Ilusión de la dinastía Tang

Magia

La ilusión se refiere a un método de ataque mental, a través de los propios pensamientos mentales poderosos y algunos movimientos, sonidos, imágenes, drogas u objetos misteriosos aparentemente inadvertidos pero ocultos que ponen a la otra parte en un estado de trance. las alucinaciones ocurren en la conciencia.

Los primeros registros de ilusión en la historia de China se remontan al Período de los Reinos Combatientes. "Liezi·King Mu of Zhou" escrito por Lie Yukou durante el Período de los Reinos Combatientes: Lao Chengzi estudió con el Sr. Yin Wen.

"Liezi·King Mu of Zhou" registra:

El rey Mu de Zhou ①, nacionalizó el West End ②, entró en el agua y el fuego, penetró en la piedra ③, fue contra el Montañas y ríos, movieron la ciudad, aprovecharon la debilidad y no cayeron. Tocando la realidad ④, siempre cambiante e inagotable, no solo cambia la forma de las cosas, sino que también hace que sea fácil preocuparse ⑤.

Cuando estaba bajo el rey Mu de Zhou, un soñador del país más occidental llegó a China. Puede salir del atolladero, atravesar rocas metálicas, derribar montañas y ríos, mover ciudades, flotar en el aire sin caer, encontrarse con objetos sin obstáculos y es siempre cambiante e infinito. No sólo puede cambiar la forma de las cosas, sino también cambiar la forma de las cosas. sino también cambiar la forma de pensar de las personas.

En la dinastía Han, la ilusión de las regiones occidentales se extendió a China a lo largo de la Ruta de la Seda. ?

"La historia de Chen Chan en el libro de la dinastía Han posterior": "En el primer año de Yongning, el rey de los bárbaros del suroeste Xianle Moren, que podía escupir fuego, ayudarse a sí mismo y cambiar su cabeza el año que viene, estarán en la corte, Andy y sus ministros se sorprenderán.

Significado: En el primer año de Yongning, el rey del suroeste Yi Xianle era un demonio que podía escupir fuego. Cortar cadáveres e intercambiar cabezas por vacas y caballos (artista Shan) actuó en el palacio, y el emperador An y los funcionarios lo vieron juntos, lo cual fue muy extraño. La dinastía Han mencionó la ilusión de las nubes y la niebla.

Durante la dinastía Han del Este, Sun Nu practicó una técnica de decapitación. "Un jardín extraño" dice: "La nieta de Shangyu, Manhuan. Yuan Jiachu se rebeló y regresó con la gente de Jian'an. Trata el viento en contra, el flujo sanguíneo, los silbidos y la moderación creativa. "Esta ilusión es similar a la magia moderna que cambia la cabeza.

La nieta de la dinastía Han del Este practicó una serie de técnicas de decapitación. La nieta de Shangyu era buena en habilidades mágicas y a menudo aparecía entre la gente durante Durante el período Jian'an, curó los dolores de cabeza de la gente, cortó el cuello del hombre con un cuchillo y la sangre fluyó abundantemente. Poco después, la cabeza del hombre se rompió y la herida sanó rápidamente. Evento en la historia feudal de China. En la dinastía feudal, la dinastía Tang, la era de grandes intercambios culturales entre China y la India comenzó con las varias misiones de Wang Xuance a la India a principios de la dinastía Tang.

La magia Tianzhu de Wang Xuance. La "ópera de las cinco chicas", la magia con cuerdas, el corte de lengua, la diarrea, el atarse a sí mismo, etc., se introdujeron en la dinastía Tang y la magia se extendió rápidamente a todos los ámbitos de la vida, desde la familia real hasta la gente común.

"La quinta. La mujer pasó tres espadas, que se incrementaron a diez espadas. "Este es un espectáculo de malabarismo grupal similar al antiguo chino" Pastillas de malabarismo y espadas saltarinas ". El poema de Bai Juyi "Geisha del Ministerio de Ritos" decía: "Las Geishas del Ministerio de Ritos, los tambores y las flautas son ruidosas. Baila con espadas dobles y baila con siete pastillas.

Caminando por la cuerda floja

"Sostén la cuerda en el aire, camina sobre la cuerda, evita a hombres y mujeres y juega como de costumbre. O una mujer con tres manos (una espada) y una pistola (una viga) la lanza con sus propias manos, la cuerda no caerá."

La técnica de la cuerda se introdujo en China ya en la dinastía Han, y se hizo especialmente popular en la dinastía Tang. . Durante los principales festivales o reuniones de la corte, la corte solía realizar espectáculos de magia y acrobacias, incluidos trucos con cuerdas.

La técnica de la cuerda que fue popular en las dinastías Han y Tang también se describe en el poema "Guan Rope" de Liu Yanshi, un poeta de la dinastía Tang: "Tres o cuatro historias, es mejor párate con los hombros pesados ​​y lleva una cuerda en la espalda. Las pastillas y las espadas de ambos lados se saludan gradualmente, y los pasos son tan ligeros que el destello está a punto de caer, pero se recogen. peligros.

