No puedes morir

Traducción: No puedes morir.

"君" se refiere a ti; "无する" se refiere a la muerte; "なかれ" se refiere a la incapacidad, como dice el refrán "するな". Toda la frase significa que no puedes morir.

Existen muchos programas de traducción en el mercado con funciones similares. Puedes elegir utilizarlos según tus propias preferencias. A continuación se recomiendan algunos programas de traducción de uso común (la traducción automática no se puede combinar con el contexto específico, puede haber errores y es necesario verificarla y modificarla):

1. traducción instantánea en línea. Se lanza oficialmente Baidu Translate creado por el equipo de traducción automática de Baidu. Es un servicio de traducción en línea gratuito que ofrece servicios de traducción de alta calidad en chino, inglés, japonés, coreano, español, tailandés, francés, árabe, portugués, ruso, alemán, italiano, holandés, griego, cantonés y mandarín en varios idiomas. Se compromete a ayudar a los usuarios a superar las barreras del idioma y brindar servicios simples y confiables. Baidu Translate es el núcleo de traducción desarrollado independientemente por Baidu. El principio básico de este servicio es que la máquina aprende automáticamente a partir de un corpus masivo y genera automáticamente resultados de traducción, es decir, los resultados de la traducción no se someten a ninguna clasificación ni edición manual. Para los resultados de traducción proporcionados mediante métodos no manuales, Baidu declara que no ofrece ningún tipo de garantía por la exactitud y legalidad de los resultados de la traducción, ni asume ninguna responsabilidad legal. La traducción de Baidu es básicamente correcta. Sin embargo, dado que Baidu Translate es una traducción automática, algunos contenidos de la traducción son incorrectos y deben revisarse cuidadosamente. /#auto/zh/

2. Diccionario Haiyin, el mejor diccionario de aprendizaje de inglés, además de funciones básicas como "búsqueda de palabras, búsqueda de oraciones, búsqueda de palabras sin conexión, pronunciación de personas reales, traducción de texto completo" etc., Haiyin también cuenta con un equipo de expertos para compilar cuidadosamente palabras, incluida "selección de palabras", "ejemplos, explicaciones de uso, definiciones", etc. Además de funciones básicas como búsqueda de palabras, pronunciación fuera de línea y traducción de texto completo, Haiyin también cuenta con un equipo de expertos para compilar palabras cuidadosamente, incluidas "oraciones de ejemplo seleccionadas, explicaciones de uso, análisis del significado de las palabras, errores comunes", etc. En comparación con otros programas de traducción, el contenido es más preciso y detallado, lo que favorece más el aprendizaje.

3. Kingsoft PowerWord es actualmente la herramienta bilingüe chino-inglés más utilizada. No solo tiene un vocabulario amplio, sino que también es muy conveniente usar palabras instantáneamente en el escritorio. También puede buscar vocabulario multidisciplinario. Se puede decir que es un software de vocabulario muy exitoso. 4. Paipaiyi es un software de traducción manual móvil que puede traducir fotografías, imágenes y documentos. La versión actual es la V1.1.3, una versión bilingüe en chino e inglés, que cubre chino, japonés, francés, español, ruso y otros idiomas.

5. Diccionario de escritorio de Youdao y herramientas de soporte del diccionario en línea de Youdao. La versión actual es 1.1 y el tamaño es de 2,7 M. La versión lite es de sólo 1,16 M. Puede proporcionar traducción en línea, interpretación en línea, una gran cantidad de oraciones de ejemplo, extracción de palabras en pantalla, etc. Es una herramienta de diccionario ligera.