¿Qué película nacional es la más realista?
La primera película sonora nacional
En marzo de 1931, se estrenó al público "The Songstress Red Peony", filmada por la Shanghai Star Company, lo que marcó el nacimiento de la primera película sonora de China.
Existen dos tecnologías para el cine sonoro: "Lapan sounding" y "On-film sounding". El primero consiste en grabar el sonido en un tocadiscos, reproducirlo simultáneamente con la película durante la proyección y doblar la película; este es también el método utilizado cuando se introdujeron las películas sonoras por primera vez en el mundo. Este fue el caso del americano "The Jazz Singer", el primer cine sonoro del mundo producido en 1927. Esta última es una técnica comúnmente utilizada para grabar sonido en películas en la actualidad. Debido a razones técnicas y de costo, "Song Girl Red Peony" utiliza el método simple y de bajo costo de producción de sonido en cera. Por lo tanto, en realidad debería llamarse la primera película sonora con "sonido en cera" de China.
"Song Girl Red Peony" está escrita por Hong Shen, dirigida por Zhang Shichuan y protagonizada por Butterfly y otros. La película describe la historia de la cantante Hong Mudan, quien no sólo sufrió humillación después de casarse con un marido cuya vida era degenerada, sino que su carrera artística también decayó. Pero cuando su marido vendió a su hija y fue encarcelado por matar accidentalmente a alguien, Hong Mudan soportó la humillación, respetó la ética femenina y trabajó duro para salvar a su marido. La película describe las alegrías y tristezas de la vida de los artistas de ópera y también expone la influencia de la ética feudal en el cuerpo y la mente de las mujeres. Además del diálogo, la película aprovecha el "audio" para insertar cuatro clips de la Ópera de Pekín (cantados por Mei Lanfang), incluidos "Muke Village", "Yutangchun" y "Silang Visits His Mother", lo que añade aún más al El encanto de la película. Esto es exactamente lo mismo que el primer cine sonoro del mundo, que tomó como tema la vida de un cantante. La película comenzó a rodarse a mediados de 1930 y pasó por cinco pruebas antes de estar terminada a finales de año. Costó 120.000 yuanes en monedas antiguas. Se estrenó en el Star Theatre en enero de 1931 y se estrenó oficialmente en el Shin Kong Theatre. el 15 de marzo. La película se estrenó con gran fanfarria y causó sensación en las principales ciudades del país, y se distribuyó en países como Filipinas e Indonesia. Pero estrictamente hablando, "Song Girl Red Peony" sólo puede considerarse como una "película semi-sonora" porque solo presta atención al sonido del diálogo e ignora los efectos de sonido del entorno circundante. Por lo tanto, parece que solo existe. sonido cuando la gente habla o canta. Todo lo demás a su alrededor estaba en silencio. Por supuesto, este también fue un problema común en los primeros cines sonoros.
Otra película sonora que comenzó a rodarse al mismo tiempo que esta película fue "Poppy" producida por la compañía "Youlian". También utiliza tecnología de producción de sonido en cera para describir las escenas antes y después de que un par de actores de teatro representen la obra "Adiós a mi concubina". Las dos películas son técnicamente ligeramente diferentes. En "Song Girl Red Peony", después del rodaje de la película, se pidió a los actores que sincronizaran los labios mientras miraban la pantalla, lo que equivale a nuestro doblaje de postproducción actual. En "Poppy", primero las voces se grabaron en un disco y luego los actores actuaron de acuerdo con los sonidos reproducidos en el acto. Comparado con los dos, cada uno tiene sus propios méritos. "Poppy" se interpretó un poco más tarde que "The Red Peony" y se realizó en mayo de 1931.
Hay evidentes deficiencias técnicas en las películas sonoras producidas por Lapan. La coordinación entre grabación y proyección es el mayor problema. Especialmente cuando la película está parcialmente rota, será difícil que la siguiente trama coincida con el sonido. Incluso puede haber una comedia en la que un hombre abre la boca en la pantalla, pero una voz femenina sale del altavoz. Por lo tanto, en el año en que se estrenaron estas dos películas, algunas compañías cinematográficas también comenzaron a producir películas sonoras con "sonido en película". Se trata de "The Sky After the Rain", coproducida por dos compañías, Great China y Jinan, y "Spring Scenery", filmada por Tianyi Company. Ambas películas fueron producidas con equipos alquilados en el extranjero y con la participación y asistencia de extranjeros. La primera película que se completó fue "Blue After the Rain", que se estrenó en el Gran Teatro Hongkou el 3 de junio de 1931. Debido a que la película alquiló equipo japonés y fue a filmar a Japón, pronto encontró resistencia por parte del público. En 1933, Henson Film Company utilizó un equipo de grabación de desarrollo propio para filmar "Spring Tide", convirtiéndose en la primera película sonora de China con sonido en película producido con equipos de grabación de producción nacional.
