Las voces de estas diez personas en realidad contrajeron un drama doméstico.
Siempre que hayas visto dramas domésticos, debes haber escuchado sus voces.
Shi, Yang Menglu
Yang Menglu se graduó de la clase de interpretación de títeres de Shanghai. Academia de Teatro Se desempeñó como actor en la Compañía de Marionetas de Shanghai y luego se dedicó al trabajo de doblaje. Su voz puede ser delicada e inteligente, como la de Zhao Jiayi en "La tejedora" y Long Kui en "Legend of Sword and Fairy III", o autoritaria y aguda, como Lian Nishang en "La leyenda de la bruja de pelo blanco" y "Weird Hero Yizhimei" Yan Sanniang también puede ser tan duro como Ruoxi en "Bu Bu Jing Xin". Debido a que el doblaje de Liu Shishi era tan apropiado, el público a menudo consideraba la voz de Yang Menglu como la voz original de Liu Shishi.
Jiu, Liu Lu
Liu Lu tiene una voz clara, pura y elegante, y es buena para darle a sus personajes rasgos distintivos de carácter con sus variadas líneas de voz. Ha interpretado a Tan Yun-hsien en "La leyenda de la doctora", Wu Meiniang en "La leyenda de Wu Mei Niang", Lu Zhen en "La leyenda de Lu Zhen", Lily Jiang en "El secreto de la esposa", Hai Lanzhu en "Beauty Without Tears" y "The Temptation of Going Home" Ellie, "Miracle Nunn" Nuan Nuan, etc., las voces de cada personaje son impresionantes, y lo que es aún más difícil es que encajan muy bien con los propios actores. .
8. Qiu Qiu
Ella es Nihuang en "Nirvana in Fire", Song Hongling en "Battle at Dawn", Dugu Jingyao en "Glory of the Tang Dynasty" y "Three Vidas, Tres Mundos, Diez Millas de Flor de Melocotón", "Xuan Nu", e incluso la abuela en "Una historia de fantasmas china". Además de usar su voz a veces peculiar, a veces tranquila y elegante para crear imágenes vívidas en la pantalla, Qiu Qiu también es considerada la actriz de doblaje más bella, pero su belleza solo pertenece detrás de escena.
Qi, Shen Lei
Shen Lei, actor y actor de doblaje, se graduó en el Departamento de Interpretación de la Academia de Teatro de Shanghai, actualmente es actor en el Centro de Arte Dramático de Shanghai y ganó el premio Zuolin en 2001. Premio de Arte Dramático Premio al Mejor Actor de Reparto. Su apodo "Brother Bird" surgió de su primer papel de doblaje como el pájaro Egger en "Aladdin". Tiene una típica voz de nicho, que es más fría y tridimensional, pero su estilo de actuación es a la vez solemne y humorístico. Es adecuado tanto para un hijo noble como para un joven travieso.
Obras representativas: "Immortal Sword One" de Li Xiaoyao, "Immortal Sword Three" de Xu Changqing, "Step by Step Jingxin" "Flower Thousand Bones" de Yongzheng Bai Zihua...
Lu, Qiao Shiyu
El doblaje de Qiao Shiyu es animado, inteligente y travieso, y encaja muy bien con los actores, ya sea Bai Fengjiu en "Tres vidas, tres mundos, diez millas de flor de durazno" o "La promoción del príncipe concubina" Zhang Pengpeng en "La gloria de la dinastía Tang" o Murong Linzhi en "Gloria de la dinastía Tang", las voces están perfectamente conectadas con la persona real, sin ningún sentido de desobediencia.
Wu, Jiang Guangtao
La voz de Jiang Guangtao es conocida como la "voz de chico guapo". Muchos actores especializados en dramas de cine y televisión han sido "apoyados" por él. estos roles El alma de la voz es la carne y la sangre indispensables del personaje.
Obras representativas: "Water Moon Cave" de Tong Bo "Twilight Snow on Thousand Mountains" Liu Kaiwei "Gong Lock Heart Jade" Eight Princes
Si, Ji Guanlin
En un campo que no es muy conocido para la mayoría de la gente, la interpretación de Ji Guanlin de las voces de personajes clásicos enriquece la imagen del actor en pantalla. Algunos son etéreos y claros, otros son claros y dulces, algunos son gentiles y recatados, o algunos son guapos y capaces. Son especialmente buenos interpretando personajes femeninos con pensamientos reflexivos y personalidades complejas.
Obras representativas: “La Leyenda de los Héroes del Cóndor”, “La Leyenda de Zhen Huan”, “La Leyenda de Zhen Huan”, “La Leyenda de Zhen Huan”, “Lo Mejor del Mundo” , Yagyu Snow Princess, Yagyu Piaoxu
3. Bianjiang
Tan pronto como aparece la voz de Bian Jiang, los espectadores pueden reconocerla instantáneamente ya sea en animación, dramas coreanos, dramas nacionales o películas domésticas. Bian Jiang ha interpretado a todos los "dioses masculinos" en importantes dramas de cine y televisión, y cada uno de ellos es una existencia que el público puede recordar con solo su voz.
Trabajo representativo: "Tres vidas, tres mundos". " "Diez millas de flor de durazno" Ye Hua Mo Yuan "Joven espléndido" Tuoba Jun "Maestro Wuxin" Wu Xin "Espadachín" Linghu Chong
2. Feng Junhua
Doblaje de Feng Junhua El estilo es famoso por su estilo cambiante, e incluso puede doblarse entre géneros, como Jing Tianming en "Qin Shi Ming Yue", Bone Elf en "Fantasy Westward Journey 2" cobra vida bajo su interpretación de varias transposiciones de voz, y Personajes como Hermione en "Harry Potter". No importa si el personaje es gentil o coqueto, es inolvidable. Es una lástima que no haya participado en el doblaje desde hace 14 años.
Obras representativas: "Immortal Sword One", "Eternal Sword and Dragon Sword" de Lin Yueru, "Immortal Sword Three" de Zhao Min y Yin Susu, "Flying Immortals" de Zixuan, Xiangxuehai
1. Zhang Jie
La voz de Zhang Jie puede ser clara o contenida Desde que ingresó a la industria del doblaje, ha dominado una variedad de roles, pero cada personaje tiene su propio reconocimiento. Puede alternar libremente entre el impulso apasionado de Murong Feng, la dolorosa lucha de Wen Shichu, la inmortalidad taoísta de Long You y la lengua fría y venenosa del emperador Donghua. Presenta clara y suavemente las transiciones de su voz, los cambios de entonación y los conflictos del drama. .
Obras representativas: "Tres vidas, tres mundos, diez millas de flor de durazno" Emperador Donghua "Qingyun Zhi" Zhang Xiaofan "El momento más hermoso" Lu Licheng
Para diez más emocionantes e interesantes artículos, siga el artículo Shi de la cuenta pública de WeChat (ID: tentiaotv mantenga presionado para copiar)