Introducción al contenido de Lu Opera Little Girl Xian
Título de la película: Cuñada
Nombre extranjero: Cuñada
Director: Lin Nong
Protagonizada: Han Shaoyun, Ju Guifang, Xu Jumin Zhang Zhongyi
Compositor: Wang Qiheng
Fotografías del maestro de Pingju Han Shaoyun Publicado: 1953
Región: China continental p>
Color: Blanco y negro
Tipo: Película de la Ópera Pingju
Productora: Northeast Film Studio [China]
Resumen de la historia
El marido de Yao murió cuando él tenía 25 años. Ella trabajó duro para criar a un hijo y una hija. La hija Yingying nació inteligente e inteligente, y el hijo Jimeng fue muy filial. Después de que Meng se casó con su esposa, la pareja tuvo una buena relación, pero Yao, que tenía ideas feudales, no estaba contento con esto. El Sr. Yao era muy parcial y amaba a su hija como a la niña de sus ojos, pero consideraba a su nuera como una espina clavada en su costado y a menudo la golpeaba y regañaba por nada. Un día, la nuera le sirvió el desayuno a su suegra. La suegra dijo críticamente que el arroz que cocinaba carecía de sal y salsa y que deliberadamente le puso las cosas difíciles a su nuera. -ley y le pidió que preparara 86 tipos de arroz inmediatamente para que ella eligiera. La nuera realmente no podía hacerlo, por lo que Yao usó la excusa de que su nuera iba deliberadamente contra ella, por lo que tomó un látigo y la golpeó. En ese momento, su hija Yingying entró en la casa y rápidamente la persuadió para que preparara otro plato de fideos para su madre. Al ver que la comida de su cuñada era buena, Yingying sacó el plato de fideos de la habitación, lo rodeó y luego lo volvió a traer. La señora Yao pensó que en realidad fue su hija quien lo hizo y siguió elogiándolo mientras se lo comía. Después de la cena, el Sr. Yao volvió a criticar a su esposa. Pensó que el jardín que ella barría no estaba limpio y las suelas de sus zapatos no estaban limpias. Yingying temía que su madre volviera a culpar a su cuñada, por lo que dijo que ella era responsable de barrer el jardín y recoger las suelas de los zapatos. Yao inmediatamente pasó de la ira a la alegría y elogió a su hija por sus habilidades. Yingying estaba muy insatisfecha cuando su madre era tan parcial, por lo que dijo la verdad en el acto, lo que avergonzó a su madre. Yao se enojó y culpó a su nuera, acusándola falsamente de haberle enseñado mal a su cuñada y quería matarla a golpes. Cuando Yingying vio que las cosas estaban mal, se sintió ansiosa y sabia. Por un lado, persuadió a su madre para que entregara a su cuñada a su hermano para que la disciplinara y, por otro lado, le enseñó a su hermano cómo hacerlo. fingir vencerla. Siguiendo el plan de su hermana, Jimeng, deliberada y enojada, empujó a su esposa a la casa, golpeó el cojín de la silla con un palo y le pidió a su esposa que fingiera llorar y fingir estar muerta para asustar a su madre. La señora Yao pensó que su nuera realmente había sido asesinada a golpes y que la demandarían si mataba a alguien. Estaba tan asustada que tembló. Al ver que su madre se arrepintió, Yingying fingió salvar a su cuñada, y su cuñada también fingió haber resucitado de entre los muertos. El Sr. Yao se sintió aliviado cuando vio que su nuera se había despertado. Yingying aprovechó la oportunidad para ayudar a su madre a deshacerse de sus pensamientos feudales y fingió llorar y suicidarse arrojándose a un pozo, temiendo que también conocería a una suegra como su madre después de casarse. Al ver esto, la señora Yao se puso muy ansiosa ante las condiciones impuestas por su hija: ya no podía enojar a su cuñada, y su cuñada debía ser alimentada y vestida igual que ella. La señora Yao no tuvo más remedio que estar de acuerdo. A partir de entonces, la señora Yao ya no criticó a su nuera y la familia fue armoniosa y feliz.