El corte de lengua y la extracción de intestinos son todos sangrientos. También hay fenómenos similares como decapitación, amputación de manos y pies, subida a la montaña de espadas y bajo el mar de fuego. >

Durante el reinado del enviado de Zhang Qing, Ren Jiannan (779-785), había un monje viajero de Tianzhu, se dice que Nan es como un Samadhi mágico, capaz de entrar en agua y fuego, y atravesar piedras sin él. ser herido y tener infinitas transformaciones. Puede convertir la vara de bambú del narrador en una monja, burlarse de ella, ella es muy hermosa y también puede beber y cantar. Wu, arrastró su cabeza hacia la nieve y caminó rápidamente. a la motocicleta, y realizó una decapitación sin igual en el banquete, cortándole la cabeza y clavándola al pilar de la casa, mientras su cuerpo seguía sentado y bebiendo, bebiendo se lo vertió directamente en el estómago, "cantando hasta el cansancio". La cara se puso roja y su mano se acercó nuevamente al nudo. "Después de beber, sacó la cabeza y se la puso en la boca. La cabeza estaba tan buena como siempre, sin dejar rastro. También podía predecir la buena y la mala suerte. Cuando quiso salir de Chengdu, la gente estaba cerrada, así que Caminó hasta la esquina.

"La gente aguantó y entró gradualmente, dejando sólo sus sotanas y sin rastro.

Esta ilusión de autocontrol y autoexplicación se vio por primera vez en "Wei Lue" de Yu: "Las costumbres de los Qin Las dinastías son extrañas, el fuego está en la boca y el yo es La moderación y la autoexplicación son muy inteligentes. Generalmente se considera que Da Qin se refiere al Imperio Romano.

Sobre las ilusiones callejeras de la dinastía Tang, hay una historia en los cuentos chinos y coreanos:

En Fairchild, había un mago de nombre desconocido que jugaba en la plaza. . Un niño, de unos diez años, vino y le cortó la cabeza con un cuchillo. Se tumbó en el suelo con la cabeza en el aire y pidió dinero para mantener con vida a su hijo. Compite con él. Pero con una reprimenda, su hijo se sobresaltó.

Volverá a suceder mañana, con miles de personas. Cuando tengas más dinero, no podrás darte el lujo de regañar a tu hijo. El hombre agradeció a Wangyun: "Cuando llegué por primera vez a Beijing, no recibí ni una sola visita. Los maestros están aquí y este pequeño truco no funcionará. Veamos y convirtámonos en maestros. Me daba vergüenza regañar a su hijo". .

Un inspector ruso lo sostuvo y dijo: "Si matas a alguien, debes acudir al gobierno". El hombre dijo: "Una de las millones de personas no puede escapar; sin embargo, todavía hay". Más habilidades diferentes. Por favor, mire, no es demasiado tarde para aprender el método "Pon una semilla de melón en la letra, corta tu brazo con un cuchillo y hunde la semilla de melón dentro. Intentó volver a pensar en su hijo, pero fue inútil. Xu Si expuso su brazo y una pequeña semilla de melón nació en su brazo. Dijo: "No quiero matar a nadie, así que tendré suerte si el Maestro deja ir a Si Xiaoer". Ya no es divertido después de la reprimenda. El hombre suspiró: "No puedo evitar matar gente". Cortó el melón con un cuchillo y se lo bebió. El niño se levantó como de costumbre. Había un monje entre la multitud y su cabeza cayó al suelo.

Pero empaqué los juguetes, metí al niño en una bolsa de tela, lo até a mi espalda, exhalé como un caballo y de repente me lancé en el aire, tomé mi mano y trepé, pero; No lo hice, así que perdí mi lugar. Sus monjes fueron decapitados.

Durante el reinado del emperador Zongyi de Xiantong, había un ilusionista en Chang'an que actuaba en las calles todos los días, cargando su equipaje y deambulando por Chang'an.

Tiene mucho equipo en su bolso, además de un adolescente. Durante la actuación, le cortó la cabeza al niño con un cuchillo y le dijo al público: "Puedo salvar a este niño".

Luego le gritó al niño decapitado. Entonces el niño se levantó lentamente y no tenía heridas en el cuello. La audiencia es naturalmente diferente. El mago ganó mucho dinero

Sin embargo, un día se metió en problemas. Después de que decapitaron al niño, gritó varias veces, pero el niño seguía tirado allí. Al principio, el mago sospechó que había cometido un error, pero luego pareció recordar algo, se inclinó profundamente ante la audiencia y dijo: "Acabo de llegar a Beijing y no tuve tiempo de ver al maestro". El maestro está entre la multitud y no puedo hacer nada con magia, pero todavía espero mostrar mi respeto. Debería ser profesor. "Después de decir eso, el ilusionista volvió a gritar, pero el niño aún no se levantaba.

