce como ". ." "Llorar contra la ciruela enferma". El objeto "Zhi" es el predicado verbal orientado a objeto. "Llorar" es originalmente un verbo intransitivo, aquí se usa como verbo. 2. El uso de verbos en la escuela secundaria Chino clásico
1. Uso causativo del verbo Significa que la persona o cosa representada por el sujeto no realiza la acción representada por el verbo predicado, pero el sujeto hace que la persona o cosa representada por el objeto realice. realice esta acción, lo que indica que el sujeto hace que el objeto "cómo" Un tipo de uso. Por ejemplo:
① Cuando Xiang Bo mata a una persona, la vive ("La acción de Hongmen Banquet"). "vivir" no está formado por el sujeto "chen", sino por el sujeto "chen". "Xiang Bo)" significa "traer... vida", y la frase completa se traduce como "Xiang Bo mató a alguien, pero yo". Lo salvó".
②Guang Gu dijo varias palabras sobre querer morir, y estaba enojado y enojado con los Wei. ("Familia Chen She") "Enojado" es el tema "(Wu) Guang" y el objeto "Wei" es "Enojado". La frase completa se traduce como "Wu Guang dijo deliberadamente que huiría muchas veces para enojar al capitán. ”
③El grito es tan fuerte que sacude la tierra y el cielo ("La injusticia de Dou E") "Muévete y sobresalta" son respectivamente el sujeto "Qu" haciendo que el objeto sea "tierra" y "cielo". " emitir, respectivamente, "haciendo..." "Shock, shock" que significa.
2. Uso de adjetivos como verbos.
Es decir, cuando un adjetivo se utiliza como verbo, el sujeto hace que la persona o cosa representada por el objeto tenga la naturaleza o estado representado por el adjetivo. Por ejemplo:
④Ahora honro el puesto de Lord Chang'an. ("Toca al Dragón y Habla de la Reina Madre de Zhao") "Zun" es un adjetivo, usado como verbo, "hacer...honorable", "respetar la posición del Señor Chang'an", es decir, el sujeto "媪" hace que el objeto "la posición del Señor Chang'an" sea "honorable".
⑤ Si buscas la fuerza de un árbol, debes fortalecer sus raíces. ("Reclamación a los Diez Pensamientos de Taizong") "Gu" es un adjetivo, usado para hacer que algo se mueva, "hacer... estable", "solidificar sus raíces" significa "hacer estables sus raíces".
3. Uso del verbo sustantivo. Es decir, cuando un sustantivo se conjuga con un verbo, el sujeto convierte a la persona o cosa representada por el objeto en la persona o cosa representada por el sustantivo. Por ejemplo:
⑥El que derrote primero a Qin y entre en Xianyang será el rey. ("Banquete Hongmen") El sustantivo "rey" se usa para hacer "hacer... rey", y "wangzhi" significa "hacer que él (el que rompió Qin primero y entró en Xianyang) se convierta en rey".
2. Método de juicio. Hay dos formas de juzgar si una palabra se usa en un verbo:
1. Vea si puede agregar la palabra "shi" a la palabra. Si puede agregar "shi", es un verbo. . De lo contrario, no es una palabra. Por ejemplo: ⑦ "Los barcos del ejército de Cao están conectados de un extremo a otro. Pueden ser quemados y ahuyentados". ("Batalla de Red Cliff") "quemar" no se puede agregar con la palabra "hacer", "quemar". es un verbo general; ir (quemarlo), hacerlo escapar, agregar, "caminar" es el uso de movilización.
2. Juzgar según el sentido de la sentencia. Por ejemplo: ⑧Los soldados estaban felices de seguir a Li Guang pero no se dieron cuenta de las dificultades. ("La biografía del general Li") ⑨ Pei Gong vino a ver al rey Xiang montado en más de cien caballos el primer día. ("Banquete Hongmen") Para determinar si la palabra "cong" en las dos oraciones es un verbo, debemos observar el significado de la oración. En la oración 8, el estatus del sargento es más bajo que el de Li Guang. "Cong" es, por supuesto, un verbo general; en la oración 9, el estatus de Pei Gong es más alto que el de Bai Yuqi, y "cong" significa moverse. Se dice que Pei Gong "siguió" a Bai Yuqi, entonces simplemente no tiene sentido.
3. Método de traducción. Al utilizar la traducción de verbos, se debe prestar atención a evitar dos errores:
1. La traducción libre confunde la traducción literal. Por ejemplo: el ejemplo ① se puede traducir como "Xiang Bo mató a alguien y yo lo salvé", pero no se puede considerar que "vivir" se pueda traducir como "vivir" y no es un verbo si se interpreta "vivir". por separado, debe ser La traducción literal es "hacer... cobrar vida". No se puede traducir a una forma libre, lo que confunde la traducción literal.
