Sitio web de resúmenes de películas - Películas en cartelera o Cine en cartelera - ¿Por qué el dialecto de Sichuan se acerca al cantonés?

¿Por qué el dialecto de Sichuan se acerca al cantonés?

El dialecto de Sichuan está relacionado con el cantonés. El dialecto Sichuan Shu evolucionó gradualmente y se fusionó con los dialectos de inmigrantes de Huguang, Guangdong, Jiangxi y otros lugares.

Orígenes históricos del dialecto de Sichuan y del cantonés;

El dialecto de Sichuan pertenece al suroeste del chino mandarín. El dialecto de Sichuan se formó durante el período de "Reclamación Huguang de Sichuan" durante el período Kangxi de la dinastía Qing. Algunos lingüistas creen que el dialecto de Sichuan no es lo mismo que el "dialecto de Sichuan".

Pero debido a su fuerte posición en Sichuan, el dialecto de Sichuan es en realidad un idioma universal. En términos generales, los usuarios de tuguanghua y laohu cantonés también son usuarios del dialecto de Sichuan. En algunas áreas tibetanas, Yi y Qiang, especialmente Kangding, Yajiang, Zhaojue, Markang, Songpan, Danba y otros lugares, también se usa comúnmente el dialecto de Sichuan con acentos similares.

Datos ampliados:

Introducción al dialecto de Sichuan y al cantonés;

El vocabulario del dialecto de Sichuan es significativamente diferente del mandarín en la forma de las palabras, y el número de sílabas también es diferente del mandarín. Hay muchas diferencias. Por ejemplo, algunas palabras monosilábicas en el dialecto de Sichuan corresponden a palabras bisilábicas en mandarín.

La fuente del cantonés es el idioma Ya de las Llanuras Centrales del norte y el idioma Chu del estado de Chu. El cantonés se habla ampliamente en las comunidades chinas de ultramar en el centro y oeste de Guangdong, Hong Kong, Macao, el sureste de Guangxi y el sur de China, como Kuala Lumpur, Ciudad Ho Chi Minh, Sydney, Melbourne, Australia, Isla de Navidad, Nueva York, San Francisco, Vancouver, Toronto, etc.

Enciclopedia Baidu-Sichuanés

Enciclopedia Baidu-Cantonés