En ese momento, el oficial de patrulla vino y vio que le cortaban la cabeza a un niño, y concluyó que el ilusionista había Mató a alguien, para detenerlo ante el funcionario. El ilusionista no dio explicaciones, pero dijo: "Todos están por aquí y no puedo escapar aunque quiera". Pero todavía tengo diferentes habilidades. Por favor echa un vistazo. No será demasiado tarde para arrestarme después de mi actuación. "El mago sacó una caja de su bolso, sacó una semilla de melón de la caja, luego se cortó el brazo con un cuchillo y enterró la semilla de melón en la carne. Pronto, un melón creció de la parte ensangrentada de su brazo Esta vez En ese momento, el ilusionista volvió a decir a todos: "No quiero matar a nadie. Recé nuevamente, esperando que el Maestro entre la multitud me dejara ir y le devolviera la vida a mi hijo. ¡Realmente afortunado! "Entonces el ilusionista gritó por tercera vez, pero el niño todavía no se levantaba.

Entonces el ilusionista se enojó y se burló: "¡Parece que el asesinato es inevitable! "Luego tomó un cuchillo y cortó el melón que tenía en el brazo. Después de otro trago, el niño se levantó. ¡Y había un monje entre el público al que le cortaron la cabeza y cayó al suelo! El público exclamó. El ilusionista Sin mirar, empacó el equipo mágico con sus hijos, lo cargó en su espalda y sopló hacia el cielo sobre su espalda, y un pilar de luz de colores apareció a lo largo del pilar frente a usted. Bajo la mirada atónita de los funcionarios y el. Audiencia, el mago subió más de tres metros y desapareció.

Todo tiene un camino, como un sueño, como una burbuja, como un rocío, como un rayo, así que míralo de esta manera, las subidas y bajadas. Los altibajos de la vida pueden ser como una ilusión. Es difícil distinguir entre la verdad y la ficción. La realidad y la ilusión parecen fusionarse en un instante. Bajo el sol, parecemos ver la sombra de un sueño.

Referencia:

/books/mobile/9f/9f 07 B3 FB 65780 AC 752 ed 5572d 978569 b/text 00018 html

/PC/910. ee 8 cfdf 2265310 cota = 3&kuai_so=1. sign=360_7bc3b157

/html/z 3789m 2779j 5031 html

/chuangchuangbang/4203.html

/book/6700/231136 htm. >

/item/% E7 % BB % B3 % E6 % 8A % 80/7592099? from title = % E8 % B5 % B0 % E7 % B4 % A2 & fromid = 11184828

"Las obras completas de Tang Poems", volumen 468, Zhonghua Book Company, edición de 1960, volumen 14, página 5323 .

Book House Yuangui (Volumen 159), Ministerio Imperial, Ge Chai 1, impreso por Zhonghua Book Company (1960), Volumen 2, página 1921.

Volumen 29 de “Libro Antiguo de la Dinastía Tang” y “Le Ji”, Volumen 3, página 1073.

? (Tang) Duan y Fang Nansheng, "Proofreading: The Weird Art", Volumen 1 de Youyang Miscellanies, Zhonghua Book Company, edición de 1981, página 54.

"Taiping Guangji" (Volumen 366) y la experiencia de Yin Wang, Zhonghua Book Company (1961), Volumen 8, páginas 2912-2913.

Volumen 88 de "Citas de notas sobre la dinastía Han posterior", "Biografías de la dinastía Qin en las regiones occidentales", Zhonghua Book Company, edición de 1965, volumen 10, página 2920.

"Nuevo Libro de Tang" Volumen 43 Geografía Volumen 4 Página 1152.

? (Dinastía Tang) Revisado por Fan Chuo y Zhao Lufu: "Yunnan Chronicles" Volumen 10 "Nombres de países fronterizos con los bárbaros del sur", China Social Sciences Press, 1985, pág.

Feng ": Colección de incidentes de Wang Xuance", véase "Colección de investigaciones históricas y geográficas del Mar de China Meridional y las regiones occidentales", Zhonghua Book Company, 1957, págs. 102-128.

? (Dinastía Tang) Li Rong, corrector: Con respecto al volumen 1 de "Registros históricos", consulte "Notas y novelas de Tang y las cinco dinastías", Editorial de libros antiguos de Shanghai, 2000, volumen 1, página 921.

? "Old Tang Book" Volumen 18 "Wu Zongji" Volumen 2 Página 611.

? Poemas completos de la dinastía Tang, volumen 770, edición impresa de Zhonghua Book Company 1983, volumen 8, páginas 8021-8022.

? "Taiping Guangji" (Volumen 433) y Liu He citaron "Yuanhua Ji", Volumen 9, página 351.