Películas indias de Carter

1.

Xu zhēng interpreta a Yongcheng, una persona común y corriente que se gana la vida vendiendo Viagra indio. Golpeó a su esposa, su padre estaba gravemente enfermo y no tenía dinero para el tratamiento médico, pero tenía la custodia de su hijo pero no pudo criarlo adecuadamente.

Inesperadamente, recibí una noticia del paciente con leucemia que interpretaba el Sr. Lu: hay un medicamento genérico en la India que puede tratar la leucemia. El producto auténtico se vende más de 40.000 botellas en China, mientras que el producto de imitación sólo cuesta 500 yuanes y no hay diferencia en el valor medicinal.

Yongcheng aceptó el trato. Pero la medicina india es ilegal en China. Puede curar enfermedades, pero es ilegal. Traerlos de regreso a China sería contrabando, por lo que Yongcheng decidió correr el riesgo.

En su primer viaje a la India, Yongcheng trajo 65.438.000 botellas de vino. Después de regresar, Wang Chuanjun y yo fuimos a venderlo. Nunca se me ocurrió que no podría venderlo. Más tarde, choqué contra una pared y encontré al dueño de los pacientes en Shanghai. La propietaria trajo un gran grupo de pacientes (la propietaria era una madre divorciada y su hija tenía leucemia).

2.

Aquí hay una escena que fácilmente puede hacer llorar a la gente.

Un gran grupo de personas estaban sentados esperando medicamentos baratos y fáciles de usar que salvaran vidas. Yong les gritó a los pacientes como un salvador: si quieren comprarlo, cómprelo, si no quiere comprarlo, cómprelo, si quiere usar una máscara, ¡use una máscara!

La mujer dijo: Este es un ambiente bacteriano...

Después del silencio, lentamente, todos se quitaron las máscaras.

Una persona, dos personas, tres personas y más personas comenzaron a toser, pero algunas personas aun así se quitaron las máscaras una tras otra.

Yongcheng apagó la mitad restante del cigarrillo que tenía en la mano y dijo: "El precio de venta es 5.000".

El medicamento que salva vidas es casi diez veces más barato, así que no me atrevo a decir que no. Quería probarlos sin importar qué, para sobrevivir.

3.

Wang Chuanjun le dijo a Xu zhēng que cuando enfermó y quiso morir, la niña tenía solo cinco meses de embarazo y él solo quería vivir para ella. Quizás el niño se case temprano y se convierta en abuelo.

Xu zhēng dijo con una sonrisa, definitivamente sucederá.

Al mismo tiempo, conocí al académico Zhang, que también vendía medicamentos falsos. El académico Zhang es un veterano en la venta de medicamentos falsos.

Xu zhēng es viejo y joven. Se rindió, le dio su agencia al académico Zhang y usó el dinero para abrir una fábrica de ropa.

La académica Zhang pronto se convirtió en prostituta y fue buscada por la policía.

La razón es que aumentó el precio del medicamento de 5.000 yuanes vendido por Xu zhēng a 20.000 yuanes. Muchos pacientes no podían permitírselo, por lo que nadie lo quería.

La esposa de Wang Chuanjun le contó todo esto a Xu. Ella viene en busca de ayuda. Wang Chuanjun se cortó la muñeca.

Debido a que el tratamiento requiere mucho dinero y no existen medicamentos baratos para prolongar la vida, en el hospital se utilizan todos los días instrumentos costosos y dolorosos para prolongar la vida.

Esta vez, Wang Chuanjun decidió suicidarse por el bien de sus hijos y para evitar que sufrieran junto con él.

No morí suicidándome, pero fui salvo.

4.

Xu zhēng vio a su antiguo buen hermano sufrir tanto y decidió ir a la India a comprar medicinas.

Inesperadamente, ya era demasiado tarde para salvarlo.

Hubo una escena en este momento. Después de que Wang Chuanjun falleciera, Xu zhēng salió de la sala con grupos de pacientes con leucemia, mirándolo con entusiasmo. Todo el mundo sabía que era un gurú de las drogas, pero nunca volvió a vender drogas.

La impotencia, el desamparo y los ojos sin vida son realmente deprimentes.

Sin mencionar que, justo en el hueco de la escalera, conocí a Huang Tongzi (Huang Tongzi solía ser el gran ayudante de Xu zhēng cuando vendía medicinas, su mano derecha, cargando y descargando.

Estaba llorando, agarrando la naranja en su mano y llevándosela a la boca

Supongo que Wang Chuanjun le dio la naranja al chico de cabello amarillo

Cuando. Xu Zheming entró. En la sala, Wang Chuanjun le pidió a Xu Zheming que comiera naranjas. El joven también vio el último lado de Wang Chuanjun. Parecía decir: Todo es culpa tuya. >

5.

Este es el clímax de la trama. Xu zhēng comenzó a vender medicamentos nuevamente, comprando por 500 y vendiéndolos por 500, no solo en Shanghai, sino que también los vendía en todo el país. haciendo un centavo, como para expiar sus pecados.

El precio de compra se cambió más tarde a 2000 por botella, pero Xu zhēng aún la vendió por 500, compensando la diferencia (el aumento de precio se debía). debido a la intervención del gobierno indio, por lo que fue imposible producir este medicamento).

Como los medicamentos falsificados están volviendo a ser populares, la policía tampoco se queda de brazos cruzados.

Además, la fábrica de ropa de Xu zhēng está en auge y el académico Zhang todavía deambula por Shanghai. Los dos sintieron simpatía el uno por el otro, por lo que Xu zhēng le dio 1.000.000 * * * 300.000 extra para que pudiera huir.

Fue atrapado mientras corría. Luego de ser atrapado, se resistió a todos los crímenes, diciendo que lo había hecho él y nadie más.