2. Objeto adicional. Es decir, el objeto también se introduce durante la traducción. Por ejemplo: algunas personas traducen "ji" en "El rey debe estar ansioso por sus ministros" como "los enviados están ansiosos" y "rong" en "lo suficiente para honrarte" como "traerte gloria". La traducción correcta debería ser "hacer... ansioso" y "hacer... glorioso". 3. El uso causativo de los sustantivos en el chino clásico de la escuela secundaria
Cuando un sustantivo se usa como verbo general, también se puede usar como causativo, pero es poco común en el chino antiguo. Ejemplo 9: Vi al tío Shen, la Maestra dijo que la vida y la muerte son de carne y hueso. ("Zuo Zhuan · El año 22 del duque Xiang") "Vida y muerte" en esta oración no es una estructura paralela, sino una estructura verbo-objeto. "生" es un verbo intransitivo como acción causativa, que significa "traer". los muertos vuelven a la vida"; "Carne y huesos" también es una estructura verbo-objeto. "肉" es la forma causativa del sustantivo, que significa "hacer que los huesos produzcan carne". El requisito previo para el uso causativo de sustantivos es que el sustantivo debe conjugarse en un verbo y debe tomar un objeto. Su significado puede juzgarse según la relación de "¿qué hace el objeto?" Ejemplo 10: Mengchang es un invitado mío. ("Política de los Estados Combatientes · Feng Xuanke Mengchangjun") El que derrotó a Qin primero y entró en Xianyang fue el rey. ("Banquete Hongmen" de Sima Qian) Todos los sustantivos subrayados expresan la relación de significado de "¿cuál es la condición del objeto?" Si está satisfecho, haga clic para aceptarlo a tiempo. :)~Gracias
Cuando un sustantivo se usa como un verbo general, también se puede usar como causativo, pero es poco común en el chino antiguo. Ejemplo 9: Vi al tío Shen, la Maestra dijo que la vida y la muerte son de carne y hueso. ("Zuo Zhuan · El año 22 del duque Xiang") "Vida y muerte" en esta oración no es una estructura paralela, sino una estructura verbo-objeto. "生" es un verbo intransitivo como acción causativa, que significa "traer". los muertos vuelven a la vida"; "Carne y huesos" también es una estructura verbo-objeto. "肉" es la parte causativa del sustantivo, que significa "hacer que los huesos produzcan carne". El requisito previo para el uso causativo de sustantivos es que el sustantivo debe conjugarse en un verbo y debe tomar un objeto. Su significado puede juzgarse según la relación "¿qué hace el objeto?"
Ejemplo 10: Mengchang es un invitado mío. ("Política de los Estados Combatientes · Feng Xuanke Mengchangjun") El que derrotó a Qin primero y entró en Xianyang fue el rey. ("Banquete Hongmen" de Sima Qian) Todos los sustantivos subrayados expresan la relación de significado de "¿cuál es la condición del objeto?" 4. El uso de for en chino clásico de la escuela secundaria (Edición de Prensa de Educación Popular)
for
⑴ Convertirse, convertirse. Ejemplo: ①¿Cómo puede esto no ser una bendición?
⑵Hacer. Ejemplo: ① Escribe cuatro oraciones de un poema y dale tu propio nombre. ② Si revisas el pasado y aprendes lo nuevo, puedes convertirte en maestro. ③El perdedor público es mi escalera. ④ Chen Sheng y Wu Guang dieron el siguiente paso y se convirtieron en comandantes de la aldea. ⑤ Haz una alianza para el altar.
⑶Como, como. Ejemplo: ① Sus poemas tratan sobre la crianza de los padres y la integración de la familia, y difunde sus puntos de vista sobre los talentos de un municipio. ②Zimozi se quitó el cinturón y construyó una ciudad.
⑷Sí. Ejemplo: ① ¿No es esto pequeño para los que están lejos, pero grande para los que están cerca? ②El que tiene una corona de pelo y muchas barbas se llama Dongpo.
⑸Piensa, piensa. Ejemplo: ① ¡Quién sabe más de ti!
⑹Cinturón. Ejemplo: ① Wu Guangsu ama a la gente y la mayoría de sus soldados son sirvientes. ②El país está en peligro pero la gente está apegada a él y los virtuosos pueden aprovecharlo.
⑺Se refiere a actividades psicológicas. Ejemplo: ¿Has intentado buscar el corazón benévolo de los antiguos o es diferente de los dos?
