En el dialecto de Sichuan, ¿qué significa garra?
En el dialecto de Sichuan, garra significa "cómo" y "qué hacer".
Las garras originalmente significaban las extremidades de los animales. Nuevo uso en Internet existente: pata = la pronunciación conjuntiva de qué hacer = qué hacer. La gramática general es una pregunta: ¿Estás en la pata? Significa preguntar ¿qué estás haciendo? Por ejemplo:
1. ¿Estás en la pata? Traducción: ¿Qué estás haciendo?
2. Sin garras. Traducción: No se ha hecho nada.
3. "Oye, Lao Wang, sal un momento", dijo Xiao Zhang. "¿Buscando mis garras?", Respondió Lao Wang. Lo que Lao Wang expresa aquí es que tiene algo que ver conmigo. ¿Qué significa "garra"?
Remontándonos a: Sichuan, vocabulario dialectal en el área de Xiangfan de la provincia de Hubei, garra = hacer qué, la palabra original según el diccionario Kangxi debería ser: garra en la boca. También se puede utilizar como apodo, por ejemplo: ocho garras, garras.
Información ampliada:
En realidad, esto es solo que la pronunciación de “Do what is” en Sichuan se acerca a la pronunciación de “paw” en mandarín. Otros significados de garras:
1. Las garras afiladas de los animales.
2. Las manitas de los niños suelen estar sucias. Por ejemplo: ve a lavar esas patitas sucias antes de comer.
3. Gente estúpida. Sigo hablando de idiotas y tontos. Por ejemplo: el segundo capítulo de "Village Music Hall" de Yuan Mingshi: "Déjame decirte, si este tipo de garras perturban la casa, les enseñaré a mis colegas a ahuyentarlos mañana".
4 Título de Manos Insultantes.
Enciclopedia Baidu-Paws