Lo que es aún más conmovedor aquí es que el académico Zhang, que niega el dinero y las personas, al final hizo un buen trabajo y no le dio una explicación a Xú Zhēng.

Sin embargo, los policías no eran vegetarianos, por lo que fueron arrestados nuevamente.

El chico de amarillo vio a la policía primero y pensó que no podía escapar, por lo que condujo un auto solo con medicina falsa y golpeó deliberadamente a la policía. En el proceso, chocó con un camión grande y murió después de que fracasaron los esfuerzos de rescate.

Pero hace apenas unas horas, el niño que se escapó de la casa se afeitó la cabeza y dijo que planeaba ir a casa de visita.

Contagió una enfermedad incurable y temía arrastrar a su familia, por lo que se escapó en secreto y nunca regresó. Mi verdadero, hermoso y valiente hijo está muerto.

6.

Xu zhēng corrió al hospital y golpeó a la policía. Resulta que el jefe de policía es el cuñado de Xu zhēng. En ese momento, el cuñado ya había adivinado que el vendedor de medicinas era Xú Zhēng.

Pero el medicamento realmente funciona y es súper barato. ¿Por qué, hay alguna razón para no vender este medicamento? Salvó a mucha gente, estaba salvando gente.

Entonces, la policía fue a decírselo al jefe, y el jefe gritó: ¿Hay mucha gente que valora más la ley que las emociones?

La policía dijo que renunciaron y no podían hacer el trabajo.

Los clímax de toda la obra se suceden uno tras otro.

Xu zhēng y su paciente fueron atrapados en el lugar de entrega de medicamentos. Para recuperar el medicamento, Xu zhēng vio al paciente sosteniendo la caja y desapareciendo por la esquina, así que puso todo el auto en medio de la carretera y abrió la puerta.

Inesperadamente, grupos de pacientes que regresaban e incluso pacientes de áreas cercanas salieron en tropel y abrumaron a la policía.

De todas las personas detenidas, ninguna confesó.

Más tarde una anciana pronunció un largo discurso, que fue también el nuevo clímax de la obra.

Todo el mundo está asumiendo la culpa de Xu zhēng, lo que contrasta con el tratamiento que el paciente le dio al académico Zhang.

7.

El día que fue sentenciado, Xu zhēng estaba sentado en un coche de policía. De repente, la policía le dijo al conductor que condujera más despacio. El conductor frenó bruscamente y el coche redujo la velocidad. Xu zhēng miró por la ventana y vio pacientes con leucemia por todas partes.

La gente que está fuera del coche llora y la gente que está dentro del coche también llora.

Luego, todos se quitaron las máscaras uno a uno. Es como un soldado que saluda a su camarada más querido y respetado cuando lo encuentra. Este es el mayor respeto por su paciente.

Xu Zheming también vio al niño muerto y le sonrió a Xu Zheng bajo el sol.

Xú Zhēng fue arrestado y condenado a cinco años de prisión. Debido a su buen desempeño en la petición, fue liberado de prisión tres años después.

Otro detalle aquí es que Xu zhēng no se afeitaba. Se dice que la razón para no afeitarse la cabeza es permitir que los liberados de prisión se integren mejor en la sociedad.

Hay un detalle más. Xu zhēng y la madre de la niña fueron golpeados en su casa. Mira a esa chica. La expresión de la niña sugirió que tal vez la mujer trajo a casa muchos hombres diferentes.

Solo para agasajar a las chicas, bailar en discotecas, beber y reír.

Solo cuando la gente nos protege podemos llegar a ser verdaderamente poderosos.

8.

Pensé que estaría bien si Xu zhēng se afeitara la cabeza. De todos modos, tres años después, la tasa de supervivencia de la leucemia crónica es del 85% y esas personas siguen vivas.

Simplemente comía y bebía todos los días, y luego recopiló las historias de diferentes pacientes y publicó un libro titulado "Personas que se han salvado la vida entre sí, ¿no es suficiente con darles de comer?"

Sí, estas personas ordinarias y extraordinarias, personas ordinarias y extraordinarias, son amistades revolucionarias que se ayudan, se aman y se salvan. Vivirán bien en el futuro.

Como solía decir el sacerdote que también padecía leucemia en la película: Dios te bendiga.

9.

Hace mucho tiempo tuve una idea: si no hay funcionarios 100% honestos en este mundo, espero que haya más funcionarios buenos.

“Sólo porque no puedas ser un funcionario íntegro no significa que no puedas ser un buen funcionario.

Si lo haces lo suficientemente bien, ¿qué sentido tiene ser codicioso por el dinero? Te vuelve codicioso. Está bien. Simplemente no seas codicioso.

Cuando una persona, 100 personas, 10.000 personas, 100.000 personas o 10 millones de personas están dispuestas a defenderte, entonces realmente es hora de que el país reflexione sobre si debería cambiar sus leyes y sistemas.

Afortunadamente, esta película da esperanza a la gente.

Antes del caso de Jiang Ge y Chen Shifeng, la madre de Jiang Ge lanzó una petición en línea con los internautas pidiendo al gobierno japonés que condenara a muerte a Chen Shifeng, pero yo no firmé.

En primer lugar, no creo que tenga derecho a decidir la vida o la muerte de una persona. Si lo firmo, significa que creo que Chen Shifeng debe morir. Admito que no. Déjelo en manos del juez.

Admiro el espíritu de la madre de Jiang Ge, pero eso es sólo admiración. Si este libro no es una petición que decide la vida o la muerte de Chen Shifeng, sino que promueve algunas leyes, definitivamente lo firmaré sin dudarlo, pero desafortunadamente no lo es.