¿Qué quiere transmitirnos exactamente "Dos abuelas" de Shi Tiesheng?
El autor escribe sobre la segunda abuela, reflejando no sólo la historia de la segunda abuela, sino también el trágico destino de las personas devoradas por los cambios de los tiempos. Realmente entristece, enoja y compadece a la gente que estas personas hayan caído en una situación así sin provocar a nadie.
Revelar este desamparo. La segunda abuela vivió durante la Revolución Cultural. En la época en que ella vivió, a las personas se les permitía tener tres esposas y cuatro concubinas. Una concubina como la segunda abuela tenía su propia posición, que era ser concubina en una gran familia. Podría vivir una vida muy feliz.
Con la reforma y la apertura, el sistema de monogamia se implementó repentinamente. Personas como mi segunda abuela fueron repentinamente "liberadas", pero sus vidas eran mucho peores que antes y quedaron indefensas. No podía encontrar su propio lugar. Estaba atrapada en el torrente de los tiempos y no podía liberarse. No podía creer que su vida de repente hubiera dado un vuelco y su hogar de repente hubiera dejado de existir.
La descripción de la segunda abuela en el artículo:
Mi madre me llevó a ver a mi segunda abuela. Debió pasar antes de que tuviera seis años, o antes, porque después. Fui al jardín de infantes y nunca la volví a ver. ¿Es ella hermosa? No mucho, pero guapo de todos modos, con modales recatados y cabello impecable de la cabeza a los pies. No recuerdo dónde vivía en Beijing. Mi impresión es que era un patio sencillo, sencillo pero tranquilo. Había un granado en algún lugar con pétalos de color rojo brillante cayendo. Vivía en una pequeña casa en la esquina del patio.
Solo por la tarde, la luz del sol luchaba por entrar en la cabaña, proyectando un débil rayo de sol poniente. Ella salió de la oscuridad detrás del sol poniente y nos miró. Entonces mi madre dijo: "Llámame Segunda Abuela, ¿cómo me llamas?" Yo llamé: "Segunda Abuela". Luego se acercó a mí y me tocó la cabeza. No podía ver su rostro, pero sabía que había una sonrisa en su rostro, y detrás de esa sonrisa había pánico.
El miedo no era por nuestra llegada. Por el frío y lento temblor de sus manos, entendí que el miedo estaba en un lugar más profundo o en un reino más lejano. Ese tipo de temblor es tan delicado que no se puede distinguir por la razón, sino que solo se puede ver a través del corazón caótico de un niño.
Información ampliada
Del artículo de Shi Tiesheng "Dos abuelas", este artículo parte de "mis" recuerdos y utiliza la curiosidad y la inocencia de los niños para explorar y experimentar la experiencia de vida y la psicología. de la segunda abuela: a La imagen de una mujer hermosa, tranquila y hábil que es reprimida debido a su identidad especial se vuelve gradualmente más clara, expresando "mi" compasión casi intuitiva por mi segunda abuela, despertando el interés de los lectores por la lectura y generando Asociaciones y resonancia emocional.
Acerca del autor
Shi Tiesheng (4 de enero de 1951 - 31 de diciembre de 2010), escritor y ensayista chino. Nacido en Pekín en 1951. Se graduó de la escuela secundaria afiliada a la Universidad de Tsinghua en 1967 y fue a Yan'an para unirse al equipo en 1969. Regresó a Beijing en 1972 debido a una parálisis de sus piernas. Posteriormente, sufrió una enfermedad renal y desarrolló uremia. Dependía de diálisis tres veces por semana para mantener su vida.
Posteriormente se desempeñó como miembro del Comité Nacional de la Asociación de Escritores Chinos, vicepresidente de la Asociación de Escritores de Beijing y vicepresidente de la Federación China de Personas con Discapacidad. Afirma que su ocupación es la enfermedad y su tiempo libre es escribir. Murió de una hemorragia cerebral repentina a las 3:46 am del 31 de diciembre de 2010 a la edad de 59 años. En enero de 2018, la Editorial de Beijing publicó "Las obras completas de Shi Tiesheng". La colección completa tiene un total de 3,5 millones de palabras y está dividida en 12 volúmenes según géneros que incluyen varias novelas, ensayos en prosa, guiones y poemas, cartas. y entrevistas.
El 18 de octubre, se representó en Beijing el drama "Podría ser un alcohólico", adaptado de la novela de Shi Tiesheng "Reportaje sobre el pastor Zhan". La obra fue dirigida por el director de teatro polaco Christian Lupa.