Debido a razones financieras y técnicas, muchas compañías cinematográficas continuaron produciendo películas mudas después de la llegada del cine sonoro. Esto formó el fenómeno especial de la coexistencia a largo plazo de las primeras películas mudas y sonoras en China. No fue hasta 1936 que finalmente se detuvo el rodaje de películas mudas y se completó por completo la transformación de las películas chinas del cine mudo al sonoro.
El primer largometraje nacional sensacional
En 1922, Zhang Shichuan, uno de los pioneros del cine chino, se asoció con Zheng Zhengqiu, Zhou Jianyun y otros para establecer Star Film Company. en Shanghai Fue una de las compañías cinematográficas de mayor éxito en China en las décadas de 1920 y 1930.
En 1923, Mingxing Film Company produjo su primer largometraje dramático "El huérfano salva al antepasado", escrito por Zheng Zhengqiu, dirigido por Zhang Shichuan y protagonizado por Wang Hanlun, Zheng Xiaoqiu y otros. La película describe a un hombre rico llamado Yang Shouchang que, tras la muerte de su hijo, sospechó que su nuera le era infiel y la echó de la casa. La nuera Yu Weuru soportó la humillación, crió a su hijo y lo envió a una escuela dirigida por Yang Shouchang. Un día, el sobrino que había incriminado a su nuera conspiró para matar a Yang Shouchang y apoderarse de sus propiedades familiares, pero su nieto Yu Pu acudió al rescate. Entonces quedó claro que la familia finalmente se reunió.
El guionista Zheng Zhengqiu es uno de los pioneros de la industria cinematográfica de mi país. Sus conceptos cinematográficos también se adhieren a la tradición de los conceptos literarios y artísticos chinos. Él cree que las películas deben asumir la importante misión de mejorar la sociedad y la vida. educar a la gente, por lo tanto, el guionista Sus películas enfatizan la educación moral, prestan atención a cuestiones prácticas y prestan atención a las connotaciones sociales. Es conocido como el fundador y representante de las "películas sociales". Esta película es un intento importante de los conceptos cinematográficos de Zheng Zhengqiu y también es la primera "película social" que creó. Los temas de la película son "enseñar la piedad filial", "castigar el mal", "fomentar el aprendizaje", "promover la bondad" y promover el mejoramiento social. Los personajes de la película también se atribuyen a representantes del bien y del mal, especialmente los "virtuosos"; " nuera Yu Weiru. La imagen de "esposa y madre amorosa" es un símbolo de los conceptos tradicionales típicos chinos.
Antes del estreno de "The Orphan", las películas chinas, que habían nacido durante más de diez años, se encontraban en una depresión. Además de romper con la imitación de películas occidentales, como las comedias de las primeras películas, en términos de contenido de la historia y contener fuertes emociones y conceptos nacionales, esta película también rompe con el estilo escénico del drama civilizado en términos de arte y Se esfuerza por la imagen, la vida real y la autenticidad de las escenas, centrándose al mismo tiempo en la narración y la trama fascinante, lo que hizo que la película fuera realmente extraordinaria en ese momento y muy acorde con el gusto del público.
La película se estrenó en Shanghai el 28 de diciembre de 1923. Según los registros, se convirtió en la primera película nacional en lograr un gran éxito comercial y artístico, y su reputación e influencia excedieron a todas las películas extranjeras de la época. Tras el estreno de la película, "en menos de dos días, su reputación se ha extendido por todo el mar y todo el mundo está ansioso por verla". Después de eso, se proyectó en Shanghai, Nanjing, Hankou, Tianjin y otros lugares durante seis o siete meses. "El éxito empresarial es insuperable y la opinión pública es incomparable". Ancestor" no sólo hizo que la recientemente creada Mingxing Company ganara vitalidad y se convirtiera en una de las organizaciones de producción más importantes de China en las décadas de 1920 y 1930, sino que contribuyó directamente al "movimiento cinematográfico nacional" sin precedentes. En los años siguientes, la industria cinematográfica nacional creció rápidamente. Según las estadísticas, entre 1922 y 1926 se establecieron 175 compañías cinematográficas en todo el país, 145 de ellas sólo en Shanghai. El surgimiento de muchas compañías cinematográficas ha provocado naturalmente un aumento en la producción cinematográfica. Las películas nacionales han sido buscadas con entusiasmo por el mercado, han comenzado a salir de la depresión y han entrado en su primer período de prosperidad sin precedentes.
