Sitio web de resúmenes de películas - Películas en cartelera o Cine en cartelera - ¿De qué drama es un extracto de "El palacio del emperador que llora"?

¿De qué drama es un extracto de "El palacio del emperador que llora"?

El Templo del Emperador Llorón, también conocido como el Templo del Ancestro Llorón, es un extracto del drama histórico "El Rey del Norte" citado en la Ópera Yue. Es un aria clásica de la obra y un pasaje famoso de "Extractos seleccionados de Xu Pai Xiao Sheng". 1957 "El Rey del Norte" fue escrito por Zhuang Zhi. La obra es una adaptación de "El romance de los tres reinos", una de las cuatro principales novelas clásicas de China, con referencia a los guiones de la Ópera de Sichuan, la Ópera de Pekín, la Ópera de Hunan y la Ópera Han.

La historia es la siguiente: El ejército Wei atacó a Shu. La reina Liu Chan de Shu se negó a escuchar a su hijo Liu Chen, el rey del norte, y decidió rendirse a Wei. Liu Chen regresó al palacio enojado y su esposa Cui fue martirizada. Liu Chen mató a sus tres hijos y luego fue al "Templo Ancestral" para llorar y expresar sus sentimientos patrióticos al difunto emperador (Liu Bei) antes de suicidarse.

Rey del Norte

La obra está adaptada de la novela clásica "El Romance de los Tres Reinos" y hace referencia a los guiones de las óperas de Sichuan, Beijing, Hunan y Han. Adaptada. de "La naturaleza es difícil de cambiar". Cuando el ejército Wei atacó a Shu, Liu Chan, el líder de Shu, se entregó a su lujuria y se negó a escuchar a su hijo Liu Chen, el rey del norte, y decidió rendirse a Wei. Liu Chen regresó al palacio con dolor y enojo. Su esposa se enteró de esto y Fu Jian fue martirizado. Liu Chen mató a su hijo, fue al salón ancestral, lloró ante el Primer Emperador y luego se suicidó.

En el otoño del año 36 de la República de China (1947), la obra fue representada por primera vez por el Magnolia Troupe en el Teatro Longmen. Originalmente se titulaba "Un país es fácil de vivir". Cambia, pero la naturaleza es difícil de cambiar." Guionista: Zhuang Zhi, Director: Chen Wu, Compositor: Si Jiyang, Diseñador: Zhang Jianan. Xu Yulan interpreta el papel del rey Bei y Xu Jincai interpreta a Cui. Hong Shen, Tian Han, Chen, An'e, etc. El espectáculo duró cinco semanas.

En 1957, la Segunda Compañía del Teatro de la Ópera Yue de Shanghai revivió el antiguo espectáculo y cambió su nombre a Bei Wang. El director Shi Jingshan, el compositor Gu, el escenógrafo Xing, el diseñador de vestuario Chen Lihua, los diseñadores de iluminación Wu Bao y Jin Xiuou, el director técnico. Xu Yulan interpreta a Liu Chen, Wang interpreta a Cui Shi, interpreta a Qiao Zhou, Zheng Zhongmei interpreta a Huang Hao, Wei Xiaoyun interpreta y Xu interpreta. Las 35 primeras funciones se agotaron, con un público de 53.935 personas. El drama "Crying Temple" es una actuación de gran éxito, especialmente la sección grande (cuerdas que caen), que utiliza "tablero guía", "allegro", "pisoteador" y otros tipos de tableros. El tono es alto e intenso, las emociones. son heroicos y han abierto el " La función de interpretación de las "cuerdas que caen" fue elogiada por el Primer Ministro Zhou Enlai. "Crying for the Ancestral Hall" es una de las obras maestras de Xu Yulan. A menudo se representa en extractos y se utiliza como material didáctico para empresas especializadas. Las arias de "Sighing the Moon", "Killing the Palace" y "Crying in the Ancestral Hall" de la obra fueron grabadas y publicadas por China Record Company. En 1948, la Greater China Record Company produjo dos álbumes de "Mountains and Rivers Separe" cantados por Xu Yulan y Xu.