⑻) Para. Ejemplo: ① Me gustaría ser caballo de silla de la ciudad y de ahora en adelante lucharé por mi padre. ②Por la belleza del palacio, el apoyo de las esposas y concubinas y las personas necesitadas que conozco, ¿puedo cuidar de ellos?
⑼Dar, reemplazar. Ejemplo: ① Esta persona suspiró y se sintió triste por todo lo que dijo. ②El perdedor público es mi escalera.
⑽ Derecha, hacia. Ejemplo: ① No es suficiente para los forasteros. ② Para cantar para el mundo, es mejor tener más personas que respondan.
Si no estás satisfecho, puedes añadirlo tú mismo.
Las personas o las cosas tienen la naturaleza o el estado expresado por este adjetivo. Por ejemplo: ① Por lo tanto, cuando el cielo está a punto de asignarle una gran responsabilidad a una persona, primero debe trabajar duro en su mente, trabajar sus músculos y huesos, matar de hambre su cuerpo. y piel, y agota su cuerpo. ② La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río ("Boancing Guazhou" de Wang Anshi) 4.3 El uso causativo de los sustantivos: cuando un sustantivo se usa como verbo, el sujeto. hace que la persona o cosa representada por el objeto se convierta en la persona o cosa representada por el sustantivo Ejemplo ① Entonces el cielo se caerá Cuando a una persona se le da una gran responsabilidad, primero debe sufrir sus dificultades mentales y mentales, tensar sus músculos y huesos. , matar de hambre su cuerpo y su piel y agotar su cuerpo ("Mencius castigó a la viuda Youlong") ② La brisa primaveral se vuelve verde en la orilla sur del río (Wang Anshi, "Paseando en barco en Guazhou") 5. Significativo. uso: La relación entre el verbo y el objeto debe entenderse o traducirse en la forma lingüística de "qué piensas (o piensas) sobre el objeto 5.1 Uso significativo de los adjetivos: es el sujeto quien subjetivamente piensa que el". objeto representa La persona o cosa tiene la naturaleza y el estado expresado por este adjetivo. Por ejemplo: ① El pescador es muy extraño ("Peach Blossom Spring") ② La gente de la ciudad es extraña y su padre es un pequeño invitado. ("Shang Zhongyong") ③ Su familia es muy extraña Sabiduría de su propio hijo, pero desconfía del padre de su vecino ("La elección y el castigo de los bandidos de Han Feizi") 5.2 El uso conativo de los sustantivos: el sujeto se refiere a la persona o. cosa representada por el objeto como la persona representada por el sustantivo conativo O algo así. Por ejemplo: ① Un hombre de la ciudad es extraño y su padre es un invitado por un tiempo ("Shang Zhongyong") ② Mi padre es bueno. ("Shang Zhongyong") ③ Mato a los ladrones varias veces y me apodero de sus pertenencias, así que me odio. ("La leyenda del gran cono de hierro" de Wei Xi) Primavera de flor de durazno recordada por el barco de Zhongyong en Guazhou La familia de Chen She. Xijiang Yue Estas son de la escuela secundaria. ¿No están marcadas las fuentes al final de las oraciones de ejemplo? 6. El uso de sustantivos en verbos volitivos y causativos en chino antiguo
El uso de sustantivos en verbos causativos: (raro) El sustantivo se usa primero como verbo y luego el objeto tiene este comportamiento.
Ejemplo: A. 1. Sudar profusamente: hacer... sudar. 2. Gran aporte 3. Vida y muerte, carne y huesos: hacer... crecer carne.
4. El que derrotó a Qin primero y entró en Xianyang Rey: wàng, hace... convertirse en rey. B. 1. El Rey Wei de Qi quería nombrar General Sun Bin: Designar... como general.
Uso de la acción conativa (1) Acción conativa del sustantivo: La persona o cosa representada por el objeto se considera la persona o cosa representada por el sustantivo. Traducción: Tratar... como.
Ejemplo: 1. El cielo y el suelo se cubren con cortinas: 2. La vida de las personas se quita de la hierba: 3. La gente común es pescado y carne: 4. Un momento de mil piezas de oro : 5. Amistad con el viento y el hijo con la lluvia: 6. Un pequeño invitado y su padre: 7. Mengchang Jun me invita: 8. Las personas mayores son como los demás y las personas son mayores: Los jóvenes son como yo y las personas son joven: 9. Un viejo amigo no solo se preocupa por sus familiares, ni solo tiene un hijo para su hijo: El país de Yue es desdeñoso :.