También cabe mencionar a Wang Hanlun (1903-1978), quien interpreta a Yu Weiru en la película. Perteneció a la primera generación de estrellas de cine en China. En ese momento trabajaba como mecanógrafa en inglés para una empresa con financiación extranjera. Antes de que comenzara el rodaje de la película, estaba buscando a la actriz Wu Zhu. Después de que uno de mis colegas, accionista de una empresa estrella, me lo presentara, Wang Hanlun fue a realizar el examen y Zhang Shichuan quedó bastante satisfecho y entró en la película. industria. El éxito de la película no sólo la convirtió en la primera generación de actrices profesionales en China, sino que también se convirtió en la primera estrella trágica de China.
La primera serie de largometrajes de China
En 1928, con el aumento gradual de las películas comerciales, como las de artes marciales y las películas de disfraces, Mingxing Film Company estrenó una película de artes marciales y monstruos " El "Templo" del Loto Rojo Ardiente recibió una cálida bienvenida por parte de la audiencia. Animada por los ingresos de taquilla, Mingxing Company trabajó arduamente para lanzar secuelas de la película. Para 1931, se habían filmado 18 episodios, lo que la convirtió en la primera serie de largometrajes en la historia de nuestro país.
"La quema del templo del loto rojo" está basada en la novela de artes marciales "La leyenda de Jianghu", escrita por Zheng Zhengqiu, dirigida por Zhang Shichuan y protagonizada por Zheng Xiaoqiu, Xia Peizhen y otros. La película muestra los antecedentes de la lucha por venganza en la zona rural de Hunan. Lu Xiaoqing, el hijo del líder del condado de Liuyang, Lu Fengyang, aprendió excelentes artes marciales. Cuando regresó a su ciudad natal, entró accidentalmente en el antiguo templo de Honglian, donde acechaban los demonios. Con la ayuda de muchos maestros de artes marciales, oficiales y soldados, pudo escapar de la cueva del diablo, rescatar al gobernador encarcelado y a las buenas mujeres asesinadas e incendiar el Templo del Loto Rojo.
Esta película salió en la segunda mitad de la década de 1920, cuando el cine comercial empezaba a florecer en China. En aquella época, las películas de disfraces y de artes marciales se convirtieron en las principales tendencias del cine comercial.
"La Quema del Templo del Loto Rojo" incorporó una gran cantidad de técnicas de lucha "extraordinarias" de maestros de artes marciales y contenido mitad humano, mitad demonio en las películas de artes marciales, convirtiéndose en el pionero de las "películas de artes marciales y monstruos". Por ejemplo, el núcleo de la película es la batalla mágica entre la "Secta Kunlun" y la "Secta Kongtong". Esto ha hecho que la película pase de filmar escenas de artes marciales en películas de artes marciales anteriores a centrarse en el uso de una gran cantidad de. Las acrobacias y la configuración de mecanismos para mostrar el "vuelo" de los maestros de artes marciales "Sword White Light", "Escape from Earth" y otras técnicas de magia de hadas también se intercalan con mujeres semidesnudas y monstruos mitad humanos y mitad dioses. Está lleno de acción y es animado.
El éxito de "La quema del templo del loto rojo" supuso el primer boom de las películas de artes marciales y de monstruos en la historia del cine chino. Muchas compañías siguieron su ejemplo, entre las que hubo un sinfín de películas con. el tema de "Quema", como ""Ciudad de Pingyang en llamas", "Torre de Qixing en llamas", "Templo de Qinglong en llamas", etc. Ya sea desde la perspectiva de la acumulación de tecnología o la expansión del tema, la palabra "artes marciales" se ha convertido en un arma habitual en el arsenal cinematográfico chino desde que la película creció.
"La quema del templo del loto rojo" es la primera de una serie de películas a gran escala de China. Este tipo de series basadas en películas comerciales también se convirtieron en una moda en ese momento. Las series posteriores estrenadas después de esta película incluyen "El viaje de Qianlong al sur del río Yangtze" (9 episodios) y "La heroína del río salvaje" (13 episodios).