¿Cuáles son las dos últimas líneas de un poema Tang? ¿Por qué no se convirtió en una obra maestra?
Una nota para un alumno ausente
Cuando le pregunté a su alumno debajo de un pino, respondió: "Mi maestro fue a recolectar hierbas". Pero a través de estas nubes, ¿cómo podría saber hacia qué rincón de la montaña me dirigía? .
En pocas palabras, los profesores nos han enseñado desde pequeños a prestar atención a la transición de la escritura a la escritura. ¿Cuál fue la transición de escribir a escribir este pequeño poema?
Cuando pregunto a tus alumnos bajo un pino: Esta frase comienza con un pino y dos personas. Aunque sólo se menciona a los niños, todos sabemos que se omite el tema "Yo (Jia Dao)". Jia Dao le preguntó al niño bajo un pino: ¿Dónde está tu maestro?
"Mi maestro", respondió, "fue a recoger medicinas": esta frase heredó la pregunta anterior y explicó su contenido y motivo. El niño dijo que el maestro fue a recolectar hierbas. Jia Dao definitivamente preguntaría dónde fue a recolectar hierbas. No había necesidad de escribirlo y pasaría directamente a la siguiente oración.
Pero hacia qué rincón de la montaña: Imagina que alguien te pregunta el camino a Taikoo Li. Debes estar apuntando en la dirección y diciendo eso de allí, y el niño debe ser igual, señalando la vasta cordillera y diciendo pero hacia qué rincón de la montaña.
¿Cómo puedo notar la diferencia a través de estas nubes? :Así es. Si estuvieras filmando una película, la cámara se movería lentamente en la dirección del dedo del niño, reflejando los imponentes picos de las montañas. En ese momento, Jia Dao debió haber hecho muchas preguntas: ¿Dónde está el maestro? ¿Dónde recogiste la medicina? ¿En la cima de la montaña o al pie de la montaña? ¿Está en la montaña delantera o en la montaña trasera?
Para ser honesto, el director Jia también tiene mucha suerte de conocer a un chico con buen carácter y paciencia. Si quiere satisfacer mi mal humor, te digo que el maestro no está, pero no está. ¿Por qué no lo intentas?
Todo el poema es coherente de principio a fin, incluyendo lugar, personajes, acontecimientos y alcance. Hay una frase en blanco al final, lo que significa: De todos modos, está en esta montaña brumosa, vamos a buscarla. En términos sencillos, esto se llama final abierto. Si Jia Dao vivió en los tiempos modernos, debe ser un gran director. Usó solo cuatro tomas no solo para escribir este diálogo vívidamente, sino también para incrustar la apariencia del ermitaño que nunca había aparecido en los corazones de la audiencia. Parecía ser uno con las majestuosas montañas frente a él. ¿No es así como se ve un verdadero ermitaño en nuestros corazones?
Si se invierten las dos últimas frases, entonces: "Cuando pregunté a tus alumnos bajo un pino", respondió, "mi maestro fue a recoger hierbas". ¿Cómo puedo saberlo a través de estas nubes? , pero hacia qué rincón de la montaña". Parece que no hay problema en la lectura, pero la estructura de transición es confusa y la lógica es irracional. Y terminando con "pero hacia qué rincón de la montaña", no habrá " No sé dónde está Yunshan" Con un final abierto, el espacio de pensamiento del público será limitado. Al componer poesía, pintura y fotografía, debemos saber dejar espacios en blanco en lugar de bombardearlos con información densa.