Sitio web de resúmenes de películas - Películas en cartelera o Cine en cartelera - Una canción en mandarín de Vivian Chow... La letra parece ser "Mi corazón no cambiará hasta el fin del mundo... Nunca me cansaré... Te bendigo con mi corazón más amado". ¿Cómo se llama esta canción?

Una canción en mandarín de Vivian Chow... La letra parece ser "Mi corazón no cambiará hasta el fin del mundo... Nunca me cansaré... Te bendigo con mi corazón más amado". ¿Cómo se llama esta canción?

Música: Lin Zhimei/Peter Kam

Letra: Jian Ning

Zhou Huimin & Dawn Chorus

p>

Hombre: Sin ti

Soy así

El mundo dormido

De ahora en adelante este corazón

Sin vitalidad en absoluto

Vivir en el dolor para siempre

Si no hay tú

Si no hay aire

Recuerdos también se han ido

En esa soledad

En el cielo y la tierra vacíos

Perdiendo sueños y amor

Woo... flotando en amor

p>

Déjame amarte toda mi vida

Mujer: Si no te tengo

Soy como virgen en eso lugar

El mundo está durmiendo

De ahora en adelante este corazón

no tiene vitalidad alguna

Vivirá siempre en tristeza

p>

Si no hay tú

Si no hay aire

Los recuerdos también se separan

En esa soledad

Cielo y tierra vacíos

Sueños y amor perdidos

Woo... altos y bajos en el amor

Déjame gustarte toda la vida

Hombre: ¿Quién puede estar apegado a ti en esta vida y el resto de mi vida?

Mujer: Incluso si me rompe el corazón, dolerá El corazón nunca cambia

Hombre : (sin cambios a lo largo de la vida)

Mujer: para siempre

Hombre: (en esta vida)

Mujer: Tan cálida como el sol

Mujer: Nos encontramos en sueños

Juntas: Toda una vida de amor no es suficiente

Mujer: Las estrellas apagarán el amor hasta el final

p>

Todos sueños y amor

Combinados: Woo...

Te acompañaré a larga distancia

Deja que dos corazones se enamoren por fin

Hombre: te acompañaré a larga distancia

Mujer: te acompañaré a larga distancia

Hombre: te seguiré a larga distancia

Mujer: Te seguiré a larga distancia

Él: Te acompañaré a larga distancia

Que dos corazones te amen hasta el final